Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout d'abord j'espère " (Frans → Nederlands) :

Je pense dès lors que tout le monde espère que la Commission prendra des dispositions efficaces en vue de la coordination de la réglementation lors du Conseil des 27 et 28 juin 2016 à Luxembourg.

Daarom hoopt iedereen, zo mogen we wel stellen, dat de Commissie tijdens de Raad van 27 en 28 juni 2016 in Luxemburg belangrijke stappen zet in de coördinatie van de regulering.


Il y a tout abord lieu de signaler que sans décision d'activation du plan de répartition par le Conseil des ministres, il n'y a aucune obligation de créer de nouvelles places d'accueil.

Eerst en vooral willen we erop wijzen dat er, zonder beslissing tot activering van het spreidingsplan door de Ministerraad, geen enkele verplichting is om nieuwe opvangplaatsen te creëren.


1. Je tiens tout abord à souligner qu'il n'y a eu pas en Belgique une "privatisation de l'accueil" mais uniquement un recours complémentaire, du fait du besoin considérable de places d'accueil ces derniers mois, à des entreprises pour accroître la capacité d'accueil.

1. Eerst en vooral wil ik benadrukken dat er in België geen "privatisering van de opvang" was maar dat alleen een bijkomend beroep werd gedaan op privébedrijven om de opvangcapaciteit uit te breiden, omwille van de grote behoefte aan opvangplaatsen de laatste maanden.


Les partisans de cette solution proposent de tout utiliser et espèrent que, d'ici 35 ans, on aura trouvé une solution permettant de tout utiliser une deuxième fois, et de recommencer 30 ans plus tard.

De voorstanders van deze oplossing stellen voor alles te gebruiken en hopen dat men binnen 35 jaar een oplossing heeft gevonden om alles een tweede maal te gebruiken en dan 30 jaar later het hele verhaal nog eens over te doen.


Les partisans de cette solution proposent de tout utiliser et espèrent que, d'ici 35 ans, on aura trouvé une solution permettant de tout utiliser une deuxième fois, et de recommencer 30 ans plus tard.

De voorstanders van deze oplossing stellen voor alles te gebruiken en hopen dat men binnen 35 jaar een oplossing heeft gevonden om alles een tweede maal te gebruiken en dan 30 jaar later het hele verhaal nog eens over te doen.


Tout permet d'espérer que cette proposition sera admise, si 3 ou 4 pays lui accordent leur soutien.

Er is goede hoop dat dit voorstel zal worden aanvaard, wanneer 3 of 4 landen hun steun eraan verlenen.


Voilà un pays qui est totalement dévasté par la guerre, dont tout le monde espère qu'il trouvera enfin les chemins de la paix, de la stabilité, de l'État de droit, de la démocratie et du développement économique et social.

Kongo is totaal verwoest door de oorlog, en iedereen hoopt dat de vrede, de stabiliteit, de rechtsstaat, de democratie en de economische en sociale ontwikkeling hersteld zullen worden.


Pour les annonces dans les trains, le personnel d'accompagnement doit respecter les lois linguistiques, même si le client est au coeur de toutes ses préoccupations: - sur le territoire néerlandophone, les annonces ont lieu en néerlandais; - sur le territoire francophone, les annonces ont lieu en français; - sur le territoire gemanophone, les annonces ont lieu d'abord en allemand et ensuite en Français; - sur le territoire francophone avec facilités: annonces dans les deux langues du pays, en français d'abord; - sur le territoire n ...[+++]

Voor de aankondigingen in de treinen moet het begeleidingspersoneel de taalwetten naleven, ook al staat de klant volledig centraal in zijn bekommernissen: - in het Nederlandse taalgebied gebeuren de aankondigingen in het Nederlands; - in het Franse taalgebied gebeuren de aankondigingen in het Frans; - in het Duitse taalgebied gebeuren de aankondigingen eerst in het Duits en dan in het Frans; - in het Franse taalgebied met faciliteiten: aankondiging in de beide landstalen, eerst in het Frans; - in het Nederlandse taalgebied met faciliteiten: aankondiging in de beide landstalen, eerst in het Nederlands; - op het grondgebied van Brusse ...[+++]


En réponse à votre question, nous souhaitons tout d'abord apporter les précisions suivantes: Le forfait palliatif pour les patients à domicile peut être octroyé aux patients palliatifs pour qui (entre autres) le pronostic de(s) l'affection(s) est mauvais et pour qui le décès est attendu dans un délai assez bref (espérance de vie de plus de 24 heures et de moins de trois mois).

In antwoord op uw vraag wensen wij eerst volgende preciseringen aan te brengen: Het palliatief forfait voor thuispatiënten kan toegekend worden aan palliatieve patiënten bij wie (onder andere) de prognose van de aandoening(en) slecht is en het overlijden op relatief korte termijn verwacht wordt (levensverwachting meer dan 24 uur en minder dan drie maanden).


- Lorsque ce retard aura été résorbé - ce qu'au fond, tout le monde espère -, ces juges auront moins de travail.

- Als die achterstand ingelopen is - waar uiteindelijk iedereen op hoopt - dan zullen die rechters op dat moment minder werk hebben.




Anderen hebben gezocht naar : lors que tout     monde espère     tout     tout abord     tiens tout     tiens tout abord     proposent de tout     utiliser et espèrent     tout permet d'espérer     dont tout     coeur de toutes     ont lieu d'abord     nous souhaitons tout     souhaitons tout d'abord     assez bref espérance     qu'au fond tout     tout d'abord j'espère     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout d'abord j'espère ->

Date index: 2021-12-17
w