Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout assistant psychosocial doit » (Français → Néerlandais) :

À cet égard, le point de vue adopté dans le cadre des projets est également celui qui a présidé aux propositions de la Commission nationale, et il est conforme à la directive actuelle du Conseil national de l'Ordre des médecins, qui dit très clairement que tout médecin et tout assistant psychosocial doit d'abord dispenser des soins.

In dat opzicht is het standpunt genomen in het ontwerp ook terug te vinden in de voorstellen van de Nationale Commissie en in overeenstemming met de actuele richtlijn van de Nationale Raad van de Orde van geneesheren die zeer duidelijk stelt dat de arts eniedere psychosociale hulpverlener in de eerste plaats zorg moet bieden.


À cet égard, le point de vue adopté dans le cadre des projets est également celui qui a présidé aux propositions de la Commission nationale, et il est conforme à la directive actuelle du Conseil national de l'Ordre des médecins, qui dit très clairement que tout médecin et tout assistant psychosocial doit d'abord dispenser des soins.

In dat opzicht is het standpunt genomen in het ontwerp ook terug te vinden in de voorstellen van de Nationale Commissie en in overeenstemming met de actuele richtlijn van de Nationale Raad van de Orde van geneesheren die zeer duidelijk stelt dat de arts eniedere psychosociale hulpverlener in de eerste plaats zorg moet bieden.


3. encourage instamment la Commission à tenir dûment compte de la demande des autorités ukrainiennes de troisième programme d'assistance macrofinancière, qui concerne le montant de l'aide et comporte certaines conditions applicables en matière de politique nationale après la mise à disposition de la seconde tranche du deuxième programme; fait observer que toute assistance financière de l'Union doit être rigoureusement subordonnée à des modalités de lutte contre la corrupt ...[+++]

3. vraagt de Commissie dringend om het verzoek van de Oekraïense autoriteiten om een derde programma van macro-financiële bijstand, met daarin het bedrag aan steun en de voorwaarden op gebied van staatsbeleid, na de uitbetaling van de tweede tranche ingevolge het tweede programma, terdege in overweging te nemen; onderstreept dat alle financiële bijstand van de Unie aan strikte voorwaarden moet worden gebonden op het punt van corruptiebestrijding;


C'est l'article 96 du Code de déontologie qui nous le rappelle : « lorsqu'un malade se trouve dans la phase terminale de sa vie, tout en ayant gardé un certain état de conscience, le médecin lui doit toute assistance morale et médicale pour soulager ses souffrances morales et physiques et préserver sa dignité.

Artikel 96 van de Code van de medische plichtenleer herinnert ons hieraan : « Wanneer het levenseinde van de patiënt nadert en hij nog in enige mate bewust is, moet de geneesheer hem moreel bijstaan en de middelen aanwenden die nodig zijn om zijn geestelijk en fysiek lijden te verzachten en hem waardig te laten sterven.


C'est l'article 96 du Code de déontologie qui nous le rappelle : « lorsqu'un malade se trouve dans la phase terminale de sa vie, tout en ayant gardé un certain état de conscience, le médecin lui doit toute assistance morale et médicale pour soulager ses souffrances morales et physiques et préserver sa dignité.

Artikel 96 van de Code van de medische plichtenleer herinnert ons hieraan : « Wanneer het levenseinde van de patiënt nadert en hij nog in enige mate bewust is, moet de geneesheer hem moreel bijstaan en de middelen aanwenden die nodig zijn om zijn geestelijk en fysiek lijden te verzachten en hem waardig te laten sterven.


C'est l'article 96 du Code de déontologie qui nous le rappelle : « lorsqu'un malade se trouve dans la phase terminale de sa vie, tout en ayant gardé un certain état de conscience, le médecin lui doit toute assistance morale et médicale pour soulager ses souffrances morales et physiques et préserver sa dignité.

Artikel 96 van de Code van de medische plichtenleer herinnert ons hieraan : « Wanneer het levenseinde van de patiënt nadert en hij nog in enige mate bewust is, moet de geneesheer hem moreel bijstaan en de middelen aanwenden die nodig zijn om zijn geestelijk en fysiek lijden te verzachten en hem waardig te laten sterven.


