Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout d’abord je voudrais moi aussi saluer » (Français → Néerlandais) :

– (RO) Madame la Présidente, tout d’abord, je voudrais moi aussi saluer les propositions de la Commission européenne sur le réexamen des règles de concurrence en ce qui concerne la coopération transversale.

– (RO) Mevrouw de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik graag mijn instemming betuigen met de voorstellen van de Europese Commissie inzake de herziening van de mededingingsregels voor horizontale samenwerking.


– (EL) Madame la Présidente, tout d’abord, je voudrais, moi aussi féliciter M. Lange pour son rapport très fouillé sur la politique industrielle.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen zou ook ik de heer Lange willen feliciteren met zijn gedetailleerde verslag over het industriebeleid.


(RO) Tout d’abord, je voudrais moi aussi féliciter M. Vidal-Quadras pour tous ses efforts lors de l’élaboration de cet important rapport.

− (RO) Om te beginnen wil ook ik de heer Vidal-Quadras feliciteren met al zijn inspanningen bij het opstellen van dit belangrijke verslag.


Je voudrais tout d'abord, d'une part, saluer l'initiative de la commission spéciale « Mondialisation » d'avoir associé autant d'acteurs à la réflexion sur le rôle de la microfinance dans la politique belge de coopération et, d'autre part, remercier les organisateurs de m'avoir donné l'occasion de partager quelques réflexions et propositions.

Enerzijds zou ik het initiatief van de bijzondere commissie « Globalisering » willen toejuichen om zoveel actoren te betrekken bij het denkwerk over de rol van de microfinanciering in het Belgische ontwikkelingsbeleid en anderzijds wil ik de organisatoren danken om mij in de gelegenheid te stellen aan die denkoefening deel te nemen en voorstellen te formuleren.


— Mesdames, messieurs, je voudrais d'abord saluer la présence, parmi nous, de Mme Leduc, qui est présidente de la questure du Sénat et gère avec fermeté tout ce qui concerne le budget.

— Dames, heren, ik verwelkom mevrouw Leduc, voorzitter van de quaestuur van de Senaat, die vastberaden alle begrotingsaangelegenheden beheert.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, tout d’abord je voudrais moi aussi féliciter notre collègue pour son excellent rapport qui soulève les véritables questions de Natura 2000.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, om te beginnen wil ook ik onze collega gelukwensen met haar voortreffelijke verslag, waarin duidelijk wordt gemaakt wat bij Natura 2000 nu precies de knelpunten zijn.


- (EN) Monsieur le Président, tout d'abord, je voudrais moi aussi rendre hommage à la mémoire du président Pflimlin.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ten eerste wil ik mij graag aansluiten bij allen die eerder vandaag eer bewezen aan de nagedachtenis van voorzitter Pflimlin.


À ce propos, je voudrais tout d'abord exprimer mon admiration pour l'amélioration notable apportée à la Place de l'Europe, entre le Justus Lipsius, la rue van Maerlant et le Parc Leopold; la rénovation complète du Parc mérite elle aussi d'être saluée.

In dit verband moet ik om te beginnen vaststellen dat de belangrijke verbeteringen aan het Europaplein tussen het Justus Lipsius-gebouw, de Van Maerlantstraat en het Leopoldpark, en ook de uitgebreide renovatie van het park grote lof verdienen.


Je voudrais moi aussi, monsieur Vandenberghe, saluer la manière dont vous avez dirigé les débats.

Ik eer ook de manier waarop de heer Vandenberghe de debatten heeft geleid.


- Je voudrais tout d'abord saluer le travail réalisé par la ministre Laruelle dans le cadre de ce projet de loi portant sur la réforme du calcul des cotisations sociales pour les travailleurs indépendants.

- Ik wil in de eerste plaats minister Laruelle feliciteren met haar werk met betrekking tot het wetsontwerp houdende hervorming van de berekening van de sociale bijdragen voor zelfstandigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout d’abord je voudrais moi aussi saluer ->

Date index: 2022-02-22
w