Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout d’abord clairement " (Frans → Nederlands) :

Tout d’abord, il convient de préserver la portée de la protection de la propriété intellectuelle et la qualité élevée des brevets octroyés en Europe, de manière à ce que les droits légaux soient clairement définis.

Allereerst moet de omvang van de bescherming van intellectuele eigendom en de hoge kwaliteit van de in Europa verleende octrooien gehandhaafd blijven om te garanderen dat de juridische rechten duidelijk omschreven zijn.


Le texte précise tout d'abord clairement qu'une recherche proactive ne pourra être mise en oeuvre que :

In eerste instantie verduidelijkt de tekst dat proactieve recherche slechts kan worden toegepast :


J’aimerais tout d’abord clairement indiquer que je suis favorable à l’octroi d’une aide économique au Pakistan, sous forme de libre accès au marché européen pour certains produits textiles.

Vooraf wil ik duidelijk stellen dat ik voorstander ben van het verlenen van economische hulp aan Pakistan in de vorm van een vrije toegang voor bepaalde textielproducten tot de Europese markt.


La loi et la directive européenne stipulent clairement qu'il convient tout d'abord d'examiner si l'intéressé peut être considéré comme un réfugié.

In de wet en de EU-richtlijn is er duidelijk vastgelegd dat er eerst onderzocht moet worden of betrokkene als vluchteling kan worden beschouwd.


De prime abord, la lecture de l'article ne permet pas de déterminer tout à fait clairement si l'interdiction de vendre de l'alcool titrant + de 6 % porte uniquement sur la période des heures de fermeture obligatoires ou s'applique à tout moment.

Het is bij de lezing van het artikel prima facie niet helemaal duidelijk of het verbod om alcohol +6 % volume te verkopen enkel slaat op de periode van de verplichte sluitingsuren of op ieder moment geldt.


Avant de s'engager dans toute réflexion portant sur la réforme des polices, il convient tout d'abord d'analyser ce que les citoyens et, ensuite, ce qu'un État attendent d'un service de police et d'en définir clairement les missions.

De bezinning over de hervorming van de politiediensten moet worden voorafgegaan door een analyse van wat de burgers en vervolgens de Staat verwachten van de politiediensten en door een duidelijke definitie van hun opdrachten.


Tout d'abord, s'agissant d'une provocation « indirecte », en d'autres termes d'un message qui ne dit pas clairement que des délits terroristes doivent être commis, le juge devra spéculer sur toutes les lectures possibles du contenu du message.

Ten eerste, aangezien het om een « onrechtstreeks » uitlokken gaat, met andere woorden, om een boodschap die niet duidelijk zegt dat er strafbare feiten van terroristische aard moeten worden gepleegd, zal de rechter moeten speculeren over alle mogelijke interpretaties van de inhoud van de boodschap.


Concernant le rôle de la Commission dans les procédures d’assistance et de surveillance de la bonne gouvernance de la politique régionale, j’estime qu’elle doit tout d’abord clairement définir et exprimer ses engagements.

Wat betreft de rol van de Commissie binnen de procedures om steun te bieden en toezicht te houden op goed bestuur binnen het regionaal beleid, zullen naar mijn oordeel eerst de afspraken helder moeten worden omschreven en uiteengezet.


La responsabilité de l’inclusion sociale et économique des Roms incombe d’abord et avant tout aux États membres et ceux-ci devront redoubler d’efforts pour l’assumer, en adoptant des mesures plus concrètes, en définissant des objectifs clairs correspondant à des résultats mesurables, en fixant clairement un financement au niveau national et en adoptant un système national solide de suivi et d’évaluation.

De sociaal-economische integratie van de Roma blijft allereerst de verantwoordelijkheid van de lidstaten. Zij zullen zich sterker moeten inspannen om zich van die taak te kwijten, namelijk door meer concrete maatregelen te treffen, door uitdrukkelijke streefcijfers vast te stellen zodat de resultaten meetbaar zijn, door op nationaal niveau voor duidelijke financiering te zorgen en door een solide nationaal stelsel voor monitoring en evaluatie op te zetten.


Pour les dotations en infrastructures, tout d'abord, il convient de constater que l'accessibilité de chaque région a été clairement améliorée, bénéficiant ainsi aux populations locales, mais également à l'activité touristique.

Wat allereerst de infrastructuur betreft, kan worden geconstateerd dat elke regio duidelijk beter bereikbaar is geworden, wat niet alleen de plaatselijke bevolking maar ook het toerisme ten goede is gekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout d’abord clairement ->

Date index: 2022-05-07
w