Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les citoyens très bientôt " (Frans → Nederlands) :

- veiller à ce que tous les citoyens bénéficient de l’avance européenne en matière de TIC, notamment par un accès universel à des services publics en ligne de très haute qualité, par des moyens de transport plus sûrs et intelligents, moins polluants et au rendement énergétique optimisé ou par la possibilité – offerte depuis la création de la bibliothèque numérique européenne – d’accéder, d’un clic, au patrimoine culturel de l’Union européenne (UE).

- garanderen dat alle burgers profiteren van de leidende positie van Europa op ICT-gebied, met name via hoogstaande online openbare dienstverlening die voor iedereen toegankelijk is, via veiliger, slimmer, schoner en energie-efficiënter vervoer en door het culturele erfgoed van Europa voor iedereen digitaal bereikbaar te maken door oprichting van een Europese digitale bibliotheek.


Les citoyens et les entreprises d'une rive à l'autre de l'Atlantique devraient très bientôt en retirer les avantages».

Burgers en ondernemingen aan beide zijden van de Atlantische Oceaan zouden zeer snel die vruchten moeten kunnen plukken".


Ces propositions encourageront l’investissement dans des réseaux à très haut débit et accéléreront la mise à disposition d’un accès public au wifi pour tous les citoyens.

De voorstellen moeten leiden tot meer investeringen in netwerken met hoge capaciteit en tot sneller snellere wifi-toegang voor de Europese burgers.


Cela assurera à tous les citoyens un minimum de sérénité face aux aléas du quotidien: une protection de leur patrimoine contre des risques qu'ils ignorent très souvent ainsi qu'une garantie de solvabilité pour la victime de ces accidents.

Dit biedt de mensen immers een minimale zekerheid ten aanzien van de wisselvalligheden van het leven : hun vermogen wordt beschermd tegen risico's die zij vaak niet eens kennen, en het slachtoffer van een ongeluk is verzekerd van de solvabiliteit van de aansprakelijke.


La sénatrice trouve très généreux de défendre le principe d'accessibilité des soins de santé pour tous les citoyens de par le monde, mais comment la Belgique peut-elle porter une telle ambition ?

Zij vindt het lovenswaardig dat het principe wordt verdedigd om alle burgers in de hele wereld toegang te geven tot gezondheidszorg, maar hoe zal België die ambitie waarmaken ?


Il s'avère dès lors très important que vos services portent ce problème à la connaissance du public et invitent tous les citoyens à vérifier quand leur passeport leur a été délivré et, le cas échéant, à le faire renouveler par le service concerné.

Het lijkt dan ook van groot belang dat uw diensten dit probleem openbaar maken en alle burgers oproepen om na te kijken wanneer hun paspoort uitgereikt werd, en hen op te roepen om gratis een nieuw paspoort te laten aanmaken op de des betreffende dienst.


En dépit d'un contexte budgétaire très difficile, ce gouvernement s'efforce de consolider la sécurité sociale de manière que tous les citoyens puissent bénéficier de la protection sociale à laquelle ils ont droit.

Ondanks een zeer moeilijke begrotingscontext spant deze regering zich in opdat de sociale zekerheid sterker zou staan en dus in staat zou zijn om al onze burgers de sociale bescherming te bieden waarop ze recht hebben.


Tous les États membres ont adhéré à la convention ou le feront très bientôt conformément à l'article 2, paragraphe 2, de la décision-cadre, comme il apparaît au tableau 2.

Alle lidstaten zijn thans tot het Verdrag van 1929 toegetreden, of zullen dat spoedig doen, overeenkomstig artikel 2, lid 2, van het kaderbesluit, hetgeen blijkt uit tabel 2.


Les éléments de la notion générale de faux monnayage définis à l'article 3, paragraphe 1, point a) et point b), de la décision-cadre sont déjà ou seront très bientôt transposés par tous les États membres dans leur droit pénal interne, comme il apparaît au tableau 3.

Het algemene concept valsemunterij als beschreven in artikel 3, lid 1, sub a), en artikel 3, lid 1, sub b), van het kaderbesluit is of zal zeer spoedig door alle lidstaten in nationale wetgeving worden omgezet, zoals blijkt uit tabel 3.


Le rétablissement de la paix doit être, comme le précise très bien le rapport, le prélude à la construction d'un véritable État de droit qui assure, à tous les citoyens des trois pays, le droit de vivre en sécurité et la sécurité de leurs biens.

Het herstel van de vrede moet de wederopbouw voorafgaan van een echte rechtsstaat die aan alle burgers van de drie landen het recht op leven en veiligheid waarborgt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les citoyens très bientôt ->

Date index: 2023-10-16
w