Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout autrement lorsque » (Français → Néerlandais) :

Il en va tout autrement lorsque ces personnes possèdent une nationalité étrangère.

Anders ligt het wanneer deze personen een vreemde nationaliteit bezitten.


Il en va tout autrement lorsqu'un membre de la commission viole le secret que celle-ci s'est engagée à respecter.

Het is evenwel een andere zaak wanneer een commissielid de door de commissie overeengekomen geheimhouding schendt.


Il en va cependant tout autrement lorsque la personne a, par exemple, des notions de français, mais qu'elle prétend ne pas connaître le français parce qu'elle ne se sent pas capable d'exposer son cas de manière détaillée et nuancée sans l'aide d'un interprète.

Dit geldt echter niet wanneer een persoon bijvoorbeeld noties heeft van Frans, maar beweert geen Frans te kennen omdat hij zich niet in staat acht zeer gedetailleerd en met de nodige nuances zijn verhaal te doen zonder tolk.


Il en va tout autrement lorsqu'un membre de la commission viole le secret que celle-ci s'est engagée à respecter.

Het is evenwel een andere zaak wanneer een commissielid de door de commissie overeengekomen geheimhouding schendt.


Il en ira cependant tout autrement lorsque les autorités communiqueront également une évaluation des faits.

Anders zal het echter zijn wanneer de overheid ook een beoordeling van de feiten geeft.


Art. XIV. 65. Est également réputée trompeuse, une pratique professionnelle qui, dans son contexte factuel, compte tenu de toutes ses caractéristiques et des circonstances, amène ou est susceptible d'amener le consommateur moyen à prendre une décision commerciale qu'il n'aurait pas prise autrement, lorsqu'elle implique :

Art. XIV. 65. Als misleidend wordt eveneens beschouwd een beroepspraktijk die in haar feitelijke context, al haar kenmerken en omstandigheden in aanmerking genomen, de gemiddelde consument ertoe brengt of kan brengen een besluit over een transactie te nemen dat hij anders niet had genomen, en die het volgende behelst :


Art. VI. 98. Est également réputée trompeuse, une pratique commerciale qui, dans son contexte factuel, compte tenu de toutes ses caractéristiques et des circonstances, amène ou est susceptible d'amener le consommateur moyen à prendre une décision commerciale qu'il n'aurait pas prise autrement, lorsqu'elle implique :

Art. VI. 98. Als misleidend wordt eveneens beschouwd een handelspraktijk die in haar feitelijke context, al haar kenmerken en omstandigheden in aanmerking genomen, de gemiddelde consument ertoe brengt of kan brengen een besluit over een transactie te nemen dat hij anders niet had genomen, en die het volgende behelst :


Art. 89. Est également réputée trompeuse, une pratique commerciale qui, dans son contexte factuel, compte tenu de toutes ses caractéristiques et des circonstances, amène ou est susceptible d'amener le consommateur moyen à prendre une décision commerciale qu'il n'aurait pas prise autrement, lorsqu'elle implique :

Art. 89. Als misleidend wordt eveneens beschouwd een handelspraktijk die in haar feitelijke context, al haar kenmerken en omstandigheden in aanmerking genomen, de gemiddelde consument ertoe brengt of kan brengen een besluit over een transactie te nemen dat hij anders niet had genomen, en die het volgende behelst :


Est également réputée trompeuse une pratique commerciale qui, dans son contexte factuel, compte tenu de toutes ses caractéristiques et des circonstances, amène ou est susceptible d'amener le consommateur à prendre une décision commerciale qu'il n'aurait pas prise autrement, lorsqu'elle implique :

Als misleidend wordt eveneens beschouwd een handelspraktijk die in haar feitelijke context, al haar kenmerken en omstandigheden in aanmerking genomen, de consument ertoe brengt of kan brengen een besluit over een transactie te nemen dat hij anders niet had genomen en die het volgende behelst :


Art. 9. Les règles figurant dans le présent chapitre sont applicables à toute personne qui effectue une transaction sur le marché, sauf si les parties en conviennent explicitement autrement lorsque les règles du marché le permettent.

Art. 9. De regels van dit hoofdstuk zijn van toepassing op al wie een transactie uitvoert op de markt, tenzij, wanneer de marktregels dit toelaten, de partijen uitdrukkelijk anders zijn overeengekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout autrement lorsque ->

Date index: 2021-03-18
w