Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Cardio-vasculo-rénale
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Maladie cardio-rénale
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Retenu par l'agresseur
Saisi et tordu par l'agresseur

Traduction de «tout agresseur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


saisi et tordu par l'agresseur

gegrepen en verdraaid door aanvaller




Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle consiste à maintenir tout agresseur potentiel dans le doute quant à la façon dont les Alliés riposteraient en cas d'agression militaire.

Het komt er op aan een potentiële vijand in het ongewisse te laten over de manier waarop de geallieerden op een militaire agressie zouden antwoorden.


Elles continueront à remplir un rôle essentiel en maintenant l'incertitude dans l'esprit de tout agresseur sur la nature de la riposte des Alliés à une agression militaire.

Zij zullen een essentiële rol blijven spelen door te zorgen dat er in de geest van een eventuele agressor onzekerheid heerst over de aard van de Bondgenootschappelijke respons op militaire agressie.


Si on estime que l'extrême sévérité manifestée à l'encontre des agresseurs des forces de police est motivée par la reconnaissance et le respect que la population doit au travail de ce corps, il faut parallèlement que ces mêmes forces soient « au-dessus de tout soupçon » et que les manquements de quelques uns — qui d'ailleurs par une impunité fréquente causent le plus grand tort à la réputation de tout le corps — soient sanctionnés avec la même sévérité.

Indien men van oordeel is dat het uiterst strenge optreden tegenover de plegers van gewelddaden jegens de politiediensten gemotiveerd wordt door de erkenning en het respect dat de bevolking het werk van dit korps verschuldigd is, moet de politie tegelijkertijd zelf « boven elke verdenking staan » en moeten de tekortkomingen van sommigen — die trouwens door frequente straffeloosheid de reputatie van het hele korps de meeste schade toebrengen — even streng worden bestraft.


Si on estime que l'extrême sévérité manifestée à l'encontre des agresseurs des forces de police est motivée par la reconnaissance et le respect que la population doit au travail de ce corps, il faut parallèlement que ces mêmes forces soient « au-dessus de tout soupçon » et que les manquements de quelques uns — qui d'ailleurs par une impunité fréquente causent le plus grand tort à la réputation de tout le corps — soient sanctionnés avec la même sévérité.

Indien men van oordeel is dat het uiterst strenge optreden tegenover de plegers van gewelddaden jegens de politiediensten gemotiveerd wordt door de erkenning en het respect dat de bevolking het werk van dit korps verschuldigd is, moet de politie tegelijkertijd zelf « boven elke verdenking staan » en moeten de tekortkomingen van sommigen — die trouwens door frequente straffeloosheid de reputatie van het hele korps de meeste schade toebrengen — even streng worden bestraft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si on estime que l'extrême sévérité manifestée à l'encontre des agresseurs des forces de police est motivée par la reconnaissance et le respect que la population doit au travail de ce corps, il faut parallèlement que ces mêmes forces soient « au-dessus de tout soupçon » et que les manquements de quelques uns — qui d'ailleurs par une impunité fréquente causent le plus grand tort à la réputation de tout le corps — soient sanctionnés avec la même sévérité.

Indien men van oordeel is dat het uiterst strenge optreden tegenover de plegers van gewelddaden jegens de politiediensten gemotiveerd wordt door de erkenning en het respect dat de bevolking het werk van dit korps verschuldigd is, moet de politie tegelijkertijd zelf « boven elke verdenking staan » en moeten de tekortkomingen van sommigen — die trouwens door frequente straffeloosheid de reputatie van het hele korps de meeste schade toebrengen — even streng worden bestraft.


De retour dans son pays d'origine, les autorités de l'État membre où elle a subi l'agression l'ont tenue informée de toutes les étapes de la procédure pénale engagée à l'encontre de son agresseur.

Wanneer zij eenmaal terug in eigen land is, houden de autoriteiten van de lidstaat waar zij werd aangevallen haar op de hoogte van alle stadia van het strafproces.


Afin de contribuer à la protection des victimes d’actes de violence contre toute nouvelle atteinte de la part de leur agresseur, la Commission propose également un règlement relatif à la reconnaissance mutuelle des mesures de protection prises en matière civile.

Om te voorkomen dat geweldslachtoffers nog meer schade wordt toegebracht door hun aanvaller, stelt de Commissie tevens een verordening betreffende wederzijdse erkenning van burgerrechtelijke beschermingsmaatregelen voor.


afin de décourager tout agresseur potentiel, l'EUFOR doit disposer de l'effectif voulu et être dotée d'un matériel approprié; elle doit être en mesure de protéger ses lignes de ravitaillement et d'effectuer des patrouilles à longue distance avec des véhicules blindés, des hélicoptères (y compris des hélicoptères de transport et de combat) et des avions de reconnaissance;

om potentiële agressors af te schikken moet EUFOR over de nodige troepenaantallen beschikken en dienovereenkomstig zijn uitgerust; EUFOR moet in staat zijn haar aanvoerlijnen te beveiligen en lange-afstandspatrouilles uit te voeren met pantservoertuigen, helikopters (waaronder ook aanvalshelikopters), en verkenningsvliegtuigen,


pour décourager tout agresseur potentiel et assurer une distinction claire entre troupes militaires et acteurs humanitaires, l'EUFOR doit être visible et dotée des équipements appropriés; elle doit être en mesure de mener des patrouilles longue distance avec des véhicules blindés et des hélicoptères (y compris des hélicoptères d'attaque);

om eventuele aanvallers af te schrikken en om duidelijk onderscheid aan te brengen tussen militaire troepen en humanitaire werkers, moet EUFOR herkenbaar en naar behoren uitgerust zijn. er moeten lange-afstandspatrouilles kunnen worden uitgevoerd met pantservoertuigen en helikopters (o.m. aanvalshelikopters);


d) l'EUFOR doit, pour dissuader tout agresseur potentiel, être visible et correctement équipée; elle doit être en mesure d'effectuer des patrouilles longue distance avec des véhicules blindés et des hélicoptères (y compris des hélicoptères de combat);

om potentiële agressors af te schikken moet EUFOR zichtbaar zijn en adequaat uitgerust; er moeten lange-afstandspatrouilles kunnen worden uitgevoerd met pantservoertuigen en helikopters (met inbegrip van aanvalshelikopters),




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout agresseur ->

Date index: 2023-10-29
w