Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout aute document » (Français → Néerlandais) :

Le secrétariat de la CAUT peut, en application du délai visé à l'alinéa précédent et dans le respect de celui-ci, demander au sportif tout élément ou tout document complémentaire, de manière à compléter sa demande d'AUT, conformément à l'article 11.

Met toepassing van en binnen de termijn bedoeld in het vorige lid kan het secretariaat van de TTN-commissie overeenkomstig artikel 11 aan de sporter alle aanvullende gegevens of documenten vragen om zijn TTN-aanvraag aan te vullen.


Une copie du contrat de travail ou de tout aute document justificatif, sera, dans ce cas, jointe à la demande de prépension.

Een kopie van de arbeidsovereenkomst of van elk ander bewijsstuk moet in voorkomend geval bij de aanvraag om brugpensioen worden gevoegd.


Nonobstant toute disposition contraire dans cette définition, l'achat, y compris par un moyen électronique ou autre, d'une substance ou méthode interdite constitue une possession de celle-ci par la personne qui effectue cet achat; 52° Tentative : conduite volontaire qui constitue une étape importante d'une action planifiée dont le but est la violation des règles antidopage, à moins que son auteur renonce à la tentative avant d'être surpris par un tier ...[+++]

Niettegenstaande enige andersluidende bepaling in deze definitie staat de aankoop, elektronisch of op een andere wijze, van een verboden stof of verboden methode gelijk met bezit door de persoon die de aankoop doet; 52° Poging : opzettelijk handelingen stellen die een substantiële stap zijn in de richting van handelingen die uitmonden in het overtreden van een antidopingregel, tenzij de dader afziet van de poging voor die is ontdekt door een derde die niet bij de poging betrokken is; 53° Handel : het aan een derde verkopen, het verstrekken, vervoeren, versturen, leveren of verspreiden, of bezitten, voor een van die ...[+++]


En vertu de l'article 1, § 1, alinéa 1, 8°, de l'arrêté royal du 18 décembre 2003 déterminant les conditions de la gratuité totale ou partielle du bénéfice de l'aide juridique de deuxième ligne et de l'assistance judiciaire, le mineur bénéficiera de la gratuité totale de l'aide juridique de deuxième ligne et de l'assistance judiciaire, sur présentation de sa carte d'identité ou tout aute document établissant son état.

Op grond van artikel 1, § 1, eerste lid, 8° van het koninklijk besluit van 18 december 2003 tot vaststelling van de voorwaarden van de volledige of gedeeltelijke kosteloosheid van de juridische tweedelijnsbijstand en de rechtsbijstand, geniet de minderjarige de volledige kosteloosheid van de juridische tweedelijnsbijstand en de rechtsbijstand, op voorlegging van zijn identiteitskaart of van enig ander document waaruit zijn staat blijkt.


ALL - Toutes les rubriques SDOCNAME - N° du document INQOJOINTKEYS - N°s questions/interpellations liées SESSION - Session TITF - Intitulé(s) FR TITN - Intitulé(s) NL AUT - Auteur(s): nom, prénom, groupe politique REMARK - Remarque(s) RESULT - Statut COMMDAT - Date d'annonce en plénière REQF - Demande séance plénière FR REQN - Demande séance plénière NL BUDGET - Débat budgétaire REUNION - Réunion commission ou plénière FR VERGAD - Réunion commission ou plénière NL SITUF - Phase de la procédure FR SITUN - Phase de la procédure NL JOINT - Interpellations/questions jointes DISCU ...[+++]

ALL - Alle rubrieken SDOCNAME - Document nr. INQOJOINTKEYS - Nrs samengevoegde Vragen/interpellaties SESSION - Zitting TITF - Titel(s) FR TITN - Titel(s) NL AUT - Auteur(s): naam, voornaam, politieke fractie REMARK - Opmerking(en) RESULT - Status COMMDAT - Datum mededeling plenaire vergadering REQF - Aanvraag plenaire vergadering FR REQN - Aanvraag plenaire vergadering NL BUDGET - Begrotingsdebat REUNION - Vergadering commissie of plenaire FR VERGAD - Vergadering commissie of plenaire NL SITUF - Fase van de procedure FR SITUN - Fase van de procedure NL JOINT - Toegevoegde interpellaties/vragen DISCUSS1 - Datum ...[+++]


ALL - Toutes les rubriques DOCNAME - N° du document AUT - Auteur QUESTNUM - N° de la question DEPOTDAT - Date de dépôt YYYYMMDD PUBLIDAT - Date de publication YYYYMMDD STATUSQ - Statut question DELAIDAT - Date de délai YYYYMMDD TIT - Titre TITF - Intitulé FR TITN - Intitulé NL DEPT - Département DEPTNUM - N° du département DEPTF - Département FR DEPTN - Département NL SUBDEPTF - Sous-département FR SUBDEPTN - Sous-département NL PUBLICQ - Publication question YYYYMMDD LANG - Langue TEXTQF - Question FR TEXTQN - Question NL CASA1 - Statut PUBLICA1 - Public ...[+++]

ALL - Alle rubrieken DOCNAME - Document nr. AUT - Auteur QUESTNUM - Vraag nr. DEPOTDAT - Datum indiening YYYYMMDD PUBLIDAT - Datum publicatie YYYYMMDD STATUSQ - Status vraag DELAIDAT - Termijndatum YYYYMMDD TIT - Titel TITF - Titel FR TITN - Titel NL DEPT - Departement DEPTNUM - Departement nr. DEPTF - Departement FR DEPTN - Departement NL SUBDEPTF - Sub-departement FR SUBDEPTN - Sub-departement NL PUBLICQ - Publicatie vraag YYYYMMDD LANG - Taal TEXTQF - Vraag FR TEXTQN - Vraag NL CASA1 - Status PUBLICA1 - Publicatie antwoord STATUSA1 - Status TEXTA1F - Antwoord FR TEXTA1N - Antwoord NL THESA - Eurovoc-descriptoren T ...[+++]




D'autres ont cherché : sportif tout     tout document     tout aute document     tout     électronique ou autre     action planifiée dont     d'identité ou tout aute document     all toutes     document     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout aute document ->

Date index: 2024-10-30
w