Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous et tandis que nous aurions pu espérer " (Frans → Nederlands) :

- (EN) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Rome II a été un long parcours pour nous tous et, tandis que nous aurions pu espérer être arrivés à son terme, il semblerait que nous nous trouvions seulement à un autre relais.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, Rome II is voor ons allemaal een lange reis geweest en, hoewel we wellicht gehoopt hadden dat dit het eindpunt zou zijn, lijkt het erop dat we niet meer dan een volgende halte hebben bereikt.


Certes, nous aurions pu espérer un peu plus, en ce sens que certaines questions ont été laissées à l’arrière-plan du rapport, comme la création d’un observatoire ou la définition de dispositions en matière de traçabilité.

We hadden uiteraard gehoopt op meer, aangezien sommige kwesties in het verslag op de achtergrond zijn gelaten, zoals de oprichting van een waarnemingscentrum en het vaststellen van normen voor opspoorbaarheid.


Dans le même temps, cependant, nous sommes sur le point d’obtenir un résultat supérieur à ce que nous aurions pu espérer il y a quelques mois.

Tegelijkertijd staan we op het punt meer te bereiken dan een paar maanden geleden mogelijk leek.


Nous aurions pu espérer qu’à ce stade, dix années plus tard, ces droits aient progressé davantage, mais malheureusement, au lieu de cela, ils ont gravement été remis en question.

We hadden verwacht dat we nu, tien jaar later, verder zouden zijn gekomen met deze rechten, maar in plaats daarvan zijn ze helaas zwaar onder vuur komen te liggen.


Quant aux frustrations, je dirais brièvement que nous aurions pu espérer de plus larges économies d’échelle étant donné l’expansion qui nous est proposée.

Ik ga snel verder met de frustraties.


Si nous avions voulu jouer aux pirates, nous aurions pu déposer des amendements visant à remplacer la numérotation latine totalement dépassée de tous ces articles.

Indien we hadden willen “filibusteren”, hadden we ook amendementen kunnen indienen om de Latijnse benamingen van al die artikelen te vervangen want dat is immers een totaal voorbijgestreefde manier om artikelen te nummeren.


Les collègues n'étaient pas présents en commission de la Justice où nous aurions pu résoudre tous ces malentendus.

De collega's waren niet aanwezig in de commissie voor de Justitie, waar we al deze misverstanden hadden kunnen oplossen.


Nous aurions pu défendre avec enthousiasme devant nos concitoyens ce compromis représentant le maximum qu'il était possible d'atteindre ici et maintenant, mais cela requiert davantage de courage politique que pour peser au Sénat tous les arguments pour et contre.

We hadden met enthousiasme dit compromis kunnen verdedigen bij onze burgers, als zijnde het hoogst bereikbare hier en nu, maar dat vraagt meer politieke moed dan het overlopen van alle argumenten voor en tegen in de Senaat.




Anderen hebben gezocht naar : tandis que nous aurions     pour nous tous     tous et tandis     parcours pour nous     nous aurions     long parcours pour     aurions pu espérer     nous     peu plus     dans     années plus tard     dix années plus     brièvement que nous     espérer de plus     dépassée de tous     résoudre tous     justice où nous     sénat tous     mais     politique que pour     tous et tandis que nous aurions pu espérer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous et tandis que nous aurions pu espérer ->

Date index: 2022-06-13
w