Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les belges – avoir devant moi aujourd " (Frans → Nederlands) :

J’avoue que j’espérais me tromper et sans vouloir vous offenser, Monsieur le Premier ministre, j’aurais aimé – comme tous les Belges – avoir devant moi aujourd’hui le chef du gouvernement issu du scrutin du 13 juin dernier.

Ik moet zeggen dat ik had gehoopt dat ik me vergiste en, ik wil u niet beledigen, mijnheer de premier, net als alle Belgen had ik graag gezien dat hier vandaag de regeringsleider had gezeten die was verkozen op 13 juni.


­ En désignant nommément dans les accords, même sous forme d'acte détachable, une énumération de centres d'appui et de prise en charge des abuseurs sexuels sans avoir préalablement procédé à un appel sans discrimination aux services aptes à exercer cette tâche, le principe de l'égalité entre tous les Belges a été bafoué et conduira à nouveau les accords devant la Cour d'arbitrage.

­ Door in de akkoorden de steuncentra en de centra voor opvang van daders van seksuele misdrijven op te sommen, zelfs al wordt dat in de bijlagen gedaan, zonder vooraf een niet-discriminerende oproep te doen tot de diensten die geschikt zijn voor een dergelijke taak, is het beginsel van de gelijkheid van alle Belgen geschonden, wat opnieuw aanleiding kan geven tot een beroep bij het Arbitragehof.


­ En désignant nommément dans les accords, même sous forme d'acte détachable, une énumération de centres d'appui et de prise en charge des abuseurs sexuels sans avoir préalablement procédé à un appel sans discrimination aux services aptes à exercer cette tâche, le principe de l'égalité entre tous les Belges a été bafoué et conduira à nouveau les accords devant la Cour d'arbitrage.

­ Door in de akkoorden de steuncentra en de centra voor opvang van daders van seksuele misdrijven op te sommen, zelfs al wordt dat in de bijlagen gedaan, zonder vooraf een niet-discriminerende oproep te doen tot de diensten die geschikt zijn voor een dergelijke taak, is het beginsel van de gelijkheid van alle Belgen geschonden, wat opnieuw aanleiding kan geven tot een beroep bij het Arbitragehof.


Considérant l'approbation de l'Accord avec les États-Unis malgré l'ensemble des craintes, critiques et limites officiellement reconnues à cet Accord; l'importance de pouvoir garantir une juste protection des données personnelles des passagers européens et belges lors de la négociation des futurs accords PNR; le fait que certaines demandes émanent de pays qui ne respectent pas forcément le même degré de protection de la vie privée ni des droits de l'homme que l'Union européenne; le fait que le Sénat est aujourd'hui mis devant le fait acco ...[+++]

Gelet op de goedkeuring van de Overeenkomst met de Verenigde Staten ondanks alle vrees, kritiek en beperkingen die officieel aan deze Overeenkomst zijn verbonden; het belang van een juiste bescherming van de persoonsgegevens van de Europese en Belgische passagiers bij de onderhandelingen over toekomstige PNR-overeenkomsten; het feit dat bepaalde verzoeken afkomstig zijn van landen die niet noodzakelijk dezelfde beschermingsgraad met betrekking tot de persoonlijke levenssfeer of de mensenrechten in acht nemen als de Europese Unie; het feit dat de Senaat vandaag ...[+++]


Considérant l'approbation de l'Accord avec les États-Unis malgré l'ensemble des craintes, critiques et limites officiellement reconnues à cet Accord; l'importance de pouvoir garantir une juste protection des données personnelles des passagers européens et belges lors de la négociation des futurs accords PNR; le fait que certaines demandes émanent de pays qui ne respectent pas forcément le même degré de protection de la vie privée ni des droits de l'homme que l'Union européenne; le fait que le Sénat est aujourd'hui mis devant le fait acco ...[+++]

Gelet op de goedkeuring van de Overeenkomst met de Verenigde Staten ondanks alle vrees, kritiek en beperkingen die officieel aan deze Overeenkomst zijn verbonden; het belang van een juiste bescherming van de persoonsgegevens van de Europese en Belgische passagiers bij de onderhandelingen over toekomstige PNR-overeenkomsten; het feit dat bepaalde verzoeken afkomstig zijn van landen die niet noodzakelijk dezelfde beschermingsgraad met betrekking tot de persoonlijke levenssfeer of de mensenrechten in acht nemen als de Europese Unie; het feit dat de Senaat vandaag ...[+++]


Permettez-moi de commencer par féliciter le rapporteur, M. Musotto, pour son rapport - ce que je n’ai pas fait dans mes remarques d’ouverture - et pour avoir introduit ce problème devant nous aujourd’hui dans le tout premier rapport dédié aux îles.

