Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les premiers mercredis après-midi " (Frans → Nederlands) :

Et pour ceux qui ont des contraintes financières, l'accès au Pavillon, comme pour les ESF, est gratuit tous les premiers mercredis après-midi du mois.

En voor diegenen die het zich financieel niet kunnen veroorloven is de toegang tot het Paviljoen, zoals ook voor de FWI, elke eerste woensdagnamiddag van de maand gratis.


Les visiteurs sont plus nombreux les premiers mercredis après-midi du mois que les autres mercredis; - le jeudi pour les MRAH (voir les documents ci-joints) et le mercredi le jour le moins fréquenté (sauf les premiers mercredis après-midi du mois); - le mardi et le jeudi pour l'IRScNB en ce qui concerne les groupes scolaires et le samedi et le dimanche pour le public familial.

De bezoekersaantallen stijgen ook op de eerste woensdagnamiddagen van de maand; - donderdag voor de KMKG (zie de bijgevoegde documenten) en woensdag de minst drukke dag (met uitzondering van de eerste woensdagnamiddagen van de maand); - dinsdag en donderdag voor het KBIN wat betreft de groepen scholieren en zaterdag en zondag voor het gezinspubliek.


2. Pourriez-vous détailler la fréquentation des musées les jours de gratuité, le premier mercredi après-midi du mois, par rapport aux autres mercredis de l'année et par rapport aux week-ends?

2. Kunt u me cijfers bezorgen omtrent de bezoekersaantallen in de musea op de dagen waarop ze gratis toegankelijk zijn, op de eerste woensdagnamiddag van de maand (cijfers afgezet tegen de bezoekerscijfers op de andere woensdagen en in de weekends)?


Les prestations des travailleurs tiers temps pourront s'effectuer aussi le mercredi après-midi sur deux jours par semaine, soit vendredi plus mercredi, soit samedi plus mercredi, avec accord de la délégation syndicale.

De arbeidsprestaties van de werknemers van één derde tijd zullen ook kunnen plaatsvinden op woensdagnamiddag over twee dagen per week, hetzij vrijdag en woensdag, hetzij zaterdag en woensdag, mits akkoord van de syndicale afvaardiging.


Les mercredis après-midi gratuits représentent 4,9 % du nombre total des visiteurs.

De gratis woensdagnamiddagen vertegenwoordigen 4,9 % van het totaal aantal bezoekers.


Il n'en va pas autrement à Louvain et dans ses entités fusionnées, où pas moins de six marchés publics sont organisés chaque semaine: le lundi après-midi à Wijgmaal, le mercredi après-midi à Kessel-lo, les jeudi, vendredi et samedi matins dans le centre de Louvain et le dimanche matin à Heverlee.

Zo ook in Leuven en haar deelgemeenten, waar niet minder dan zes wekelijkse openbare markten georganiseerd worden; op maandagnamiddag in Wijgmaal, woensdagnamiddag (Kessel-Lo), donderdag (Leuven centrum), vrijdagvoormiddag (Leuven centrum), zaterdag (Leuven centrum) en zondagvoormiddag (Heverlee).


La première partie de cette rencontre a été commune à tous les programmes, tandis que dans l'après-midi, il y a eu des séances séparées pour l'objectif 1 et l'objectif 2.

Het eerste deel van de vergadering was hetzelfde voor alle programma's'. s Middags waren er aparte sessies voor doelstelling 1 en doelstelling 2.


Au cas où, dans un délai de quatre mois à compter de l’information visée au paragraphe 3, les pourparlers entre les États membres n’ont pas abouti à un accord, la Commission, après consultation des experts de tous les États membres et après examen de tous les facteurs pertinents, par exemple économiques et techniques, adopte dans un délai de six mois à compter de l’expiration de cette première période d ...[+++]

Indien de betrokken lidstaten er niet in zijn geslaagd tot overeenstemming te komen binnen een termijn van vier maanden te rekenen vanaf de datum van de in lid 3 bedoelde kennisgeving, neemt de Commissie, na raadpleging van de deskundigen van alle lidstaten en na bestudering van alle desbetreffende, onder meer economische en technische; factoren, binnen een termijn van zes maanden na het verstrijken van die termijn van vier maanden een besluit, dat ter kennis wordt gebracht van de betrokken lidstaten en dat tegelijkertijd aan de andere lidstaten wordt medegedeeld.


Afin de garantir cette possibilité de déclaration pour tous les citoyens, le fonctionnaire de l’état civil veillera à mettre en place une possibilité de déclaration de naissance équitablement répartie sur la semaine, par exemple une permanence le lundi matin, le mercredi matin et le vendredi après-midi.

Om de mogelijkheid tot aangifte voor alle burgers te waarborgen, zal de ambtenaar van de burgerlijke stand ervoor zorgen dat er een over de week gelijkmatig gespreide mogelijkheid tot geboorteaangifte is, met bijvoorbeeld een aanwezigheid op maandagvoormiddag, woensdagvoormiddag en vrijdagnamiddag.


Ce jour, 17 décembre dans laprès-midi (14h44), j’ai reçu une lettre du Premier Ministre dans laquelle il fait rapport des contacts entre sa cellule stratégique et les autorités judiciaires de Bruxelles.

Ik heb vandaag 17 december in de namiddag (14u44) een brief ontvangen van de Eerste Minister waarin hij verslag uitbrengt over de contacten tussen zijn beleidscel en de gerechtelijke autoriteiten van Brussel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les premiers mercredis après-midi ->

Date index: 2022-06-10
w