Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les candidats devront satisfaire » (Français → Néerlandais) :

Une bourse de 1.000 € en faveur des jeunes gens qui entament ou poursuivent des études d'ingénieur civil des constructions ou, à défaut de ceux-ci, des jeunes gens qui entament ou poursuivent des études d'ingénieur civil; en outre tous les candidats devront satisfaire aux conditions suivantes :

Een beurs van 1.000 € ten gunste van de jonge mensen die de studie van burgerlijk bouwkundig ingenieur of, bij gebreke daarvan, burgerlijk ingenieur aanvatten of voortzetten; de kandidaten dienen bovendien aan de volgende voorwaarden te voldoen :


Deux bourses de 1.000 € en faveur des jeunes gens qui entament ou poursuivent des études d'ingénieur civil des constructions ou, à défaut de ceux-ci, des jeunes gens qui entament ou poursuivent des études d'ingénieur civil; en outre tous les candidats devront satisfaire aux conditions suivantes :

Twee beurzen van 1.000 € ten gunste van de jonge mensen die de studie van burgerlijk bouwkundig ingenieur of, bij gebreke daarvan, burgerlijk ingenieur aanvatten of voortzetten; de kandidaten dienen bovendien aan de volgende voorwaarden te voldoen :


Si un candidat est soumis à une telle épreuve, tous les candidats devront y être soumis».

Indien één kandidaat wordt onderworpen aan een dergelijke proef, worden alle kandidaten er aan onderworpen».


Pour ce qui concerne la sécurité maritime, tous les pays candidats devront, dès leur adhésion, satisfaire aux règles en vigueur, et notamment à celles relatives aux pétroliers.

Voor wat betreft maritieme veiligheid moeten alle kandidaat-landen bij toetreding voldoen aan de geldende regels, inzonder deze voor de tankers.


Pour ce qui concerne la sécurité maritime, tous les pays candidats devront, dès leur adhésion, satisfaire aux règles en vigueur, et notamment à celles relatives aux pétroliers.

Voor wat betreft maritieme veiligheid moeten alle kandidaat-landen bij toetreding voldoen aan de geldende regels, inzonder deze voor de tankers.


Après sélection, ces candidats issus de la police de base devront satisfaire à une formation judiciaire complémentaire organisée par l'académie de police.

De aldus geselecteerde kandidaten dienen te voldoen aan een bijkomende gerechtelijke vorming in de schoot van de federale politieacademie.


Le deuxième alinéa précise cette disposition générale devant s'appliquer à tous les types de chambres juridictionnelles possibles et définit les exigences professionnelles spécifiques auxquelles devront satisfaire les candidats à la fonction de juge du Tribunal du brevet communautaire.

De tweede alinea specificeert deze algemene bepaling, die betrekking heeft op alle mogelijke kamers, en bevat specifieke eisen ten aanzien van het beroepsprofiel dat kandidaat-rechters voor het Gemeenschapsoctrooigerecht moeten hebben.


Les candidats devront satisfaire aux tests psychotechniques organisés par le Secrétariat permanent de Recrutement.

De kandidaten moeten voldoen aan de psychotechnische tests georganiseerd door het Vast Wervingssecretariaat.


Art. 3. Pour satisfaire aux examens visés à l'article 2, les candidats devront obtenir au moins 50 % des points dans chacune des épreuves.

Art. 3. Om te slagen in de examens bedoeld in artikel 2, moeten de kandidaten minstens 50 % van de punten behalen in elke proef.


- L'arrêté royal du 9 septembre 1935 déterminant les conditions d'aptitude linguistique auxquelles devront satisfaire les candidats aux fonctions d'avoué et d'huissier de justice près les diverses juridictions dispose que, dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, nul ne peut être nommé huissier de justice près d'une des juridictions qui y ont leur siège, s'il ne justifie qu'il est à même de se servir, dans l'exercice de ses fonctions, des deux langues nationales.

- Het koninklijk besluit van 9 september 1935 dat de taalvereisten regelt waaraan de kandidaten voor het ambt van pleitbezorger en gerechtsdeurwaarder bij de verschillende rechtscolleges moeten voldoen, bepaalt dat een kandidaat-gerechtsdeurwaarder bij een van de rechtscolleges in het gerechtelijk arrondissement Brussel slechts kan worden benoemd op voorwaarde dat hij in staat is om in de uitoefening van zijn ambt beide landstalen te gebruiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les candidats devront satisfaire ->

Date index: 2022-01-03
w