Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les héritiers peuvent convenir " (Frans → Nederlands) :

Si un cohéritier qui ne peut pas invoquer une disposition légale, testamentaire ou conventionnelle en ce sens, demande l'attribution d'un bien indivis et que les autres cohéritiers y consentent, tous les héritiers peuvent convenir que le repreneur ne pourra pas aliéner volontairement, à titre onéreux, le bien attribué, pendant une période à déterminer, sauf de l'accord de tous les cohéritiers.

Indien een mede-erfgenaam, die zich niet op een dergelijke wettelijke, testamentaire of conventionele bepaling kan beroepen, de toewijzing van een onverdeeld goed vraagt, en de andere mede-erfgenamen stemmen daarmee in, dan kunnen alle mede-erfgenamen in onderlinge overeenstemming ook bedingen dat de overnemende mede-erfgenaam het toegewezen goed gedurende een nader te bepalen periode niet vrijwillig ten bezwarende titel mag vervreemden, tenzij met instemming van alle mede-erfgenamen.


A l'effet de constater cet équilibre, les parties peuvent convenir d'assimiler à des donations d'autres avantages consentis aux héritiers présomptifs antérieurement ou aux termes du pacte lui-même.

Teneinde dit evenwicht vast te stellen, kunnen de partijen overeenkomen dat andere voordelen die voordien of in de overeenkomst zelf aan de vermoedelijke erfgenamen zijn toegekend, met schenkingen worden gelijkgesteld.


« Par dérogation à l'article 744, un ou plusieurs héritiers peuvent renoncer à leur part de la succession au profit de leurs héritiers respectifs qui sont alors appelés à la succession par représentation, à condition que tous les héritiers y consentent».

« In afwijking van artikel 744 kunnen één of meer erfgenamen hun aandeel in de nalatenschap verwerpen in het voordeel van hun respectieve erfgenamen die in dat geval bij wijze van plaatsvervulling opkomen, mits elke erfgenaam zich daartoe akkoord verklaart».


« Par dérogation à l'article 744, un ou plusieurs héritiers peuvent renoncer à leur part de la succession au profit de leurs héritiers respectifs qui sont alors appelés à la succession par représentation, à condition que tous les héritiers y consentent».

« In afwijking van artikel 744 kunnen één of meer erfgenamen hun aandeel in de nalatenschap verwerpen in het voordeel van hun respectieve erfgenamen die in dat geval bij wijze van plaatsvervulling opkomen, mits elke erfgenaam zich daartoe akkoord verklaart».


« Par dérogation à l'article 744, un ou plusieurs héritiers peuvent renoncer à leur part de la succession au profit de leurs héritiers respectifs qui sont alors appelés à la succession par représentation, à condition que tous les héritiers y consentent».

« In afwijking van artikel 744 kunnen één of meer erfgenamen hun aandeel in de nalatenschap verwerpen in het voordeel van hun respectieve erfgenamen die in dat geval bij wijze van plaatsvervulling opkomen, mits elke erfgenaam zich daartoe akkoord verklaart».


En cas de décès de la personne handicapée, les héritiers peuvent remettre à l'agence un état de frais mentionnant tous les frais liés aux soins et au soutien jusqu'à la date du décès de la personne handicapée qui n'ont pas encore été communiqués à l'agence, en ce compris les indemnités de rupture, les frais liés à la clôture du dossier administratif et les frais de l'aide individuelle accessible dans le cadre de la clôture du dossier.

Als de persoon met een handicap overlijdt kunnen de erfgenamen een kostenstaat bezorgen aan het agentschap met vermelding van alle kosten voor zorg en ondersteuning tot op de datum van het overlijden van de persoon met een handicap die nog niet werden meegedeeld aan het agentschap met inbegrip van verbrekingsvergoedingen, kosten die verband houden met het afsluiten van het administratief dossier en de kosten van hoogdrempelige individuele bijstand in het kader van het afsluiten van het dossier.


Aux fins des points b) et c), tous les praticiens de l'insolvabilité visés au paragraphe 1, ou une partie d'entre eux, peuvent convenir de conférer des pouvoirs supplémentaires au praticien de l'insolvabilité désigné dans l'une des procédures, lorsque les règles applicables à chacune des procédures l'autorisent.

Voor de toepassing van b) en c) kunnen alle of sommige van de in lid 1 bedoelde insolventiefunctionarissen ermee instemmen dat aan een insolventiefunctionaris die in een van de procedures is aangewezen, bijkomende bevoegdheden worden verleend indien zulks volgens de op elk van de procedures toepasselijke regels is toegestaan.


Les scellés qui ont été apposés conformément aux articles 1148 à 1151 inclus du Code judiciaire ne peuvent être levés et un fonctionnaire ou officier public ou ministériel ne peut vendre les biens de la succession ni en dresser acte de partage avant la délivrance d'un certificat du membre du personnel compétent, constatant que l'héritier habitant en dehors de l'Espace économique européen s'est conformé aux dispositions de cet article, à peine de tous dépens et ...[+++]

De zegels die overeenkomstig artikel 1148 tot en met 1151 van het Gerechtelijk Wetboek gelegd zijn, mogen niet gelicht worden en geen openbare of ministeriële ambtenaar of officier mag de goederen van de nalatenschap verkopen, noch er de akte van verdeling van opmaken, vóór de aflevering van een getuigschrift van het bevoegde personeelslid, waaruit blijkt dat de erfgenaam die buiten de Europese Economische Ruimte woont, zich naar de bepalingen van dit artikel gedragen heeft, op straffe van alle kosten en schadevergoedingen.


Bien entendu, après le décès du premier mourant, les héritiers du défunt peuvent convenir avec le conjoint survivant de prolonger ce délai, aux conditions qu'ils détermineront de commun accord.

Uiteraard kan op ieder ogenblik, na het overlijden van de eerst stervende, met de erfgenamen van de overleden echtgenoot afgesproken worden dat deze termijn wordt verlengd, en kunnen de voorwaarden daarvan onderling worden vastgelegd.


Bien entendu, après le décès du premier mourant, les héritiers du défunt peuvent convenir avec le conjoint survivant de prolonger ce délai, aux conditions qu'ils détermineront de commun accord.

Uiteraard kan op ieder ogenblik, na het overlijden van de eerst stervende, met de erfgenamen van de overleden echtgenoot afgesproken worden dat deze termijn wordt verlengd, en kunnen de voorwaarden daarvan onderling worden vastgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les héritiers peuvent convenir ->

Date index: 2022-03-09
w