Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les employeurs intéressés devraient pouvoir obtenir " (Frans → Nederlands) :

Tous les employeurs intéressés devraient pouvoir obtenir des informations sur les règles spécifiques et les facteurs relatifs au recrutement dans un autre État membre ainsi qu'une aide de base pour la rédaction des offres d'emploi.

Alle geïnteresseerde werkgevers dienen informatie te kunnen inwinnen over specifieke regels en factoren die meespelen bij het werven uit een andere lidstaat en tot elementaire bijstand bij het opstellen van vacatures.


Lorsqu'il existe de bonnes chances de recrutement, les employeurs intéressés devraient aussi pouvoir recevoir une aide plus personnalisée, compte tenu des pratiques nationales.

Indien een werving waarschijnlijk wordt geacht, dienen geïnteresseerde werknemers aanspraak te kunnen maken op meer persoonsgerichte bijstand waarbij rekening wordt gehouden met de nationale praktijken.


Lorsque les pouvoirs publics acquièrent du matériel, des logiciels et des services informatiques, ils devraient faire un meilleur usage de toute la gamme de normes applicables, par exemple en choisissant celles qui peuvent être mises en œuvre par tous les fournisseurs intéressés, ce qui favoriserait la concurrence et limiterait le risque d'être un client captif.

Overheden die hardware, software en ITdiensten willen aankopen, moeten optimaal gebruik maken van het volledige arsenaal aan ter zake relevante normen, bijvoorbeeld door normen te selecteren die door alle betrokken leveranciers kunnen worden toegepast en die bijgevolg het gevaar dat deze overheden aan een bepaalde technologie komen vast te zitten, verminderen.


(23) Les émetteurs, investisseurs et autres intéressés devraient pouvoir accéder à des informations à jour sur les notations au moyen d'une page web centrale et de flux de données, et obtenir l'accès à d'autres modes de transmission de données.

(23) Beleggers, uitgevende instellingen en andere belanghebbende partijen moeten toegang hebben tot actuele ratinginformatie op een centrale webpagina en via gegevensfeeds, en moeten toegang krijgen tot toekomstige kanalen voor gegevensoverdracht.


Pour que tous les opérateurs intéressés puissent soumettre leur demande ou leur offre, les pouvoirs adjudicateurs et les entités adjudicatrices devraient être tenus de respecter un délai minimal de réception.

Om het voor alle belangstellende ondernemers mogelijk te maken aanvragen en inschrijvingen in te dienen, moeten aanbestedende diensten worden verplicht een minimumperiode voor de ontvangst van deze aanvragen en inschrijvingen in acht te nemen.


(62) Pour que tous les opérateurs intéressés puissent soumettre leur demande ou leur offre, les pouvoirs adjudicateurs et les entités adjudicatrices devraient être tenus de respecter un délai minimal de réception.

(62) Om het voor alle belangstellende ondernemers mogelijk te maken aanvragen en inschrijvingen in te dienen, moeten aanbestedende diensten worden verplicht een minimumperiode voor de ontvangst van deze aanvragen en inschrijvingen in acht te nemen.


Lorsque les pouvoirs publics acquièrent du matériel, des logiciels et des services informatiques, ils devraient faire un meilleur usage de toute la gamme de normes applicables, par exemple en choisissant celles qui peuvent être mises en œuvre par tous les fournisseurs intéressés, ce qui favoriserait la concurrence et limiterait le risque d'être un client captif.

Overheden die hardware, software en ITdiensten willen aankopen, moeten optimaal gebruik maken van het volledige arsenaal aan ter zake relevante normen, bijvoorbeeld door normen te selecteren die door alle betrokken leveranciers kunnen worden toegepast en die bijgevolg het gevaar dat deze overheden aan een bepaalde technologie komen vast te zitten, verminderen.


Les avertissements concernant les défauts de fabrication ou les effets indésirables graves devraient pouvoir être communiqués à tous les intéressés.

Waarschuwingen voor fabricagefouten of ernstige bijwerkingen dienen toegankelijk te worden gemaakt voor alle belangstellenden.


Il faut effectuer une étude d'impact spécifique avant de fixer les niveaux de compensation amendés. Les calculs des compagnies aériennes affirment qu'il y a une augmentation de 400 % des niveaux de compensation offerts. Tous les États membres de l'UE n'étant pas membres de la zone euro, les passagers aériens qui peuvent prétendre obtenir une compensation devraient pouvoir la recevoir dans la monnaie nationale du pays où ils se trouvent.

Een specifieke effectbeoordeling is nodig alvorens de gewijzigde hoogtes van de compensaties worden vastgesteld. De eigen berekeningen van de luchtvaartmaatschappijen wijzen erop dat het niveau van de aangeboden compensatie met 400% zal stijgen. Aangezien niet alle lidstaten van de EU deel uitmaken van de eurozone moeten luchtreizigers die recht hebben op compensatie het bedrag kunnen ontvangen in de valuta van het land waar zij zich bevinden.


5. estime, à cet égard, que tous les efforts possibles devraient être déployés afin d'obtenir un véritable désarmement de toutes les milices et les groupes paramilitaires en vue de réduire le pouvoir des différents seigneurs de guerre et de restaurer l'environnement en vue d'une reprise de la vie normale;

5. is in verband hiermee van mening dat alle inspanningen moeten worden gedaan om te komen tot een werkelijke ontwapening van alle milities en paramilitaire groepen, teneinde de macht van de verschillende krijgsheren te beperken en het kader weer op te bouwen voor de hervatting van het normale leven;


w