Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les opérateurs auraient donc » (Français → Néerlandais) :

6. Tous les opérateurs actifs en Belgique dans la chaîne alimentaire doivent être connus de l'AFSCA et donc enregistrés.

6. Alle operatoren die in België actief zijn in de voedselketen dienen gekend te zijn bij het Voedselagentschap, en dus geregistreerd.


Ce point est nécessaire parce que tous les opérateurs estiment qu'ils ne peuvent pas remplir manuellement les nouvelles obligations et que des processus IT doivent donc être développés.

Dit laatste punt is nodig omdat alle operatoren vinden dat ze de nieuwe verplichtingen niet manueel kunnen uitvoeren en dat er dan ook IT-processen moeten worden ontwikkeld.


L'AFSCA a donc souhaité réagir à ces propos, affirmant que les contrôles sont menés "de manière systématique et selon une fréquence prédéfinie, chez tous les opérateurs actifs dans la chaîne alimentaire; restaurants compris, sans exception (...) Oui, l'AFSCA contrôle aussi les restaurateurs menaçants".

In een reactie heeft het FAVV gesteld dat alle operatoren die actief zijn in de voedselketen, met inbegrip van de restaurants, zonder uitzondering systematisch en volgens een vooraf vastgelegde frequentie gecontroleerd worden. Het FAVV controleert dus ook de restauranthouders die de inspecteurs bedreigen.


Ce dernier point est nécessaire parce que tous les opérateurs estiment qu'ils ne peuvent pas remplir manuellement les nouvelles obligations et que des processus IT doivent donc être développés.

Dit laatste punt is nodig omdat alle operatoren vinden dat ze de nieuwe verplichtingen niet manueel kunnen uitvoeren en dat IT-processen dan ook moeten worden ontwikkeld.


Une généralisation des règles relatives aux opérateurs puissants sur le marché à tous les opérateurs n'est donc pas conforme aux directives européennes et à la loi belge.

Een veralgemening van de regels inzake operatoren met een aanmerkelijke marktmacht op alle operatoren is dus niet conform de Europese richtlijnen en de Belgische wet.


Si on veut vraiment étendre les différentes conditions du secteur à des opérateurs éventuellement différents, il faut donc ressusciter une commission paritaire, négocier une convention collective et, par arrêté royal, l'étendre à tous les opérateurs tiers.

Ligt het werkelijk in de bedoeling de verschillende voorwaarden van de sector ook aan eventuele andere operatoren toe te kennen, dan moet men opnieuw een paritair comité oprichten, onderhandelingen voeren over collectieve overeenkomsten en die bij koninklijk besluit van toepassing maken op alle derde operatoren.


Si on veut vraiment étendre les différentes conditions du secteur à des opérateurs éventuellement différents, il faut donc ressusciter une commission paritaire, négocier une convention collective et, par arrêté royal, l'étendre à tous les opérateurs tiers.

Ligt het werkelijk in de bedoeling de verschillende voorwaarden van de sector ook aan eventuele andere operatoren toe te kennen, dan moet men opnieuw een paritair comité oprichten, onderhandelingen voeren over collectieve overeenkomsten en die bij koninklijk besluit van toepassing maken op alle derde operatoren.


L'on ne peut donc pas prévoir que tous les opérateurs postaux doivent proposer le même service sur l'ensemble du territoire.

Er kan dus niet gesteld worden dat alle postoperatoren op heel het grondgebied dezelfde dienst aanbieden.


La phase transitoire de six mois sera donc une période au cours de laquelle tous les opérateurs actifs en Belgique devront se conformer aux dispositions légales.

De overgang van zes maanden zal dus een periode zijn waarin alle operatoren in België zich in regel moeten stellen met de wettelijke bepalingen.


Le 24 avril 2012, Mme De Block a indiqué que les 81 intéressés n'auraient finalement pas tous été condamnés à une peine d'emprisonnement effective, que certains avaient fait de la détention préventive, que tous n'avaient donc pas nécessairement été condamnés et que ceux qui avaient fait de la détention préventive avaient été inclus dans les chiffres (interpellation n° 33, Compte rendu intégral, Chambre, 2011-2012, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique, 24 avril 2012, CRIV 53 COM 460, p. 3).

Mevrouw De Block stelde op 24 april 2012 dat niet alle 81 betrokkenen uiteindelijk ook veroordeeld zouden zijn tot een effectieve gevangenisstraf: "Hierbij dient ook opgemerkt te worden dat het hier gaat om mensen die in de gevangenis gezeten hebben, ook in voorhechtenis en niet noodzakelijk om veroordeelde personen. Degenen die in voorhechtenis zaten, werden daar bijgeteld" (interpellatie nr. 33, Integraal Verslag, Kamer, 2011-2012, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, 24 april 2012, CRIV 53 COM 460, blz. 3).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les opérateurs auraient donc ->

Date index: 2023-04-27
w