Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sans reconnaissance préjudiciable aucune de notre part

Vertaling van "tous notre part " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sans reconnaissance préjudiciable aucune de notre part

zonder enige nadelige erkenning(van onzentwege)


à condition qu'il fasse part de sa décision à tous ses partenaires avec un préavis suffisant

op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n'empêche que tous les États d'Europe de l'Est, Russie y compris, se sont dotés d'une seconde Chambre dès l'abandon du communisme .Cette vérité mérite de notre part une réelle réflexion et ce d'autant plus que la Belgique a de nombreuses raisons d'apprécier les services rendus par le Sénat à la société belge à travers l'histoire et en particulier au vingtième siècle, soit après la démocratisation de la composition de notre Assemblée.

Hoe dan ook, alle Oost-Europese Staten, met inbegrip van Rusland, hebben een tweede Kamer ingevoerd zodra zij van het communisme afstapten .Over die werkelijkheid moeten we goed nadenken vooral omdat de Belgische samenleving doorheen de geschiedenis heel wat te danken heeft aan de diensten van de Senaat, in het bijzonder in de twintigste eeuw, namelijk na de democratisering van de samenstelling van onze assemblee.


Notre réponse doit se baser sur une double approche, s'inspirant de la doctrine Harmel: une dissuasion militaire crédible, d'une part, pour rassurer tous les Alliés, et une politique de dialogue ouvert avec la Russie, d'autre part.

Onze reactie moet een dubbele benadering volgen op basis van de Harmel-doctrine. Enerzijds door de bondgenoten gerust te stellen en anderzijds door een open politieke dialoog te voeren met Rusland.


Cette Déclaration a, d'une part, le potentiel pour devenir un instrument important pour contrer l'exode rural et la disparition des paysans, pour combattre la faim et la sous-alimentation et pour faire face aux défis cruciaux qui nous concernent tous, à savoir garantir la sécurité de la chaîne alimentaire de notre planète.

Deze Verklaring heeft, enerzijds, het potentieel een belangrijk instrument te worden om de rurale exodus en het verdwijnen van boeren tegen te gaan, om te strijden tegen honger en ondervoeding en om het hoofd te bieden aan de cruciale uitdaging die ons allen aangaat, namelijk om de voedselzekerheid van onze planeet te kunnen garanderen.


J'ai principalement noté, d'une part, le fait que la Commission souligne sa préférence pour des mécanismes ouverts à tous les types de fournisseurs, étrangers ou non, quelle que soit la technologie utilisée, et que, d'autre part, la réserve stratégique mise en place notamment dans notre pays, ne peut être que transitoire et dans l'attente de nouvelles interconnexions aux frontières.

Ik besluit daaruit hoofdzakelijk dat enerzijds de commissie duidelijk de voorkeur geeft aan mechanismen die open staan voor alle soorten - al dan niet buitenlandse - leveranciers, ongeacht de technologie die zij gebruiken en dat anderzijds de strategische reserve die meer bepaald in ons land is samengesteld slechts van tijdelijke aard kan zijn in afwachting van nieuwe koppelingen aan de grenzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un premier intervenant renvoie à l'accord de gouvernement qui, d'une part, met l'accent sur l'importance d'une procédure efficace, tant pour notre ordre public que pour les demandeurs d'asile, et qui souligne, d'autre part, que tous les droits des demandeurs d'asile doivent être préservés pour assurer un accueil satisfaisant sur le plan social.

Een eerste interveniënt verwijst naar het regeerakkoord, waarin enerzijds de nadruk wordt gelegd op het belang van een efficiënte procedure, zowel voor onze openbare orde als voor de asielzoekers, en waarin anderzijds wordt beklemtoond dat al de rechten van de asielzoekers moeten worden gevrijwaard in het belang van een sociaal verantwoord onthaal.


Il comprend deux volets : d’une part, la stérilisation obligatoire pour tous les chats de notre pays et d’autre part, l’obligation légale pour chaque commune d’établir un plan d’action relatif aux chats errants.

Het bestaat uit twee luiken: enerzijds de verplichte sterilisatie van alle katten in ons land, en anderzijds de wettelijke verplichting voor elke gemeente om een actieplan rond zwerfkatten uit te werken.


Bien sûr, la majeure partie de nos plaintes actuelles s'agissant de la délocalisation ou des règles de mise en œuvre du règlement financier découle des décisions communautaires, pour lesquelles nous portons tous notre part de responsabilité.

We moeten natuurlijk toegeven dat een groot deel van de zaken waar we momenteel klagen, zoals de decentralisatie of de regels voor het uitvoeren van het Financieel Reglement, een gevolg zijn van communautaire beslissingen, en daarvoor dragen we allemaal de gedeelde verantwoordelijkheid.


Bien sûr, la majeure partie de nos plaintes actuelles s'agissant de la délocalisation ou des règles de mise en œuvre du règlement financier découle des décisions communautaires, pour lesquelles nous portons tous notre part de responsabilité.

We moeten natuurlijk toegeven dat een groot deel van de zaken waar we momenteel klagen, zoals de decentralisatie of de regels voor het uitvoeren van het Financieel Reglement, een gevolg zijn van communautaire beslissingen, en daarvoor dragen we allemaal de gedeelde verantwoordelijkheid.


Pour notre part, nous souhaiterions que cette facilité d'achat de médicaments soit installée dans une organisation internationale déjà existante, par exemple le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, afin d'éviter la création d'une nouvelle structure administrative qui compliquerait l'effort de cohérence et de rationalité auquel nous nous sommes tous engagés.

Wij van onze kant vinden dat de aankoopfaciliteiten voor geneesmiddelen het best worden ondergebracht bij een al bestaande internationale instelling, bijvoorbeeld het Wereldfonds voor de bestrijding van AIDS, tuberculose en malaria, zodat er niet nog een nieuwe administratieve structuur moet worden opgezet met alle complicaties van dien voor het coherent en rationeel beleid dat we nastreven.


Pour notre part, conscients des problèmes d'organisation éventuels et ne disposant pas de tous les éléments budgétaires, nous avons accepté un report au 1 janvier 2004.

Aangezien wij ons bewust zijn van de eventuele organisatorische problemen en we niet alle budgettaire elementen kennen, hebben wij een uitstel tot 1 januari 2004 aanvaard.




Anderen hebben gezocht naar : tous notre part     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous notre part ->

Date index: 2023-07-26
w