Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout candidat médiateur " (Frans → Nederlands) :

Tout candidat médiateur ­ judiciaire ou extrajudiciaire ­ devrait en réalité être accrédité par une commission d'avis, appelée en outre à se prononcer sur le contenu de la formation à dispenser.

Kandidaat-bemiddelaars zouden eigenlijk allemaal ­ of zij nu jurist zijn of niet ­ erkend moeten worden door een adviescommissie, die zich bovendien moet uitspreken over de inhoud van de te geven opleiding.


En outre, tout organisme dont la forme juridique actuelle ne serait pas celle d’un organisme à but non lucratif ne peut, en substance, proposer de former, en contrepartie du paiement de droits d’inscription, des candidats médiateurs susceptibles de participer, sur la base de cette formation, à l’examen en vue de la certification de la qualité de médiateur en Grèce.

Bovendien is het voor opleidingsinstellingen wier rechtsvorm niet die van een vereniging zonder winstoogmerk is, in wezen niet mogelijk potentiële bemiddelaars na betaling van inschrijvingsgeld een opleiding aan te bieden die hen in staat stelt deel te nemen aan het examen voor de certificering van de kwalificatie van bemiddelaar in Griekenland.


Dans le cadre d'une médiation générale, par contre, l'on aperçoit difficilement quelle formation spécifique dispenser aux candidats médiateurs puisque, par définition, la médiation est d'ordre général et peut concerner des litiges portant sur toutes matières.

Het is echter moeilijk te zeggen welke specifieke vorming moet worden verstrekt aan kandidaat-bemiddelaars voor de algemene bemiddeling, aangezien de bemiddeling per definitie algemeen is en geschillen over alle materies kan behelzen.


Dans le cadre d'une médiation générale, par contre, l'on aperçoit difficilement quelle formation spécifique dispenser aux candidats médiateurs puisque, par définition, la médiation est d'ordre général et peut concerner des litiges portant sur toutes matières.

Het is echter moeilijk te zeggen welke specifieke vorming moet worden verstrekt aan kandidaat-bemiddelaars voor de algemene bemiddeling, aangezien de bemiddeling per definitie algemeen is en geschillen over alle materies kan behelzen.


Art. 5. Toute décision notifiée par la société à un candidat locataire ou à un locataire ainsi que toute décision publiée aux valves de la société mentionne les voies de recours visés aux articles 7 et 8, l'adresse de la chambre de recours, ainsi que la possibilité d'introduire une réclamation individuelle auprès du médiateur de la Région wallonne et l'adresse de celui-ci.

Art. 5. Elke beslissing waarvan de maatschappij kennis geeft aan een kandidaat-huurder of aan een huurder en elke beslissing die bekendgemaakt wordt via het aankondigingenbord van de maatschappij vermeldt de middelen van beroep bedoeld in de artikelen 7 en 8, het adres van de kamer van beroep, alsook de mogelijkheid om een individueel bezwaarschrift te richten aan de bemiddelaar van het Waalse Gewest, en diens adres.


C'est pourquoi notre commission exhorte le médiateur à soumettre l'EPSO à un contrôle strict et approfondi, sans faire de distinction entre le travail administratif de son personnel et les décisions du jury, comme le médiateur le soutenait à bon droit au sujet de l'EPSO (1217/04/OV, page 66), en contrôlant tout particulièrement ses réponses aux plaintes des candidats: respect des délais, conditions formelles, à commencer par la lan ...[+++]

Onze commissie spoort de ombudsman dan ook aan om EPSO aan een diepgaand nader onderzoek te onderwerpen, zonder onderscheid te maken tussen de administratieve arbeid van het personeel van EPSO en de besluiten van de jury, zoals de ombudsman terecht voorstelt (1217/04/OV blz. 66), en in het bijzonder te letten op de antwoorden van EPSO op klachten van kandidaten over de nakoming van termijnen, vormvereisten, te beginnen met de taal van de kandidaten, en de bescherming van persoonsgegevens.


Selor a fait savoir au Collège des médiateurs fédéraux qu'en 2004, un nouveau système informatique serait implémenté; il devrait permettre de conserver toutes les données utiles relatives aux candidats.

Selor deelde het College van de federale ombudsmannen mee dat in 2004 een nieuw informaticasysteem zou geïmplementeerd worden dat wel zou toelaten alle nuttige gegevens over kandidaten te bewaren.


Sa collaboration avec les médiateurs nationaux, de même que, par la suite, avec les organes analogues dans les pays candidats, est tout aussi importante.

Zijn samenwerking met de nationale ombudsmannen en vergelijkbare organen in de kandidaat-lidstaten is ook van belang.


Sa collaboration avec les médiateurs nationaux, de même que, par la suite, avec les organes analogues dans les pays candidats, est tout aussi importante.

Zijn samenwerking met de nationale ombudsmannen en vergelijkbare organen in de kandidaat-lidstaten is ook van belang.


Tout sera mis en oeuvre pour rendre cette commission opérationnelle dans les meilleurs délais et agréer les candidats médiateurs le plus rapidement possible.

Alles zal in het werk worden gesteld om ervoor te zorgen dat de commissie binnen de kortst mogelijke termijn operationeel kan zijn en dat de kandidaat-bemiddelaars zo snel mogelijk erkend kunnen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout candidat médiateur ->

Date index: 2022-04-05
w