Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout d'abord féliciter mme sartori " (Frans → Nederlands) :

− (FR) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, laissez-moi tout d'abord féliciter Mme Sartori, notre rapporteur, ainsi que les rapporteurs fictifs des autres groupes.

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, allereerst zou ik mevrouw Sartori, onze rapporteur, en de schaduwrapporteurs van de andere fracties willen feliciteren.


Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 11, inséré par la loi du 25 février 2013 ; Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1985 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement des instituts professionnels créés pour les professions intellectuelles prestataires de services, l'article 7, § 2, modifié par les arrêtés royaux des 26 octobre 1995 et 12 août 2000 ; Vu l'arrêté royal du 7 mars 2016 portant nomination du président de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés ; Considérant que dans l'arrêté royal du 7 mars 2016, il ...[+++]

Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 11, ingevoegd bij de wet van 25 februari 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1985 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van de beroepsinstituten die voor de dienstverlenende intellectuele beroepen zijn opgericht, artikel 7, § 2, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26 oktober 1995 en 12 augustus 2000; Gelet op het koninklijk besluit 7 maart 2016 tot benoeming van de voorzitter van de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten; Overwegende dat in het koninklijk besluit van 7 maart 2016 per vergissing verwezen wordt naar de Franstalige Uitvo ...[+++]


Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 11, inséré par la loi du 25 février 2013; Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1985 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement des instituts professionnels créés pour les professions intellectuelles prestataires de services, l'article 7, § 1, remplacé par l' arrêté royal du 17 octobre 2006; Considérant la candidature de Mme Françoise Picard pour la fonction de président de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés; Considérant que Mme Françoise Picard satisfait à la condition ...[+++]

Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 11, ingevoegd bij de wet van 25 februari 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1985 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van de beroepsinstituten die voor de dienstverlenende intellectuele beroepen zijn opgericht, artikel 7, § 1, vervangen bij het koninklijk besluit van 17 oktober 2006; Overwegende de kandidatuur van mevr. Françoise Picard, voor de functie van voorzitter van de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten; Overwegende dat Mevr. Françoise Picard voldoet aan de wettelijke voorwaarde voor de benoeming voor de functie van voorzitter va ...[+++]


La commissaire européenne chargée de l’éducation, de la culture, du multilinguisme et de la jeunesse, Mme Androulla Vassiliou, a déclaré: «Toutes mes félicitations aux établissements scolaires lauréats: vous êtes les meilleurs!

Androulla Vassiliou, EU-commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, verklaarde: "Ik wil alle winnende scholen hierbij van harte feliciteren: jullie zijn de besten van de klas!


– (ES) Monsieur le President, je souhaiterais tout d’abord féliciter Mme Klaß pour son rapport qui est, non seulement utile, mais Mme Klaß y a aussi mis beaucoup d’énergie, et j’aimerais donc la remercier beaucoup.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen feliciteer ik mevrouw Klaß met haar verslag.


– Madame la Présidente, je voudrais tout d'abord féliciter Mme Valenciano pour ce rapport qui allie courage et ambition et je la soutiens dans toutes ses propositions.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wil mevrouw Valenciano feliciteren met haar verslag dat getuigt van moed en ambitie. Ik steun haar bij al haar voorstellen.


- (PT) Je voudrais tout d’abord féliciter Mme Niebler pour son rapport, ainsi que Mme Vergnaud, rapporteur fictif pour mon groupe.

(PT) Ik wil om te beginnen mevrouw Niebler gelukwensen met haar verslag; ik bedank hier ook mevrouw Vergnaud, schaduwrapporteur voor mijn fractie.


- (EL) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord féliciter Mme Gröner et Mme Smet pour leur rapport vraiment remarquable.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst mevrouw Gröner en mevrouw Smet van harte bedanken voor hun uitstekende verslag.


Par conséquent, je voudrais tout d'abord féliciter le Parlement européen, et en particulier la commission des affaires constitutionnelles, qui ont pris l'initiative d'organiser cet échange de vues sur le traité de Nice et sur l'avenir de l'Union européenne.

Vooraf zou ik echter het Europees Parlement, en vooral de Commissie Constitutionele Zaken, willen danken omdat ze het initiatief hebben genomen tot het organiseren van deze gedachtewisseling over het Verdrag van Nice en de toekomst van de Europese Unie.


Au cours de son intervention, Mme Scrivener a tout d'abord rappelé qu'en luttant contre toutes formes de fraude, il s'agit de garantir la loyauté des échanges, condition nécessaire au développement du commerce international.

In de loop van de lezing heeft mevr. Scrivener in de eerste plaats aangegeven dat de strijd tegen allerlei vormen van fraude de eerlijke concurrentie in het handelsverkeeer beoogt, als noodzakelijke voorwaarde voor de ontwikkeling van de internationale handel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout d'abord féliciter mme sartori ->

Date index: 2021-03-30
w