Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous qu’elle sera » (Français → Néerlandais) :

Elle sera également connectée à tous les organes de médiation nationaux créés et signalés à la Commission européenne, conformément à la directive de l’UE relative au règlement extrajudiciaire des litiges (REL)

Het zal ook worden gekoppeld met alle nationale bemiddelingsinstanties die opgericht zijn en aan de Europese Commissie zijn doorgegeven, in lijn met de Europese richtlijn betreffende alternatieve geschillenbeslechting (ADR)


Cette mesure était prévue en principe uniquement pour les femmes, mais elle sera étendue à tous les fonctionnaires quel que soit leur sexe.

Deze maatregel was in beginsel alleen voor vrouwen bedoeld maar zal tot alle ambtenaren worden uitgebreid, ongeacht geslacht.


Art. 17. Si une documentation relative à un point spécifique de l'ordre du jour est disponible sur support électronique, elle sera (également) envoyée par e-mail à tous les membres de la commission de nomination, ou bien il sera mentionné où elle pourra être consultée par voie électronique.

Art. 17. Indien de documentatie met betrekking tot een welbepaald agendapunt elektronisch ter beschikking is, wordt ze (eveneens) per mail verstuurd aan alle leden van de benoemingscommissie, ofwel wordt meegedeeld waar ze elektronisch kan worden geraadpleegd.


Elle sera prolongée tacitement pour une autre période de quatre ans, tous les quatre ans, tant que les dispositions des § 2 et § 4 ne seront pas invoquées.

Zij wordt stilzwijgend voor een verdere termijn van vier jaar verlengd en zo verder om de vier jaar, zolang de bepalingen van § 2 en § 4 niet worden ingeroepen.


Vu qu’elle sera extrajudiciaire, cette solution devra être élaborée sur base volontaire avec tous les assureurs concernés.

Die moet, aangezien ze buitengerechtelijk is, op vrijwillige basis met alle betrokken verzekeraars tot stand komen.


Art. 17. Si une documentation relative à un point spécifique de l'ordre du jour est disponible sur support électronique, elle sera (également) envoyée par e-mail à tous les membres de la commission de nomination, ou bien il sera mentionné où elle pourra être consultée par voie électronique.

Art. 17. Indien de documentatie met betrekking tot een welbepaald agendapunt elektronisch ter beschikking is, wordt ze (eveneens) per mail verstuurd aan alle leden van de benoemingscommissie dan wel wordt meegedeeld waar ze elektronisch kan worden geraadpleegd.


Elle sera évaluée dans tous ses aspects au 31 décembre 2004, puis tous les deux ans.

Ze zal in al haar aspecten geëvalueerd worden op 31 december 2004, daarna om de 2 jaar.


Elle sera évaluée dans tous ses aspects au 31 décembre 2004, puis tous les 2 ans.

Ze zal in al haar aspecten geëvalueerd worden op 31 december 2004, daarna om de 2 jaar.


Mais dès que ce sera chose faite, BE redeviendra viable, étant donné que, non seulement elle sera à même de rembourser tous ses frais en cours, mais aussi de contribuer largement à assumer ses frais inévitables du passé.

Zodra BE echter van die lasten is bevrijd, zal zij opnieuw levensvatbaar worden, omdat zij niet alleen in staat zal zijn al haar lopende kosten terug te betalen, maar ook een aanzienlijke bijdrage aan haar onvermijdbare kosten uit het verleden zal kunnen leveren.


Une fois qu'elle sera ratifiée par tous les Etats membres, le contact direct entre les différentes autorités judiciaires sera érigé en tant que principe général.

Zodra alle lidstaten de Overeenkomst hebben geratificeerd, zal het rechtstreekse contact tussen de verschillende gerechtelijke autoriteiten tot algemeen beginsel worden verheven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous qu’elle sera ->

Date index: 2023-01-18
w