Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les travailleurs en europe puissent bénéficier " (Frans → Nederlands) :

24. prie instamment la Commission d'inclure dans ses propositions, le cas échéant, les quatre objectifs fixés dans l'agenda de l'OIT concernant le travail décent, et d'inclure les objectifs fixés dans la recommandation de l'OIT sur les socles nationaux de protection sociale dans l'examen annuel de la croissance, afin que tous les travailleurs en Europe puissent bénéficier d'une protection sociale;

24. dringt er bij de Commissie op aan om, waar nodig, in al haar voorstellen de vier in de Agenda voor waardig werk van de IAO vastgestelde doelstellingen op te nemen en in de jaarlijkse groeianalyse rekening te houden met de doestellingen die zijn vastgesteld in de aanbeveling van de IAO over de nationale socialezekerheidsniveaus, opdat alle werknemers in Europa sociale bescherming genieten;


Le Brésil et l'UE partagent la même ambition de renforcer davantage le commerce multilatéral, de sorte que les pays, tous niveaux de développement confondus, puissent bénéficier plus pleinement de l'ouverture globale des marchés.

Brazilië en de EU hebben beide de ambitie het multilaterale handelsstelsel verder uit te bouwen, zodat landen met elk ontwikkelingspeil meer kunnen profiteren van de wereldwijde openstelling van markten.


étendre la disponibilité, l'accessibilité et la couverture d'un traitement efficace et diversifié de la toxicomanie, dans toute l'UE, pour les consommateurs de drogues problématiques et dépendants, y compris les consommateurs de produits non opiacés, afin que tous ceux qui le souhaitent puissent bénéficier d'un traitement en fonction des besoins.

Verruimen van de beschikbaarheid, toegankelijkheid en reikwijdte van doeltreffende en gediversifieerde drugsbehandeling in de gehele Unie, naar problematische drugsgebruikers en drugsverslaafden, inclusief gebruikers van niet-opioïden, zodat al degenen die een drugsbehandeling wensen, die onmiddellijk kunnen krijgen op basis van de relevante behoeften.


Les États membres reconnaissent combien l’e-ID est importante pour faire en sorte que, d’ici à 2010, entreprises et particuliers en Europe puissent bénéficier de moyens électroniques sûrs et pratiques, mis à disposition aux niveaux local, régional ou national et conformes à la réglementation sur la protection des données, pour s’identifier auprès des services publics dans leur propre pays ou un autre État membre.

De lidstaten erkennen hoe belangrijk eIDM is om tegen 2010 de Europese burger en het bedrijfsleven in staat te stellen gebruik te maken van een veilig en handig elektronisch hulpmiddel dat op lokaal, regionaal of nationaal niveau wordt afgegeven en dat kan dienen om zich te legitimeren voor overheidsdiensten in eigen land of in een andere lidstaat.


Unissons nos forces pour que le socle européen des droits sociaux, et plus largement l'Europe sociale, deviennent une réalité pour tous les travailleurs en Europe.

Laten wij de handen in elkaar slaan om van de pijler van sociale rechten, en van het sociale Europa als geheel, een realiteit voor alle werknemers in Europa te maken.


13. demande à la Commission d'intégrer les quatre objectifs du programme de l'Organisation internationale du travail pour un travail décent dans toutes ses propositions, et d'inscrire également les objectifs de la recommandation de l'OIT sur un socle de protection sociale dans son analyse annuelle de la croissance, afin de garantir que tous les travailleurs en Europe bénéficient d'un niveau minimal de protection sociale tout au long de leur vie;

13. verzoekt de Commissie de vier doelstellingen van de agenda voor waardig werk van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) in al haar voorstellen te verwerken, en om de doelstellingen van de aanbeveling van het ILO inzake het sociale vangnet op te nemen in de jaarlijkse groeianalyse, zodat alle werknemers in Europa hun leven lang zijn verzekerd van een minimumniveau aan sociale bescherming;


Les États membres, avec l’aide de la Commission, doivent redoubler d’efforts pour mettre en place les infrastructures nécessaires, afin que tous les citoyens et toutes les entreprises d’Europe puissent bénéficier des technologies disponibles.

De lidstaten zouden, met behulp van de Commissie, grotere inspanningen moeten leveren om de noodzakelijke infrastructuur aan te leggen teneinde ervoor te zorgen dat alle Europese burgers en bedrijven kunnen profiteren van de beschikbare technologie.


Les États membres ont reconnu l'importance des systèmes interopérables d'e-ID et se sont clairement engagés à faire en sorte «que d'ici à 2010, entreprises et particuliers en Europe puissent bénéficier de moyens électroniques sûrs et pratiques, mis à disposition aux niveaux local, régional ou national et conformes à la réglementation sur la protection des données, pour s'identifier auprès des services publics dans leur propre pays ou un autre État membre».

De lidstaten hebben het belang van interoperabele eIDM erkend en hebben zich er uitdrukkelijk toe verbonden om “tegen 2010 de Europese burger en het bedrijfsleven in staat te stellen gebruik te maken van een veilig en handig elektronisch hulpmiddel dat op lokaal, regionaal of nationaal niveau wordt vrijgegeven en dat kan dienen om zich te legitimeren voor overheidsdiensten in eigen land of in een andere lidstaat”.


(J) considérant que les autorités espagnoles indiquent que la quasi-totalité des travailleurs licenciés de plus de 45 ans peuvent prétendre à une aide et que tous les travailleurs sans formation peuvent bénéficier des mesures prévues,

J. de Spaanse autoriteiten delen mee dat bijna alle ontslagen werknemers van ouder dan 45 jaar steun zal worden aangeboden en dat alle ongeschoolden een beroep op de maatregelen zullen kunnen doen;


43. invite la Commission à proposer une réglementation visant à garantir que les travailleurs migrants économiques puissent bénéficier des cotisations qu'ils ont versées au titre des régimes de sécurité sociale européens après leur retour dans les pays en développement;

43. verzoekt de Commissie een regeling voor te stellen waardoor kan worden gegarandeerd dat economische migranten ook na hun terugkeer naar hun ontwikkelingsland toegang hebben tot hun geldelijke bijdragen aan Europese socialezekerheidsstelsels;


w