Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les utilisateurs seraient indirectement pénalisés » (Français → Néerlandais) :

Ainsi, tous les utilisateurs seraient indirectement pénalisés, étant donné qu’ils contribueraient nécessairement à la compensation due pour le préjudice causé par des reproductions privées réalisées à partir d’une source illicite.

Alle gebruikers worden dus indirect bestraft, aangezien zij noodzakelijkerwijze meebetalen aan de compensatie die is verschuldigd voor de schade die wordt veroorzaakt door uit ongeoorloofde bron vervaardigde reproducties voor privégebruik.


En cas de résiliation, l'Accès de tous les Utilisateurs Autorisés désignés par un Participant Direct ou le Participant Réserve Stratégique est résilié et l'Accès Read-Only de tous les Utilisateurs Autorisés désignés par un Participant Indirect est résil.

In geval van beëindiging wordt de Toegang van alle door de Rechtstreekse Deelnemer of de Strategische Reserve Deelnemer aangeduide Gemachtigde Gebruikers beëindigd en wordt de Read-Only Toegang van alle door de Onrechtstreekse Deelnemer aangeduide Gemachtigde Gebruikers beëindigd.


En cas de résiliation, l'Accès de tous les Utilisateurs Autorisés désignés par un Participant Direct ou le Participant Réserve Stratégique est résilié et l'Accès Read-Only de tous les Utilisateurs Autorisés désignés par un Participant Indirect est résil.

In geval van beëindiging wordt de Toegang van alle door de Rechtstreekse Deelnemer of de Strategische Reserve Deelnemer aangeduide Gemachtigde Gebruikers beëindigd en wordt de Read-Only Toegang van alle door de Onrechtstreekse Deelnemer aangeduide Gemachtigde Gebruikers beëindigd.


Aucun consensus n'a pu être atteint concernant la conservation d'un numéro mobile en l'absence de demande de portage de ce numéro; h. Un consensus a presque été atteint concernant le fait que toutes les composantes d'un pack chez l'opérateur donneur doivent être résiliées; i. Tous les opérateurs s'accordent sur le fait de ne pas inclure les déménagements dans le champ d'application d'Easy Switch; j. Tous les opérateurs sont d'avis qu'il ne faut pas fixer de « timers » pour l'installation, l'activation chez l'opérateur receveur et la désactivation chez l'opérateur donneur; k. Tous les opérateurs sont d'accord sur l'interdiction d'acti ...[+++]

Er was geen consensus over het behouden van een mobiel nummer indien er geen aanvraag wordt ingediend voor het overdragen van dit nummer; h. Er is bijna een consensus over het feit dat alle componenten van een pack bij de donor moeten worden opgezegd; i. Alle operatoren zijn het eens om verhuizingen buiten de draagwijdte van Easy Switch te houden; j. Alle operatoren vinden dat er geen "timers" moeten vastgelegd worden voor de installatie, de activatie bij de recipiëntoperator en de deactivatie bij de donoroperator; k. Alle operatoren gaan akkoord met het verbieden van "win-back" acties tijdens het Easy Switch proces maar er is geen consensus over het beletten van elke contact met de donoroperator voor de migratiedatum en het verbieden v ...[+++]


Des conditions équitables pour tous les utilisateurs européens de ressources génétiques seraient particulièrement avantageuses pour les PME et pour la recherche non commerciale bénéficiant d'un financement public, et multiplieraient les possibilités de collaboration internationale.

Uniforme spelregels voor alle EU-gebruikers van genetische hulpbronnen zullen vooral het mkb en het door de overheid gefinancierde niet-commerciële onderzoek ten goede komen en de mogelijkheden tot internationale samenwerking vergroten.


Art. 231. § 1. La convention de collaboration détermine entre autres les droits, obligations et responsabilités respectifs et les procédures relatives à tous les aspects de l'exploitation qui peuvent avoir une influence directe ou indirecte sur la sécurité, la fiabilité et l'efficacité des réseaux, des raccordements ou des installations concernés des utilisateurs du réseau, y compri ...[+++]

Art. 231. § 1. De samenwerkingsovereenkomst bepaalt onder meer de respectievelijke rechten, verplichtingen en verantwoordelijkheden en de procedures met betrekking tot alle aspecten van de exploitatie die een indirecte of directe invloed kunnen hebben op de veiligheid, de betrouwbaarheid en de efficiëntie van de betrokken netten, aansluitingen, of installaties van netgebruikers, met inbegrip van de modaliteiten voor het herstel van eventuele schade aan een netgebruiker.


Si la plupart des utilisateurs ont indiqué préférer la voiture pour son aspect pratique, presque trois quarts des Européens interrogés (71 %) seraient prêts à prendre les transports publics plus souvent s'il était possible d'acheter un seul ticket valable pour tous les modes de transport.

Terwijl de meeste gebruikers voor het gemak in de auto rijden, verklaarde nagenoeg drie kwart van de EU-burgers (71%) dat zij vaker het openbaar vervoer zouden gebruiken als ze één vervoerbewijs konden kopen voor alle vervoermiddelen.


l’engagement écrit de l’entreprise, signé par l’administrateur visé au point c), de faire diligence pour communiquer aux autorités compétentes des informations détaillées en réponse aux demandes et questions qui leur seraient adressées concernant les utilisateurs finaux ou l’utilisation finale de tous les produits exportés, transférés ou reçus par l’entreprise au titre d’une licence de transfert d’un autre État membre; et

een door het in onder c) bedoelde directielid ondertekende schriftelijke verklaring van de onderneming dat deze de bevoegde autoriteiten bij verzoeken en onderzoeken met de benodigde zorgvuldigheid gedetailleerde informatie zal geven over de eindgebruikers of het eindgebruik van alle producten die deze onderneming in het kader van een algemene overdrachtvergunning van een andere lidstaat heeft uitgevoerd, overgedragen of afgenomen; en


Art. 240. § 1. La convention de collaboration détermine entre autres les droits, obligations et responsabilités respectifs et les procédures relatives à tous les aspects de l'exploitation qui peuvent avoir une influence directe ou indirecte sur la sécurité, la fiabilité et l'efficacité des réseaux, des raccordements ou des installations concernés des utilisateurs du réseau, y compri ...[+++]

Art. 240. § 1. De samenwerkingsovereenkomst bepaalt onder meer de respectievelijke rechten, verplichtingen en verantwoordelijkheden en de procedures met betrekking tot alle aspecten van de exploitatie die een indirecte of directe invloed kunnen hebben op de veiligheid, de betrouwbaarheid en de efficiëntie van de betrokken netten, aansluitingen, of installaties van netgebruikers, met inbegrip van de modaliteiten voor het herstel van eventuele schade aan een netgebruiker.


84. La notion de "consommateurs" englobe tous les utilisateurs, directs ou indirects, des produits couverts par l'accord, y compris les producteurs qui utilisent les produits pour transformation, les grossistes, les détaillants et les consommateurs finals, c'est-à-dire les personnes physiques qui agissent à des fins étrangères à leur activité professionnelle ou commerciale.

84. Het begrip "gebruikers" omvat alle rechtstreekse of onrechtstreekse gebruikers van de producten die door de overeenkomst worden gedekt, onder wie producenten die de producten als grondstof gebruiken, groothandelaren, detailhandelaren en eindgebruikers, d.w.z. natuurlijke personen die voor doeleinden handelen die niet als hun handel of beroep worden beschouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les utilisateurs seraient indirectement pénalisés ->

Date index: 2021-12-02
w