Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Châssis de manutention tous usages
Ciseaux chirurgicaux à usage général et à usage unique
Graisse tous usages
Graisse à usages multiples
Tablier à usage général à usage unique
Tarif mixte
Tarif tous usages
Tarif usages multiples
Tarif à compteur unique

Vertaling van "tous les usagers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tarif à compteur unique | tarif mixte | tarif tous usages | tarif usages multiples

gemengd tarief


graisse à usages multiples | graisse tous usages

multi-purpose vet




Substances à usage topique agissant essentiellement sur la peau et les muqueuses, médicaments à usage ophtalmologique, oto-rhino-laryngologique et dentaire

lokaal aangrijpende middelen met primaire werking op huid en slijmvliezen en geneesmiddelen voor oogheelkundig, keel-, neus- en oorheelkundig en tandheelkundig gebruik


Intoxication par substances à usage topique agissant essentiellement sur la peau et les muqueuses et par médicaments à usage ophtalmologique, oto-rhino-laryngologique et dentaire

vergiftiging door lokaal aangrijpende middelen met primaire werking op huid en slijmvliezen en door geneesmiddelen voor oogheelkundig, keel-, neus- en oorheelkundig en tandheelkundig gebruik


ciseaux chirurgicaux à usage général et à usage unique

chirurgische schaar voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik


sonde à usage unique de température du patient à usage général

sonde van elektronische thermometer voor eenmalig gebruik


tablier à usage général à usage unique

hygiëneschort voor eenmalig gebruik


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-


aider les usagers des services sociaux à gérer leur budget | aider les usagers des services sociaux à gérer leurs finances

gebruikers van sociale diensten ondersteunen om hun eigen financiële zaken te beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. Pour être agréé par l'Administration pour l'usage de cartes de dérogation pour autopartage « flotte libre » sur places de stationnement publiques, l'opérateur doit répondre aux conditions suivantes : 1° le tarif inclut l'ensemble des coûts du service: carburant, entretien, réparations, assurances et autres; 2° le service est ouvert à tous les usagers dans le respect du principe d'égalité d'accès sans préjudice des conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession et la durée du permis de conduire; Les conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession du permis de conduire de catégorie B ne peuvent ex ...[+++]

§ 1. Om door de Administratie te worden erkend voor het gebruik van vrijstellingskaarten voor "vrije vloot" autodelen op openbare parkeerplaatsen, moet de operator aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° in het tarief zijn alle kosten van de dienst inbegrepen: brandstof, onderhoud, herstellingen, verzekeringen, en andere kosten; 2° de dienst wordt opengesteld voor alle gebruikers met inachtneming van het principe van gelijke toegang onverminderd de voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit en de duur van het rijbewijs; De voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit van het rijbewijs van categorie ...[+++]


Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant exige le maintien de l'accès direct au chemin de l'Hirondelle depuis la Chaussée d'Ypres aux « clients » du parc à conteneurs et aux agriculteurs afin de ne pas rallonger le parcours actuel depuis Comines ; Considérant que la DGO1 exige de limiter tous les « tourne à gauche » sur la chaussée d'Ypres (c'est-à-dire les traversées ou coupures d'une route régionale depuis une voirie latérale) et afin d'assurer une bonne lisibilité du trafic entrant et sortant du parc à conteneurs, il a été prévu de supprimer l'accès carrossable au chemin de l'hirondelle depuis la chaussée et de le réserver au trafic lent (piétons) ; Considérant que l'accès au parc à conteneurs se fera ...[+++]

Er zal met deze opmerking geen rekening gehouden worden; Overwegende dat een bezwaarindiener het behoud van de rechtstreekse toegang tot de Zwaluwenweg vanaf de Iepersesteenweg eist voor de "klanten" van het containerpark en voor de landbouwers om de huidige afstand vanaf Komen niet te verlengen; Overwegende dat de "DGO1" eist om elke "linksaffer" op de Iepersesteenweg te beperken (d.w.z. het doorkruisen of de onderbrekingen van een gewestweg vanaf een zijweg) en voor een goede toegankelijkheid van het verkeer dat het containerpark binnenkomt en uitgaat, werd er voorzien om de berijdbare weg naar de Zwaluwenweg vanaf de steenweg af te schaffen en om deze weg voor het traag verkeer (voetgangers) voor te behouden; Overwegende dat de toegan ...[+++]


Brussels Airport Company met tout en oeuvre pour promouvoir le développement d'un dialogue ouvert avec toutes les communautés et attache une importance particulière au traitement équitable de tous les usagers de l'aéroport, quelles que soient leurs convictions.