Allereerst wil ik de rapporteur, de heer Musotto, bedanken voor zijn verslag – iets wat ik nog niet gedaan had in mijn eerdere betoog – en voor het feit dat hij voor het eerst een verslag heeft gewijd aan eilanden.


26. prie instamment tous les États membres de participer sans réserve aux mécanismes de la justice pénale internationale, particulièrement en déférant les fugitifs devant les juridictions; observe avec grande inquiétude que le Soudan ne coopère toujours pas avec la CPI en vue de l'arrestation et du transfert de M. Ahmed Mohammed Haroun ("Ahmed Haroun") et de M. Ali Mohammed Ali Abd-Al-Rahman ("Ali Kushayb"), au mépris des obligati ...[+++]

26. dringt er bij alle lidstaten op aan hun volledige medewerking te verlenen aan internationale strafrechtmechanismen, met name bij het voor de rechter brengen van voortvluchtigen; uit zijn grote bezorgdheid over het halstarrig nalaten van Soedan om Ahmad Muhammad Harun ("Ahmad Harun") en Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman ("Ali Kushayb") te arresteren en over te dragen aan het Internationaal Strafhof, waarmee het verzuimt de verplichtingen na te komen die volgens resolutie 1593 (2005) van de VN-Veiligheidsraad op het land rusten; veroordeelt ten zeerste de represailles van Sudan na de uitvaardigi ...[+++]


Aujourd'hui, ils ont tous plus de 75 ans et sont venus visiter le Parlement, pour être parmi nous. Il est très important et très émouvant de leur rendre hommage et, en particulier, de rendre hommage à la solidarité des citoyens britanniques et belges qui les ont accueillis et leur ont donné la famille qu'ils n'ont pu avoir dans leur pays.

Vandaag zijn ze allemaal ouder dan 75 jaar en brengen een bezoek aan het Parlement, aan ons. Mijns inziens is het heel belangrijk dat we hun eer bewijzen, en dat we vooral eer bewijzen aan de solidariteit van het Britse en Belgische volk, die hen hebben opgevangen en de familie hebben gegeven die hun in eigen land werd ontzegd.


G. considérant que les progrès accomplis en matière de liberté d'expression restent loin d'être satisfaisants, avec un tableau mélangé présentant certains développements positifs comme les acquittements récents du professeur Ibrahim Kaboglu et du professeur Baskin Oran, poursuivis en vertu des articles 216 et 301 du Code pénal turc, et de l'auteur Orhan Pamuk, alors qu'un certain nombre de défenseurs des droits de l'homme continuent d'être poursuivis, de même que des journalistes et des éditeurs, par exemple le journaliste Hrant Dink, ...[+++]

G. overwegende dat de op het gebied van de vrijheid van meningsuiting geboekte vooruitgang nog steeds verre van tevredenstellend is en een gemengd beeld oplevert met bepaalde positieve ontwikkelingen, zoals de recente vrijspraken van professor Ibrahim Kaboglu en professor Baskin Oran, die waren aangeklaagd op grond van de artikelen 216 en 301 van het Turkse Wetboek van Strafrecht, en van de auteur Orhan Pamuk, terwijl een aantal voorvechters van de mensenrechten nog steeds wordt vervolgd en journalisten en uitgevers zoals de j ...[+++]


Après six mois, ils se présentent aujourd'hui devant nous avec « un petit prématuré », car pour avoir un bébé à terme ils ont encore besoin de trois mois.

Na zes maanden staan ze hier nu voor ons met een `prematuurke', want voor een volwassen baby hebben ze nog eens drie maanden uitgetrokken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les belges – avoir devant moi aujourd ->

Date index: 2021-12-06
w