Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les éléments susmentionnés confirment » (Français → Néerlandais) :

À l'issue de la première lecture, deux des trois rapporteurs ont proposé pour le point II de la partie « Objectifs », un nouveau texte qui tenait compte de tous les éléments susmentionnés.

Na de eerste lezing van het ontwerp-memorandum, hebben twee van de drie rapporteurs een nieuwe tekst voorgesteld die met al het bovenstaande rekening houdt.


À l'issue de la première lecture, deux des trois rapporteurs ont proposé pour le point II de la partie « Objectifs », un nouveau texte qui tenait compte de tous les éléments susmentionnés.

Na de eerste lezing van het ontwerp-memorandum, hebben twee van de drie rapporteurs een nieuwe tekst voorgesteld die met al het bovenstaande rekening houdt.


Quatrièmement, le fait que, selon la législation slovaque dans le domaine de l'assurance maladie obligatoire, les organismes d'assurance maladie soient autorisés à réaliser des bénéfices et à en distribuer une partie à leurs actionnaires n'a pas d'effet sur le caractère non économique de leurs activités, car ils les exercent dans le cadre d'un régime dans lequel tous les éléments évoquant des activités à caractère non économique susmentionnés sont fortement prés ...[+++]

In de vierde plaats doet het feit dat de regels voor de Slowaakse verplichte zorgverzekering verzekeraars toestaan om winst te maken en een deel van de winst aan hun aandeelhouders uit te keren, niet af aan het niet-economische karakter van hun activiteiten, omdat deze plaatsvinden binnen een stelsel met een sterke aanwezigheid van alle bovengenoemde kenmerken die wijzen op het niet-economische karakter ervan.


Sur la base des éléments susmentionnés, la Cour constate que l'examen de l'exhaustivité qui lui est confié implique qu'il y a lieu de vérifier si tous les rapports ont bel et bien été transmis par les présidents et qu'y figurent tous les éléments requis dans le modèle prévu par l'arrêté ministériel du 18 avril 2003.

Op basis van de bovenvermelde elementen stelt het Rekenhof vast dat het hem opgedragen onderzoek van de volledigheid inhoudt dat moet worden geverifieerd of alle verslagen wel degelijk werden overgelegd door de voorzitters en dat alle elementen, vereist door het bij ministerieel besluit van 18 april 2003 vastgelegde model, hierin voorkomen.


La pédagogie Steiner pédagogie veut ajouter encore une dimension à tous les éléments susmentionnés.

De steinerpedagogie wil aan al het bovenstaande nog een dimensie toevoegen.


La pédagogie Steiner veut ajouter encore une dimension à tous les éléments susmentionnés.

De steinerpedagogie wil aan het hierboven geciteerde nog een dimensie toevoegen.


Étant donné qu’il n’est pas possible, compte tenu des circonstances, de garantir que le présent règlement s’applique dans tous ses éléments à l’Irlande, comme prévu par l’article 288 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, l’Irlande ne participe pas à l’adoption du présent règlement et, sans préjudice de ses droits au titre des protocoles susmentionnés, elle n’est pas liée par celui-ci, ni soumise à son application.

Aangezien het in deze omstandigheden niet mogelijk is de toepasselijkheid van deze verordening in al haar onderdelen op Ierland te waarborgen, zoals wordt verlangd in artikel 288 VWEU, neemt Ierland niet deel aan de vaststelling van deze verordening, die derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing in Ierland, onverminderd de rechten van Ierland krachtens de bovengenoemde protocollen.


Étant donné qu’il n’est pas possible, compte tenu des circonstances, de garantir que le présent règlement s’applique dans tous ses éléments à l’Irlande, comme prévu par l’article 288 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, l’Irlande ne participe pas à l’adoption du présent règlement et, sans préjudice de ses droits au titre des protocoles susmentionnés, elle n’est pas liée par celui-ci, ni soumise à son application.

Aangezien het in deze omstandigheden niet mogelijk is de toepasselijkheid van deze verordening in al haar onderdelen op Ierland te waarborgen, zoals wordt verlangd in artikel 288 VWEU, neemt Ierland niet deel aan de vaststelling van deze verordening, die derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing in Ierland, onverminderd de rechten van Ierland krachtens de bovengenoemde protocollen.


Les observations formulées par les établissements bancaires susmentionnés (voir en particulier les considérants 175 et 176) confirment également que ce sont tous les éléments des AAE qui, en garantissant le retour sur investissement dans les unités de production et en protégeant les producteurs des risques commerciaux, constituent l’essentiel de l’avantage conféré par les AAE.

Ook de opmerkingen van de bankinstellingen waarnaar hierboven is verwezen (zie met name de overwegingen 175 en 176) bevestigen dat alle elementen van de PPA’s waardoor het rendement van investering in de activa aan de energieopwekkende eenheden wordt gegarandeerd en waardoor de producenten worden afgeschermd van de commerciële risico’s van hun bedrijfsactiviteiten samen de kern van het voordeel van deze overeenkomsten vormen.


Par conséquent, tous les éléments du VIS doivent être des instrumens nécessaires et proportionnés pour atteindre l'objectif politique susmentionné.

Daarom moeten alle elementen van het VIS noodzakelijke en evenredige instrumenten zijn om bovenstaand beleidsdoel te bereiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les éléments susmentionnés confirment ->

Date index: 2023-12-10
w