Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicable à tout accord ou catégorie d'accords

Traduction de «tout accord devra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
applicable à tout accord ou catégorie d'accords

van toepassing voor elke overeenkomst of groep van overeenkomsten


La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.

Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.


sur la base de consultations et d'accords entre toutes les parties concernées

op basis van overleg en overeenstemming tussen alle betrokken partijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout autre accord ou instrument financier qui sera conclu entre les parties lors de la mise en oeuvre du présent accord devra prévoir des clauses de coopération financière spécifiques concernant les vérifications et les contrôles effectués sur place.

In alle verdere overeenkomsten en financieringsinstrumenten die de partijen tijdens de uitvoering van deze overeenkomst sluiten, worden specifieke bepalingen opgenomen over financiële samenwerking inzake verificaties en inspecties ter plaatse.


Tout accord qui sera conclu avec le Royaume-Uni comme pays tiers, devra prendre en compte les intérêts des deux parties et être équilibré en termes de droits et obligations ".

Elke overeenkomst die met het Verenigd Koninkrijk als een derde land zal worden gesloten, moet de belangen van beide partijen tot hun recht laten komen en evenwichtig zijn wat rechten en plichten betreft".


La deuxième phase de cet instrument devra donc refléter les progrès et les réalisations de cette politique depuis 1999, et répondre à des objectifs et des priorités d'intervention plus précises, découlant notamment de l'entrée en vigueur des directives et règlements communautaires ; cette deuxième phase pourrait également être le levier du développement de nouvelles initiatives, en intégrant par exemple parmi ses activités les programmes de réinstallation (« resettlement »), évoqués par la Commission dans sa Communication « Vers une procédure d'asile commune et un statut uniforme, valable dans toute ...[+++]

De voortgang en de resultaten van dit beleid sinds 1999 zullen dus terug te vinden moeten zijn in de tweede fase van dit instrument, dat moet beantwoorden aan specifiekere doelstellingen en prioriteiten, die met name voortvloeien uit de inwerkingtreding van communautaire richtlijnen en verordeningen. Deze tweede fase zou ook de aanzet kunnen geven tot nieuwe initiatieven, bijvoorbeeld door de hervestigingsprogramma's waar de Commissie op doelt in haar mededeling ,Naar een gemeenschappelijke asielprocedure en een in de gehele Unie geldige uniforme status voor personen aan wie asiel wordt verleend" van 22 november 2000 [32], tot een van de ...[+++]


Si cet élément de l'accord est annulé par un arrêt de la Cour d'arbitrage ­ ce qui, à la lecture de l'avis du Conseil d'État, est tout à fait possible ­, un autre élément, présenté comme essentiel, de cet accord devra nécessairement disparaître.

Als dit element van het akkoord vervalt ten gevolge van een vernietigingsarrest van het Arbitragehof ­ vernietiging die gelet op het advies van de Raad van State terzake, allerminst denkbeeldig is ­ dan moet noodzakelijkerwijs ook een ander als essentieel voorgesteld element van dat akkoord vervallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, l'accord prévoit que, si toutes les parties contractantes n'ont pas notifié leur approbation au dépositaire avant le 15 décembre 1996, l'ensemble de l'accord devra être revu.

Het akkoord bepaalt dat, indien alle verdragsstaten hun instemming met het akkoord niet meedelen aan de depositaris voor 15 december 1996, het hele akkoord opnieuw herzien moet worden.


En effet, l'accord prévoit que, si toutes les parties contractantes n'ont pas notifié leur approbation au dépositaire avant le 15 décembre 1996, l'ensemble de l'accord devra être revu.

Het akkoord bepaalt dat, indien alle verdragsstaten hun instemming met het akkoord niet meedelen aan de depositaris voor 15 december 1996, het hele akkoord opnieuw herzien moet worden.


Si cet élément de l'accord est annulé par un arrêt de la Cour d'arbitrage ­ ce qui, à la lecture de l'avis du Conseil d'État, est tout à fait possible ­, un autre élément, présenté comme essentiel, de cet accord devra nécessairement disparaître.

Als dit element van het akkoord vervalt ten gevolge van een vernietigingsarrest van het Arbitragehof ­ vernietiging die gelet op het advies van de Raad van State terzake, allerminst denkbeeldig is ­ dan moet noodzakelijkerwijs ook een ander als essentieel voorgesteld element van dat akkoord vervallen.


Toute vente devra obtenir l'accord des régions.

De gewesten dienen hun akkoord te geven voor een eventuele verkoop.


Et je rappelle que cet accord, sans doute un accord mixte, devra, en toute hypothèse, être ratifié par tous les Etats membres et les 27 parlements nationaux.

Ik wijs u erop dat deze overeenkomst, welke ongetwijfeld een gemengde overeenkomst zal zijn, in elk geval door alle lidstaten en hun nationale parlementen moet worden geratificeerd.


Tout accord futur ou modification des accords existants devra tenir compte de la législation communautaire et plus particulièrement de la présente STI.

Enigerlei toekomstige overeenkomsten of wijzigingen van bestaande overeenkomsten moeten rekening houden met de wetgeving van de EU en in het bijzonder deze TSI.




D'autres ont cherché : anglaise française     tout accord devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout accord devra ->

Date index: 2021-05-27
w