Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous ces éléments varient considérablement " (Frans → Nederlands) :

Les objectifs et les échéances, bien que souvent ambitieux, varient considérablement, et le secteur ne possède que peu d’éléments communs pour déterminer avec précision où résident les possibilités de réaliser des gains d’efficacité et sur quels aspects il y a lieu de concentrer les efforts.

De doelstellingen en termijnen zijn weliswaar ambitieus, maar lopen ook sterk uiteen. De sector beschikt maar over een kleine gemeenschappelijke basis om te bepalen waar kansen voor efficiëntiewinst liggen en waarop de inspanningen moeten worden gericht.


Tous les États membres ont reconnu l’importance d’une mise en œuvre rapide du SBA, mais les méthodes choisies et les résultats obtenus varient considérablement d’un pays à l’autre[15].

Alle lidstaten hebben het belang erkend van een snelle implementatie van de SBA maar de gekozen aanpak en de behaalde resultaten lopen per lidstaat sterk uiteen[15].


Toutefois, outre le fait que la position de départ n'était pas la même pour tous les États membres, le rythme et l'intensité des réformes ainsi que l'engagement varient considérablement d'un État membre à l'autre.

Afgezien van het feit dat de lidstaten een verschillend uitgangspunt hebben zijn er echter aanzienlijke verschillen in het tempo, de intensiteit en het engagement waarmee de hervormingen ten uitvoer worden gelegd.


Le domicile, l'endroit où l'on exerce son activité professionnelle, les liens existant entre collègues d'un même hôpital, tous ces éléments compliquent considérablement les choses.

De woonplaats, de plaats waar het beroep wordt uitgeoefend, collegiale banden in eenzelfde ziekenhuis. Al die elementen maken de zaak erg moeilijk.


Le domicile, l'endroit où l'on exerce son activité professionnelle, les liens existant entre collègues d'un même hôpital, tous ces éléments compliquent considérablement les choses.

De woonplaats, de plaats waar het beroep wordt uitgeoefend, collegiale banden in eenzelfde ziekenhuis. Al die elementen maken de zaak erg moeilijk.


La qualité de l'accueil, l'accueil des enfants, l'absence de mesures permettant d'assurer une scolarité, les conditions insalubres dans lesquelles les réfugiés doivent vivre, l'absence de soins de santé: tous ces éléments varient considérablement d'un État membre à l'autre.

De kwaliteit van de opvang, de opvang van kinderen en het niet-verlenen van onderwijs, de hygiënische voorwaarden waaronder vluchtelingen moeten verblijven, de gebrekkige gezondheidszorg: het zijn evenzoveel zaken die erg verschillen van lidstaat tot lidstaat.


Des mesures doivent être prises dans tous les États membres de la zone euro, mais la nature, l’importance et l’urgence des défis à relever dans ce domaine varient considérablement en fonction des pays concernés.

Actie is vereist in alle lidstaten van de eurozone, maar de aard, de omvang en de urgentie van de beleidstaken verschillen per land aanzienlijk.


Les discussions ont montré, et elles le feront encore aujourd’hui, qu’il s’agit d’une tâche très, très difficile, tout d’abord parce que les opinions divergent lorsqu’il s’agit de savoir dans quelle mesure il faut ajouter de tels éléments nutritifs pour aboutir à un régime équilibré et ensuite parce que les traditions dans les États membres de l’Union européenne varient considérablement.

Uit de discussies is gebleken – en dat zal vandaag weer blijken – dat dit een buitengewoon moeilijke opgave is, omdat we van mening verschillen over hoe noodzakelijk de toevoeging van voedingsstoffen is voor een evenwichtige voeding en de lidstaten van de Europese Unie er op dit gebied heel verschillende gewoonten op na houden.


Les modalités de financement des organismes chargés de promouvoir l'égalité sont un élémentterminant pour la capacité de fonctionnement (les ressources financières et humaines allouées aux organismes chargés de promouvoir l'égalité varient considérablement d'un État membre à l'autre).

Een belangrijk aspect van het functioneringsvermogen van een instantie voor gelijke kansen is de wijze waarop deze wordt gefinancierd (van lidstaat tot lidstaat doen zich zeer aanzienlijke verschillen voor tussen de financiële en personele middelen die aan instanties voor gelijke kansen ter beschikking worden gesteld).


Une étude effectuée au cours de l'élaboration du présent rapport sur les mesures de lutte contre la corruption dans les États membres a essentiellement montré que les éléments constitutifs de l'infraction varient considérablement.

Uit een in loop van de opstelling van dit verslag verricht onderzoek naar de corruptiebestrijdingsmaatregelen in de lidstaten blijkt vooral dat de individuele strafbare feiten sterk variëren.


w