Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les indices démontrent donc » (Français → Néerlandais) :

Malheureusement, tous les indices démontrent donc que la santé au travail se dégrade.

Alle cijfers wijzen er dus jammer genoeg op dat de gezondheid op het werk erop achteruitgaat.


Les principes élaborés pour les indices de référence de matières premières par l'OICV, en collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie et le Forum international de l'énergie entre autres, sont spécialement conçus pour s'appliquer à tous les indices de référence de matières premières et le présent règlement dispose donc que certaines exigences ne s'appliquent pas aux indices de référence de matières premières.

De door de IOSCO in samenwerking met onder meer het Internationaal Energieagentschap en het Internationaal Energieforum ontwikkelde beginselen voor benchmarks voor grondstoffen zijn specifiek opgesteld voor alle benchmarks voor grondstoffen en daarom wordt in deze verordening bepaald dat bepaalde voorschriften niet van toepassing zijn op benchmarks voor grondstoffen.


Le pouvoir exécutif établissant même la liste des contre-indications et des affections, il serait donc tout à fait insensé que ce soit le législateur qui décide comment démontrer que certaines conditions sont réunies ou non.

Zelfs de lijst van contra-indicaties en aandoeningen wordt opgemaakt door de uitvoerende macht, het zou dus helemaal te gek zijn om de bewijsvoering over de aan- of afwezigheid van bepaalde condities bij wet vast te leggen.


Le pouvoir exécutif établissant même la liste des contre-indications et des affections, il serait donc tout à fait insensé que ce soit le législateur qui décide comment démontrer que certaines conditions sont réunies ou non.

Zelfs de lijst van contra-indicaties en aandoeningen wordt opgemaakt door de uitvoerende macht, het zou dus helemaal te gek zijn om de bewijsvoering over de aan- of afwezigheid van bepaalde condities bij wet vast te leggen.


34. considère que l'expérience diversifiée de revenus minimaux et de revenus de base pour tous et sans condition, accompagnés de mesures supplémentaires d'insertion et de protection sociale, démontre qu'il s'agit bien d'outils efficaces pour lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale, et pour garantir une vie dans la dignité pour tous; demande donc à la Commission une initiative pour soutenir d'autres expériences dans les Ét ...[+++]

34. is van mening dat de verschillende ervaringen met minimuminkomens en onvoorwaardelijke basisinkomens voor iedereen, die gepaard gaan met aanvullende maatregelen voor sociale inclusie en bescherming, aantonen dat dit doeltreffende instrumenten zijn om armoede en sociale uitsluiting te bestrijden en iedereen een waardig leven te garanderen; verzoekt de Commissie dan ook een initiatief te nemen om andere ervaringen in de lidstaten te ondersteunen die rekening houden met de beste praktijken en deze aanmoedigen, en het mogelijk maken diverse modellen voor een passend minimuminkomen en een basisinkomen die erop gericht zijn armoede te voo ...[+++]


34. considère que l'expérience diversifiée de revenus minimaux et de revenus de base pour tous et sans condition, accompagnés de mesures supplémentaires d'insertion et de protection sociale, démontre qu'il s'agit bien d'outils efficaces pour lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale, et pour garantir une vie dans la dignité pour tous; demande donc à la Commission une initiative pour soutenir d'autres expériences dans les Ét ...[+++]

34. is van mening dat de verschillende ervaringen met minimuminkomens en onvoorwaardelijke basisinkomens voor iedereen, die gepaard gaan met aanvullende maatregelen voor sociale inclusie en bescherming, aantonen dat dit doeltreffende instrumenten zijn om armoede en sociale uitsluiting te bestrijden en iedereen een waardig leven te garanderen; verzoekt de Commissie dan ook een initiatief te nemen om andere ervaringen in de lidstaten te ondersteunen die rekening houden met de beste praktijken en deze aanmoedigen, en het mogelijk maken diverse modellen voor een passend minimuminkomen en een basisinkomen die erop gericht zijn armoede te voo ...[+++]


Pour justifier la saisie de tous les ordinateurs et de toutes les archives de l'archevêché et de la commission Adriaenssens, et pour démontrer la légitimité de la profanation de la tombe d'anciens cardinaux, le juge d'instruction devrait donc disposer d'une "bombe atomique".

Om het meenemen van alle computers en archieven van het aartsbisdom en van de commissie-Adriaenssens te rechtvaardigen en om de legitimiteit van de grafschennis aan te tonen, zou de onderzoeksrechter dus over een "atoombom" moeten beschikken".


Nous avons donc décidé de soutenir l’ensemble du rapport, de manière à démontrer notre soutien à la possibilité, pour tous les citoyens des États membres de l’Union, de jouir du droit fondamental de ne pas faire l’objet de discriminations, même si nous ne sommes pas d’accord sur tous les énoncés et si nous avons donc voté contre ceux-ci.

We hebben daarom besloten om het verslag in zijn geheel te steunen en onze steun te betuigen aan het standpunt dat het grondrecht op non-discriminatie voor alle burgers van de EU moet gelden. We zijn het echter niet met alle passages eens, en hebben dus tegen die passages gestemd.


Nous avons donc décidé de soutenir l’ensemble du rapport, de manière à démontrer notre soutien à la possibilité, pour tous les citoyens des États membres de l’Union, de jouir du droit fondamental de ne pas faire l’objet de discriminations, même si nous ne sommes pas d’accord sur tous les énoncés et si nous avons donc voté contre ceux-ci.

We hebben daarom besloten om het verslag in zijn geheel te steunen en onze steun te betuigen aan het standpunt dat het grondrecht op non-discriminatie voor alle burgers van de EU moet gelden. We zijn het echter niet met alle passages eens, en hebben dus tegen die passages gestemd.


Ce comité qui s'est déjà réuni une première fois a en charge le suivi du plan d'investissements et donc tous les aspects peut-être plus larvés ou moins institutionnels qui pourraient démontrer le risque d'une régionalisation de fait.

Dit comité, dat reeds een eerste keer is samengekomen, moet de opvolging van het investeringsplan controleren om het risico van een feitelijke regionalisering uit te sluiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les indices démontrent donc ->

Date index: 2024-05-18
w