Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentations d'échelon tous les deux ans
Tous les deux jours

Vertaling van "tous deux voisins " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
espacement de deux satellites voisins assurant la même couverture

afstand tussen nabije satellieten met dezelfde bedekking


augmentations d'échelon tous les deux ans

tweejaarlijkse salarisverhogingen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
65. considère les deux années d'existence du comité conjoint des historiens serbes et hongrois comme une avancée positive sur la voie de la compréhension mutuelle et de la réconciliation dans le contexte des traumatismes historiques, et prie instamment les autorités d'envisager d'étendre ce modèle à tous les voisins de la Serbie;

65. beschouwt het tweejarige bestaan van het gemengd comité van Servische en Hongaarse historici als een positieve stap op weg naar wederzijds begrip en verzoening in de context van historische trauma's, en dringt er bij de autoriteiten op aan te overwegen om dit model naar alle buren van Servië uit te breiden;


66. considère les deux années d'existence du comité conjoint des historiens serbes et hongrois comme une avancée positive sur la voie de la compréhension mutuelle et de la réconciliation dans le contexte des traumatismes historiques, et prie instamment les autorités d'envisager d'étendre ce modèle à tous les voisins de la Serbie;

66. beschouwt het tweejarige bestaan van het gemengd comité van Servische en Hongaarse historici als een positieve stap op weg naar wederzijds begrip en verzoening in de context van historische trauma's, en dringt er bij de autoriteiten op aan te overwegen om dit model naar alle buren van Servië uit te breiden;


2) Le gouvernement a-t-il l'intention d'accueillir, à l'instar de nos pays voisins, tous les ans ou tous les deux ans, un contingent fixe de réfugiés par le biais du programme de réinstallation ?

2) Heeft de regering de intentie om zoals in onze buurlanden jaarlijks of tweejaarlijks een bepaald contingent vluchtelingen via resettlement in België op te vangen?


M. Devos illustre son propos en se référant aux normes de personnel (nombre de patients pour un emploi d'infirmier) et au financement qui, en Belgique, sont tous deux moins élevés que dans les pays voisins.

De heer Devos verduyidelijkt dit door te verwijzen naar de personeelsnormen (aantal patiënten per verpleegkundige) en de financiering die in België allebei lager zijn dan in ons omliggende landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux fins du présent règlement, un pays tiers ou un pays ou territoire d'outre-mer est considéré comme un pays voisin d'un État membre, y compris ses régions ultrapériphériques, lorsqu'il partage avec cet État membre une frontière terrestre commune ou lorsque le pays tiers ou le pays ou territoire d'outre-mer et l'État membre sont tous deux éligibles à un programme maritime transfrontalier ou transnational commun au titre de l'objectif "Coopération territoriale européenne", ou sont éligibles à un autre programme de ...[+++]

Voor de toepassing van deze verordening wordt een derde land of een LGO geacht aan een lidstaat, met inbegrip van zijn ultraperifere gebieden, naburig te zijn wanneer het derde land of het LGO en die lidstaat een gemeenschappelijke landsgrens delen of wanneer zowel het derde land of het LGO en die lidstaat in aanmerking komen voor een gezamenlijk maritiem grensoverschrijdend of transnationaal programma in het kader van de doelstelling "Europese territoriale samenwerking", of voor een ander grensoverschrijdend, zeeoverschrijdend of zeebekkensamenwerkingsprogramma, ook wanneer zij door internationale wateren worden gescheiden.


Ce lieu est entouré d’une zone d’au moins 500 mètres de rayon, où deux inspections officielles ont été effectuées aux moments les plus propices à la détection de symptômes d’infection au cours de la dernière période complète de végétation antérieure au déplacement, et tous les végétaux qui présentaient ce type de symptômes lors des inspections ainsi que tous les végétaux spécifiés voisins qui se trouvaient dans un rayon de 5 mètres ...[+++]

Die plaats is omgeven door een gebied met een straal van minimaal 500 m, dat tweemaal officieel is geïnspecteerd op de meest geschikte tijdstippen voor het opsporen van symptomen van besmetting tijdens de laatste volledige vegetatiecyclus vóór het vervoer, waarbij planten die tijdens die inspecties symptomen van besmetting bleken te vertonen en alle omringende nader omschreven planten binnen een afstand van 5 m onmiddellijk zijn vernietigd;


