Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les appareils itris auront » (Français → Néerlandais) :

Lorsque tous les appareils ITRIS auront été déployés, il y aura une actualisation plus fréquente des informations relatives à la situation des distributeurs automatiques de billets TVM.

Eens alle ITRIS-toestellen zijn uitgerold zal er een frequentere update plaatsvinden van de informatie over de toestand van de TVM ticketautomaten.


4. Tous les appareils ITRIS (et IBIS, tant que le roll out est en cours) sont à même de lire et de contrôler les titres de transport achetés à bord d'un train précédent, inscrits sur les tickets 'SRI'.

4. Alle ITRIS-toestellen (en tijdens de uitrol ook de IBIS-toestellen) kunnen de vervoersbewijzen lezen en controleren die op een eerdere trein aangekocht en op een 'SRI-ticket' bewaard werden.


1. Cette option sera d'application dès que la distribution complète des appareils ITRIS à tous les accompagnateurs sera achevée (fin 2015).

1. Deze optie zal operationeel worden zodra alle treinbegeleiders hun ITRIS-toestel ontvangen hebben (eind 2015).


Au moins une fois par an, des exercices d'évacuation de secours auront lieu avec la mise en oeuvre, d'une manière didactique et critique, du matériel de survie sur tous les appareils de transport de la force aérienne. b) Lors des différentes phases d'entraînement (second pilote, premier pilote, commandant de bord), on met davantage l'accent sur les phases critiques du vol avec puissance asymétrique pendant les sessions de simulateur de vol. Des situations extrêmes, comme celle du CH-06 à Eindhoven, «Collision d'oiseaux en phase d'atte ...[+++]

Minstens eens per jaar worden deze nood-evacuaties en het gebruik van overlevingsmaterieel op een didactische en kritische wijze geoefend, op alle transporttoestellen van de luchtmacht. b) Gedurende de verschillende trainingsfazen (tweede piloot, eerste piloot, boordcommandant) wordt tijdens de flightsimulatorsessies meer nadruk gelegd op de kritische fazen van het vliegen met asymmetrische trekkracht. Extreme situaties, zoals deze van de CH-06 in Eindhoven, «vogelaanvaring in de landingsfaze» worden als «study-case» geanalyseerd. c) De kwalificatiecriteria werden niet veranderd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les appareils itris auront ->

Date index: 2022-12-31
w