Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les lauréats engagés seront » (Français → Néerlandais) :

Néanmoins, indépendamment de la (des) réserve(s) dont ils sont issus, tous les lauréats engagés seront par principe amenés, si nécessaire en cas de surcroît de travail, à prêter leur collaboration au service de traduction autre que celui dans lequel ils auront été affectés.

Indien het echter nodig is, in geval van werkoverlast, worden alle in dienst genomen laureaten principieel verplicht om, ongeacht de reserve(s) waaruit ze komen, hun medewerking te verlenen aan de andere vertaaldienst dan deze waar zij zijn aan toegewezen.


Le cadre pour l'après 2012 devra prévoir des règles efficaces et contraignantes en matière de suivi et de contrôle de l'application, afin que chacun soit convaincu que les engagements seront respectés par tous les pays et qu'il n'y aura pas de revirement comme on a pu en observer récemment.

Het kader voor de periode na 2012 moet voorzien in bindende en efficiënte regels voor de monitoring en handhaving van de verbintenissen om het vertrouwen te creëren dat die regels ook door alle landen zullen worden nageleefd en men niet terugkrabbelt, zoals onlangs is gebeurd.


Le tableau 13 présente, pour tous les projets décidés en 2001, le montant total des fonds ISPA prévus, y compris les tranches qui seront engagées au cours des années suivantes (engagement pluriannuel).

Tabel 13 geeft voor alle in 2001 goedgekeurde projecten het totale bedrag weer van ISPA-middelen die voor deze projecten zijn voorzien, inclusief tranches die voor volgende jaren zullen worden vastgelegd (meerjarige vastlegging).


Par conséquent, si le secteur des transports aériens prend des engagements ambitieux et efficaces pour améliorer les services, une législation plus souple pourrait être envisagée sur certains points. A cet effet tous les efforts seront faits dans les prochains mois afin de promouvoir une autoréglementation par les compagnies aériennes, dans l'esprit des conclusions du Conseil européen de Lisbonne, avant de préparer une législation.

Derhalve kan met ambitieuze en efficiënte verbintenissen van de luchtvaartsector om de dienstverlening te verbeteren ruimte worden gecreëerd voor een soepeler wetgeving op sommige gebieden, en in de komende maanden zal alles in het werk worden gesteld om voordat er op enigerlei wijze wetgeving zal worden opgesteld in de geest van de conclusies van de Europese Raad in Lissabon zelfregulering door de luchtvaartmaatschappijen te bevorderen.


Plus l'on tardera à organiser de nouveaux concours, moins l'on trouvera de lauréats qui seront disposés à poser leur candidature, ce qui accroîtra la pression en vue de l'engagement de contractuels qui ne sont pas des lauréats du concours, avec toutes les conséquences qui s'ensuivent quant à l'objectivité de la procédure de sélection et à la qualité des candidats.

Hoe langer nieuwe examens worden uitgesteld, hoe minder geslaagden zullen kandideren. Dat zal de druk om contractuelen in dienst te nemen die niet voor het examen geslaagd zijn, doen toenemen met alle gevolgen vandien wat de objectiviteit van de selectieprocedure en de kwaliteit van de kandidaten betreft.


Plus l'on tardera à organiser de nouveaux concours, moins l'on trouvera de lauréats qui seront disposés à poser leur candidature, ce qui accroîtra la pression en vue de l'engagement de contractuels qui ne sont pas des lauréats du concours, avec toutes les conséquences qui s'ensuivent quant à l'objectivité de la procédure de sélection et à la qualité des candidats.

Hoe langer nieuwe examens worden uitgesteld, hoe minder geslaagden zullen kandideren. Dat zal de druk om contractuelen in dienst te nemen die niet voor het examen geslaagd zijn, doen toenemen met alle gevolgen vandien wat de objectiviteit van de selectieprocedure en de kwaliteit van de kandidaten betreft.


9. Est-on d'accord que peuvent être engagés en tant que contractuels, non seulement les lauréats du concours, mais également tous les lauréats d'un test de sélection ?

9. Gaat men akkoord dat voor de aanwerving als contractueel, naast de geslaagden van het vergelijkend examen, ook alle geslaagden van een selectietest in aanmerking kunnen worden genomen ?


9. Est-on d'accord que peuvent être engagés en tant que contractuels, non seulement les lauréats du concours, mais également tous les lauréats d'un test de sélection ?

9. Gaat men akkoord dat voor de aanwerving als contractueel, naast de geslaagden van het vergelijkend examen, ook alle geslaagden van een selectietest in aanmerking kunnen worden genomen ?


2. À votre question concernant le soi-disant « traitement minimal d’aspirants que la police fédérale doit continuer à payer, en attendant leur transfert vers la police locale », je puis vous répondre que tous les lauréats bénéficient des mêmes échelles barémiques d’inspecteur, indépendamment de leur engagement dans la police fédérale ou de la police locale.

2. Op uw vraag betreffende het zogezegde “minimumloon van aspiranten die door de federale politie moeten worden doorbetaald, in afwachting van hun doorstroming naar de lokale politie”, kan ik u antwoorden dat alle laureaten dezelfde loonschalen van inspecteur genieten, onafhankelijk van hun inzet bij de federale of de lokale politie.


L’armateur ou son agent maritime signe un engagement de prise en charge pour ces marins confirmant que tous les frais de séjour et, le cas échéant, de rapatriement des marins seront assumés par l’armateur,

De rederij of de scheepsagent ondertekent ten behoeve van deze zeevarenden een garantverklaring waarin staat dat alle kosten voor het verblijf en zo nodig hun repatriëring door de reder worden gedragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les lauréats engagés seront ->

Date index: 2022-01-16
w