Ce lieu de production est entouré d’une zone d’au moins 500 mètres de rayon, où deux inspections officielles ont été effectuées aux moments les plus propices à la détection de symptômes d’infection au cours de la dernière période complète de végétation antérieure à l’exportation, et tous les végétaux qui présentaient ce type de symptômes lors des inspections ainsi que tous les végétaux spécifiés voisins qui se trouvaient dans un ra ...[+++]

Die productieplaats is omgeven door een gebied met een straal van minimaal 500 m, dat tweemaal officieel is geïnspecteerd op de meest geschikte tijdstippen voor het opsporen van symptomen van besmetting tijdens de laatste volledige vegetatiecyclus vóór uitvoer, waarbij planten die tijdens die inspecties symptomen van infectie bleken te vertonen en alle omringende nader omschreven planten binnen een afstand van 5 m onmiddellijk zijn vernietigd;


J. considérant que la Russie comme l'Union européenne ont intérêt à ce que règnent la paix et la stabilité dans les pays dont ils sont tous deux voisins; considérant que les crises affectant ces pays devraient constituer l'une des questions majeures à examiner dans un esprit de franchise et d’ouverture, eu égard notamment aux conflits gelés et à la décision prise par la Russie de reconnaître l'indépendance de l'Abkhazie et de l'Ossétie du Sud,

J. overwegende dat vrede en stabiliteit in hun gezamenlijke buurlanden in het belang van zowel Rusland als de EU is; overwegende dat de crisissen in deze landen een van de kernelementen moeten zijn die vrij en open worden besproken, met name wat de bevroren conflicten en het besluit van Rusland om de onafhankelijkheid van Abchazië en Zuid-Ossetië te erkennen betreft,


14. insiste sur l'importance pour les deux partenaires de promouvoir, dans un esprit de confiance et de transparence, des approches coordonnées de leurs politiques vis-à-vis de l'Iran, l'Irak, l'Afghanistan et le Pakistan; invite instamment l'Union européenne, les États-Unis, l'OTAN et les Nations unies à élaborer un nouveau concept stratégique conjoint qui intègre l'intégralité des composantes de l'engagement international, en invitant tous les voisins à participer à cet effort, afin d'atteindre la stabilisation régionale;

14. herhaalt hoe belangrijk het voor beide partners is om in een klimaat van vertrouwen en transparantie een gecoördineerde benadering te bevorderen van hun beleid ten opzicht van Iran, Irak, Afghanistan en Pakistan; dringt er bij de EU, de VS, de NAVO en de VN op aan een nieuw gemeenschappelijk strategisch concept te ontwikkelen dat alle componenten van het internationale engagement omvat, en waaraan alle buurlanden verzocht worden deel te nemen, ten einde tot stabiliteit in de regio te komen;


10. réitère l'importance pour les deux partenaires de promouvoir, dans un esprit de confiance et de transparence, des approches coordonnées de leurs politiques vis-à-vis de l'Iran, l'Iraq, l'Afghanistan et le Pakistan; invite instamment l'Union européenne, les États-Unis, l'OTAN et l'ONU à élaborer un nouveau concept stratégique conjoint qui intègre l'intégralité des composantes de l'engagement international, en invitant tous les voisins à participer à cet effort, afin d'atteindre la stabilisation régionale;

10. herhaalt hoe belangrijk het voor beide partners is om in een klimaat van vertrouwen en transparantie een gecoördineerde benadering te bevorderen van hun beleid ten opzichte van Iran, Irak, Afghanistan en Pakistan; dringt er bij de EU, de VS, de NAVO en de VN op aan een nieuw gemeenschappelijk strategisch concept te ontwikkelen dat alle internationale verbintenissen omvat, en waaraan alle buurlanden verzocht worden hun steun te verlenen, teneinde tot stabiliteit in de regio te komen;




Anderen hebben gezocht naar : tous les deux jours     tous deux voisins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous deux voisins ->

Date index: 2023-01-15
w