Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les candidats aptes seront » (Français → Néerlandais) :

* Tous les candidats aptes seront versés dans un pool valable 4 ans et renouvelable une fois pour une durée 4 ans.

* Alle geschikte kandidaten zullen worden ondergebracht in een pool die 4 jaar geldig is en die één keer kan worden vernieuwd voor een duur van 4 jaar.


Seuls les membres de la commission de sélection qui ont procédé à l'audition de tous les candidats, peuvent prendre part à la délibération en vue de l'inscription desdits candidats dans les groupes "aptes" ou "pas aptes" et en vue de leur classement dans le groupe « apte ».

Alleen de leden van de selectiecommissie die hebben deelgenomen aan het horen van al de kandidaten, kunnen deelnemen aan de deliberatie met het oog op de indeling van de kandidaten in de groepen "geschikt" of "niet-geschikt" en met het oog op hun rangschikking in de groep "geschikt".


4° la marque, le type, la capacité de chargement effective, la plaque d'immatriculation et le numéro de châssis de tous les moyens de transport qui seront affectés au transport d'effluents d'élevage ou d'autres engrais et pour chaque moyen de transport la mention si le moyen de transport concerné est apte au transport d'engrais liquides ou solides;

4° het merk, het type, het effectieve laadvermogen, de nummerplaat en het chassisnummer van alle transportmiddelen die voor het vervoer van dierlijke mest of andere meststoffen ingezet zullen worden met voor elk van deze transportmiddelen de aanduiding of het betrokken transportmiddel geschikt is voor het transport van vloeibare of van vaste mestsoorten;


Les candidats qui sollicitent, au sein d'une ou plusieurs administrations, services d'encadrement, services au niveau du Président, des emplois publiés à la même date ne passent qu'une seule fois l'évaluation des compétences génériques clés. Les conclusions de cette évaluation seront valables pour tous les emplois sollicités et qui ont été mis en compétition à la même date.

De kandidaten die solliciteren bij één of meerdere administraties, stafdiensten of diensten op het niveau van de Voorzitter, voor betrekkingen die op dezelfde datum gepubliceerd werden, zullen de evaluatie van de generieke kerncompetenties slechts eenmaal afleggen. De conclusies van deze evaluatie zullen geldig zijn voor alle betrekkingen waarvoor gesolliciteerd werd en die op dezelfde datum in competitie werden gesteld.


Tous les candidats nationaux seront invités à la cérémonie de remise des prix qui aura lieu à Budapest les 24 et 25 mai 2011.

Alle nationale kandidaten zullen uitgenodigd worden op de prijsuitreiking in Boedapest op 24/25 mei 2011.


Sur la base de ce rapport, le conseil d'administration transmet au Conseil la liste de tous les candidats, en y joignant une liste des candidats les plus aptes à remplir les fonctions, accompagnée du dossier complet de chacun de ces derniers.

Op basis van dat verslag van de commissie zendt de raad van bestuur aan de Raad de volledige lijst van de kandidaten, met vermelding van de geschikte kandidaten, vergezeld van het volledig dossier van elk van deze kandidaten.


Les activités de formation du CESD seront ouvertes à la participation de ressortissants de tous les États membres et pays en voie d'adhésion (les activités de formation seront ouvertes en principe à la participation de ressortissants des pays candidats et, le cas échéant, de pays tiers).

EVDA-opleidingsactiviteiten staan open voor deelname door onderdanen van alle lidstaten en toetredende staten (de opleidingsactiviteiten staan in beginsel open voor deelname door onderdanen van kandidaat-lidstaten en, in voorkomend geval, derde landen).


Le Programme apportera son appui à des organismes appropriés qui seront sélectionnés à la suite d'un appel de propositions pour jouer le rôle de nœuds de sensibilisation dans chaque État membre et dans chaque pays candidat et qui mèneront des actions et des programmes de sensibilisation en coopération étroite avec tous les acteurs concernés aux éche ...[+++]

Via een open uitnodiging tot het indienen van voorstellen zullen geschikte organisaties worden geselecteerd die als bewustmakingsknooppunten zullen fungeren in elke lidstaat en kandidaat-lidstaat en die bewustmakingsacties en -programma's zullen uitvoeren in nauwe samenwerking met alle relevante actoren op nationaal, regionaal en lokaal niveau.


Ainsi, seront associés aux travaux de l'agence tous les pays européens liés à la Communauté par des accords dans lesquels ils s'engagent à appliquer l'acquis communautaire en la matière, soit actuellement la Norvège, l'Islande et la Suisse et prochainement tous les pays candidats à l'adhésion.

Bij de werkzaamheden van het agentschap zullen alle Europese landen worden betrokken die met de Gemeenschap overeenkomsten hebben gesloten waarin zij zich ertoe verbinden het acquis communautaire op dit gebied toe te passen. Momenteel zijn dat Noorwegen, IJsland en Zwitserland en binnenkort alle kandidaat-lidstaten.


La Roumanie a estimé que les progrès qui seront enregistrés à ces niveaux influeront positivement sur la décision que l'Union européenne prendra à terme d'entamer avec la Roumanie des négociations en vue de son adhésion, conformément au principe selon lequel le processus général d'adhésion est ouvert à tous les pays candidats.

De Roemeense zijde was van mening dat nieuwe verwezenlijkingen op voornoemde gebieden een positief effect zullen hebben op het eventuele besluit van de Europese Unie om, in overeenstemming met het alomvattende karakter van het algemene proces voor de toetreding van alle kandidaat-lidstaten, de toetredingsonderhandelingen met Roemenië te openen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les candidats aptes seront ->

Date index: 2024-02-26
w