8. souligne la nécessité de veiller à ce que la politique de l'Union en Asie centrale soit cohérente et, partant, rappelle que la stratégie doit être en adéquation avec le consensus européen pour le développement; souligne en outre que toute assistance fournie dans le cadre de l'ICD doit poursuivre ses objectifs généraux, à savoir l'éradication de la pauvreté et la réalisation des OMD;

8. benadrukt de noodzaak van een samenhangend EU-beleid voor Centraal-Azië en wijst er dan ook op dat de Strategie voor Centraal-Azië samenhang dient te vertonen met de Europese consensus inzake ontwikkeling; onderstreept tevens dat alle hulp die wordt verleend op grond van het DCI moet voldoen aan de overkoepelende doelstellingen daarvan, te weten armoedebestrijding en de verwezenlijking van de MDG's;


8. souligne la nécessité de veiller à ce que la politique de l'UE en Asie centrale soit cohérente et, partant, rappelle que la stratégie doit être en adéquation avec le consensus européen pour le développement; souligne en outre que toute assistance fournie dans le cadre de l'Instrument pour la coopération au développement (ICD) doit poursuivre ses objectifs généraux, à savoir l'éradication de la pauvreté et la réalisation des OMD;

8. benadrukt de noodzaak van een samenhangend EU-beleid voor Centraal-Azië en wijst er dan ook op dat de Strategie voor Centraal-Azië samenhang dient te vertonen met de Europese consensus inzake ontwikkeling; onderstreept tevens dat alle hulp die wordt verleend op grond van het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking (Development Cooperation Instrument, DCI) moet voldoen aan de overkoepelende doelstellingen daarvan, te weten armoedebestrijding en de verwezenlijking van de MDG's;


F. considérant que l'action de l'UE doit viser à la mise en place d'un Kosovo démocratique, non seulement pour l'ethnie majoritaire mais aussi pour l'ensemble des groupes ethniques qui y vivent, que toute assistance, actuelle ou future, doit reposer sur ces principes, mais que les résultats de cet effort ne sont pas satisfaisants; considérant que la situation au Kosovo et l'insécurité qui affecte les membres des communautés serbe et non albanaises qui s'y trouvent encore, notamment après la vague de violence ethnique de mars 2004, o ...[+++]

F. overwegende dat de vestiging van een democratisch Kosovo, niet alleen voor de etnische meerderheid maar voor alle etnische groepen die er wonen, het doel moet zijn van het optreden van de EU en dat de huidige en toekomstige hulpverlening op dergelijke beginselen gebaseerd moet zijn, maar dat de uitkomst van deze inspanningen nog ontoereikend is, voorts overwegende dat de situatie in Kosovo en de te wensen overlatende veiligheidssituatie van de achtergebleven leden van de Servische en andere niet-Albanese gemeenschappen, in het bijzonder na de uitbarsting van etnisch geweld in maart 2004, ook ...[+++]


F. considérant que l'action de l'Union européenne doit viser à la mise en place d'un Kosovo démocratique, non seulement pour l'ethnie majoritaire mais aussi pour l'ensemble des groupes ethniques qui y vivent, que toute assistance, actuelle ou future, doit reposer sur ces principes, mais que les résultats de cet effort ne sont pas satisfaisants; considérant, enfin, que la situation au Kosovo et l'insécurité qui affecte les membres des communautés serbe et non albanaises qui s'y trouvent encore, notamment après la vague de violence et ...[+++]

F. overwegende dat de vestiging van een democratisch Kosovo, niet alleen voor de etnische meerderheid maar voor alle etnische groepen die er wonen, het doel moet zijn van het optreden van de EU en dat de huidige en toekomstige hulpverlening op dergelijke beginselen gebaseerd moet zijn, maar dat de uitkomst van deze inspanningen nog ontoereikend is, voorts overwegende dat de situatie in Kosovo en de te wensen overlatende veiligheidssituatie van de achtergebleven leden van de Servische en andere niet-Albanese gemeenschappen, in het bijzonder na de uitbarsting van etnisch geweld in maart 2004, ook ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout assistant psychosocial doit ->

Date index: 2021-12-17
w