Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les instruments de paiement serait préférable " (Frans → Nederlands) :

Une règle générale s'appliquant à tous les instruments de paiement serait préférable car elle garantirait un même niveau de protection aux utilisateurs de services de paiement, faciliterait ainsi le choix du client parmi les différents services de paiement et promouvrait l'égalité de concurrence entre les prestataires de services de paiement.

Een algemene regeling voor alle betaalinstrumenten zou wenselijk zijn, aangezien deze regeling gebruikers van betalingsdiensten hetzelfde beschermingsniveau zou waarborgen en aldus de keuze van de cliënt tussen verschillende betalingsdiensten zou vergemakkelijken en tevens gelijke concurrentievoorwaarden voor aanbieders van betalingsdiensten zou creëren.


Le nouveau cadre juridique doit en principe s'appliquer à tous les instruments de paiement de détail domestiques qui sont importants pour l'espace de paiement unique.

Het nieuwe rechtskader moet in beginsel gelden voor alle binnenlandse retailbetaalinstrumenten die belangrijk zijn voor de eengemaakte ruimte voor betalingen.


Il n'existe pas à l'heure actuelle de cadre juridique complet englobant tous les instruments de paiement:

Momenteel is er geen allesomvattend rechtskader voor alle betaalinstrumenten:


Dans ce contexte, il faut décider s'il serait possible d'appliquer une règle générale à tous les types de services de paiement, tels que virements, paiements par carte etc., ou si la nature particulière de certains instruments de paiement exigerait un traitement spécial.

In dit verband is het belangrijk te beslissen of een algemene regeling kan worden toegepast op alle soorten betalingsdiensten, zoals overmakingen, kaartbetalingen, enz., dan wel of de specifieke aard van bepaalde betaalinstrumenten een bijzondere behandeling vereist.


Confier à un nouveau groupe de travail la mission d’élaborer un seul instrument pour fixer le score selon l'échelle médico-sociale, instrument qui devrait de préférence être agréé et utilisé pour tous les régimes sociaux dans lesquels l'arrêté ministériel est appliqué.

Aan een nieuwe werkgroep de opdracht toevertrouwen om één enkel instrument uit te werken voor het bepalen van de score op de medisch-sociale schaal. Dat instrument wordt dan bij voorkeur erkend en gebruikt voor alle sociale stelsels waarop het ministerieel besluit van toepassing is.


De même, il serait préférable de traduire « simple retard de paiement » par « eenvoudige betalingsachterstand ».

Zo ook wordt « simple retard de paiement » beter weergegeven door « eenvoudige betalingsachterstand ».


Il serait préférable que ces personnes puissent continuer à recevoir leur argent à domicile, en tout cas, dans les communes où le bureau de poste n'effectue pas de paiements.

Het zou beter zijn als deze mensen de keuze blijven hebben om hun geld toch nog aan huis bedeeld te krijgen, zeker in de gemeentes waar het postkantoor geen uitbetalingen doet.


Il serait préférable que ces personnes puissent continuer à recevoir leur argent à domicile, en tout cas, dans les communes où le bureau de poste n'effectue pas de paiements.

Het zou beter zijn als deze mensen de keuze blijven hebben om hun geld toch nog aan huis bedeeld te krijgen, zeker in de gemeentes waar het postkantoor geen uitbetalingen doet.


Le point a) définit les "instruments de paiement (autres que les espèces)" comme incluant tous les instruments de paiement à l'exception des billets de banque et des pièces.

Punt (a) definieert "betaalinstrumenten" (anders dan contanten), waaronder begrepen alle betaalmiddelen met uitzondering van bankbiljetten en munten".


Par conséquent, j'estime qu'il serait préférable qu'après le dépôt de l'instrument de ratification mais avant l'entrée en vigueur du traité, les Affaires étrangères ne se contentent pas de publier la loi de ratification, mais communiquent également la date à laquelle la ratification a eu lieu (et, éventuellement, pour la facilité du just ...[+++]

Ik meen dat het derhalve beter zou zijn dat Buitenlandse Zaken nadat de ratificatie-oorkonde is neergelegd, maar vooraleer het verdrag in werking treedt in België, niet alleen de goedkeuringswet publiceert maar bovendien meedeelt wanneer de ratificatie geschiedde (en eventueel voor het gemak van de rechtsonderhorige wanneer het verdrag in werking treedt).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les instruments de paiement serait préférable ->

Date index: 2024-05-28
w