Brussels Airport Company stelt alles in het werk om de ontwikkeling van een open dialoog met alle gemeenschappen te bevorderen en hecht een bijzondere aandacht aan de gelijke behandeling van alle gebruikers van de luchthaven ongeacht hun geloof.


2. L'accord de gouvernement prévoit que l'accessibilité des sites web et des documents numériques doit être optimalisée pour tous les usagers.

2.Het regeerakkoord schrijft voor dat de toegankelijkheid van websites en digitale documenten voor alle gebruikers moet geoptimaliseerd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce code de la route garantit une sécurité routière efficace pour tous les usagers de la route et particulièrement pour l'usager faible qui utilise la piste cyclable.

Deze verkeersreglementering waarborgt een afdoende verkeersveiligheid voor alle weggebruikers en in het bijzonder voor de zwakke weggebruiker die gebruik maakt van het fietspad.


H. considérant qu'en admettant la brevetabilité des éléments et produits du corps humain, la directive ouvre également la voie à la brevetabilité de l'usage thérapeutique qui peut en être fait, le brevet octroyé sur cet usage permettant au breveté de contrôler tous les usages futurs de ces cellules à l'encontre des intérêts des patients en l'autorisant à demander une participation financière aux usagers de ces cellules; considérant que dans sa forme actuelle, le texte de la directive 98/44/CE entre donc en contradiction avec le princ ...[+++]

H. overwegende dat door octrooieerbaarheid van delen en producten van het menselijk lichaam toe te staan, de richtlijn ook de deur openzet voor octrooieerbaarheid van het therapeutisch gebruik dat van die delen en producten gemaakt kan worden; het octrooi dat op dit gebruik verleend wordt, stelt de octrooihouder immers in staat elk toekomstig gebruik dat van die cellen gemaakt wordt te controleren, wat in strijd kan zijn met de belangen van de patiënten, en machtigt hem een financiële bijdrage te vragen aan de gebruikers van die cellen; overwegende dat richtlijn 98/44/EG, zoals ze nu is geformuleerd, in strijd is met het principe van d ...[+++]


Ci-après suit l'information relative aux tués, blessés graves et légers, victimes de ces accidents; dans le premier tableau pour tous les usagers de la route et dans le deuxième tableau uniquement pour les cyclistes impliqués (source: SPF Économie AD Stat et Eco Info / Infographie: IBSR)

Hieronder volgt de informatie aangaande de doden, de zwaargewonden en de lichtgewonden die bij deze ongevallen vielen, in de eerste tabel voor alle betrokken weggebruikers en in de tweede tabel enkel voor de betrokken fietsers (bron : FOD Economie AD Stat en Eco Info/ Infografie : BIVV)


Vu le caractère international des panneaux de signalisation délimitant l’agglomération et la vitesse maximale de 50 km/heure qui s’y applique, on peut présumer que presque tous les usagers de la route les connaissent.

Door het internationaal karakter van de verkeersborden die de bebouwde afbakenen, en de maximumsnelheid van 50km/u die er geldt, mag worden aangenomen dat bijna alle weggebruikers daarvan op de hoogte zijn.


1. Après concertation avec la DG Transport aérien, la Défense et Belgocontrol, il a été opté pour la réalisation d'un compris à court terme en vue de continuer à garantir la sécurité de tous les usagers de l'espace aérien.

1. Na overleg met Belgocontrol, DG Luchtvaart en Defensie werd er gekozen voor het bewerkstelligen van een compromis op korte termijn om de vliegveiligheid van alle luchtruimgebruikers te kunnen blijven garanderen.


L'exemple que je cite est représentatif d'une situation qui se dégrade pour tous les usagers de l'arrondissement du Borinage : la ligne 96 désenclave tout un arrondissement et permet à de nombreux navetteurs de rejoindre Mons en quelques minutes.

Het aangehaalde voorbeeld typeert een verslechterende situatie voor alle reizigers in het arrondissement Mons-Borinage: lijn 96 ontsluit immers een heel arrondissement en maakt het mogelijk voor heel wat forensen om op enkele minuten Bergen te bereiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les usagers ->

Date index: 2022-02-26
w