Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentations d'échelon tous les deux ans
Tous les deux jours

Vertaling van "tous deux accueilli " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


augmentations d'échelon tous les deux ans

tweejaarlijkse salarisverhogingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. considérant que le Soudan et le Soudan du Sud ont tous deux accueilli favorablement la feuille de route et confirmé leur volonté de mettre immédiatement fin aux hostilités, même si les tensions restent importantes;

H. overwegende dat zowel Sudan als Zuid-Sudan met de routekaart hebben ingestemd en hun toezegging van een onmiddellijke staking van de vijandelijkheden hebben bevestigd; dat de spanningen echter nog altijd hoog zijn;


K. considérant que le Soudan et le Soudan du Sud ont tous deux accueilli favorablement la feuille de route et confirmé leur volonté de mettre immédiatement fin aux hostilités même si les tensions restent importantes;

K. overwegende dat zowel Sudan als Zuid-Sudan met de routekaart hebben ingestemd en hun toezegging hebben bevestigd van een onmiddellijke staking van de vijandelijkheden, maar dat de spanningen nog altijd hoog zijn;


H. considérant que le Soudan et le Soudan du Sud ont tous deux accueilli favorablement la feuille de route et confirmé leur volonté de mettre immédiatement fin aux hostilités, même si les tensions restent importantes;

H. overwegende dat zowel Sudan als Zuid-Sudan met de routekaart hebben ingestemd en hun toezegging van een onmiddellijke staking van de vijandelijkheden hebben bevestigd; dat de spanningen echter nog altijd hoog zijn;


P. considérant que le Soudan et le Soudan du Sud ont tous deux accueilli favorablement la feuille de route et confirmé leur volonté de mettre immédiatement fin aux hostilités même si les tensions restent importantes;

P. overwegende dat zowel Sudan als Zuid-Sudan met de routekaart hebben ingestemd en hun toezegging hebben bevestigd van een onmiddellijke staking van de vijandelijkheden, maar dat de spanningen nog altijd hoog zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les deux grandes Communautés, la Communauté flamande et la Communauté française, il importe en outre que, dans la capitale, tous les habitants de ces deux Communautés institutionnelles puissent être accueillis dans les deux langues nationales.

Voor de twee grote Gemeenschappen, de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap, is het bovendien essentieel dat binnen de hoofdstad Brussel alle leden van deze twee institutionele Gemeenschappen terechtkunnen in beide landstalen.


– (SL) À propos du rapport sur la Croatie: le Parlement européen et la Commission européenne ont tous deux accueilli avec enthousiasme la nouvelle annonçant que le Parlement croate avait suspendu sa décision de déclarer une zone de protection écologique et de la pêche.

– (SL) Wat betreft het verslag over Kroatië: zowel dit Huis als de Europese Commissie hebben bijna enthousiast gereageerd op het nieuws dat het Kroatische parlement het besluit om eenzijdig een milieu- en visserijbeschermingszone in te stellen heeft opgeschort.


Cet événement organisé tous les deux ans par la Commission européenne est accueilli cette année par la présidence belge du Conseil des ministres de l'UE.

Deze conferentie wordt om de twee jaar door de Commissie georganiseerd. Dit jaar is de organisatie in handen van het Belgisch voorzitterschap van de Raad van Ministers van de EU.


Le CESE, réuni en session plénière, a accueilli Michel Barnier, commissaire chargé du marché intérieur et des services. Tous deux ont préconisé une gouvernance économique européenne rigoureuse pour contrer les effets de la crise économique et pour garantir la compétitivité de l'Europe.

De voltallige vergadering van het EESC en gastspreker Michel Barnier, commissaris "Interne markt en diensten", hebben zich uitgesproken voor een strakke economische governance in Europa om de gevolgen van de economische crisis te beteugelen en de concurrentiepositie van de Unie veilig te stellen.


La Commission a accueilli favorablement l'initiative du MITI de mettre sur la table une proposition constructive pour tenter de résoudre une question de longue date des textiles en lin et en "ramie" qui sont tous les deux étiquetés avec le mot "asa".

De Commissie heeft haar tevredenheid uitgesproken over het initiatief van MITI een constructieve oplossing ter tafel te brengen voor het reeds lang aanslepende probleem in verband met vlas en ramee, die beide met het woord "asa" worden aangeduid.


En mai 2004, l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile a ouvert, à Neder-over-Heembeek et à Steenokkerzeel, deux centres de première ligne où tous les étrangers mineurs non accompagnés sont accueillis en premier lieu.

Het Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers houdt sinds mei 2004 twee eerstelijnsopvangcentra open, één in Neder-over-Heembeek en één in Steenokkerzeel. In die centra worden alle niet-begeleide minderjarige vreemdelingen in eerste instantie opgevangen.




Anderen hebben gezocht naar : tous les deux jours     tous deux accueilli     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous deux accueilli ->

Date index: 2022-02-06
w