Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout d’abord remercier madame kroes " (Frans → Nederlands) :

– (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je voudrais tout d’abord remercier madame Kroes d’avoir participé à ce débat si rapidement, et d’avoir entamé des négociations avec le gouvernement hongrois.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Kroes, vertegenwoordigers van de Raad, om te beginnen wil ik u bedanken, mevrouw Kroes, voor het feit dat u dit debat zo voortvarend ter hand hebt genomen en onderhandelingen bent aangegaan met de Hongaarse regering.


Je voudrais tout d'abord vous remercier de vos questions intéressantes.

Eerst en vooral wil ik U bedanken voor de interessante vragen.


Tout d'abord, je tiens à vous remercier sincèrement pour l'information spontanément fournie au sujet des producteurs et distributeurs de produits phytopharmaceutiques à base de granulovirus.

Allereerst bedank ik u hartelijk voor de spontaan verstrekte informatie over de producenten en verdelers van gewasbeschermingsmiddelen op basis van granulosevirus.


Tout d'abord je vous remercie pour votre question très intéressante concernant le commerce avec le marché d'Amérique latine.

Vooreerst wens ik u te danken voor uw zeer interessante vraag over de handel met de Latijns-Amerikaanse markt.


Réponse reçue le 17 décembre 2015 : Permettez-moi tout d’abord de vous remercier pour la question.

Antwoord ontvangen op 17 december 2015 : Sta mij toe u vooreerst te bedanken voor deze vraag.


Je souhaiterais tout d'abord préciser que la coordination de l'implémentation de la directive européenne 2014/94 du 22 octobre 2014 sur le déploiement d'une infrastructure pour carburants alternatifs relève du service public fédéral (SPF) Économie (direction générale Énergie) et donc de ma collègue Madame Marie-Christine Marghem.

Allereerst zou ik u willen meedelen dat de coördinatie van de implementatie van de Europese richtlijn 2014/94 van 22 oktober 2014 betreffende de uitrol van de infrastructuur voor alternatieve brandstoffen ligt bij de federale overheidsdienst (FOD) Economie (algemene directie Energie) en dus bij mijn collega mevrouw Marie­Christine Marghem.


(LV) Madame la Présidente, Madame Ashton, je voudrais tout d’abord remercier Mme Andrikienė pour son rapport réussi, qui a été adopté à la quasi-unanimité en commission des affaires étrangères.

− (LV) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Ashton, allereerst wil ik mevrouw Andrikienė bedanken voor haar succesvolle verslag, dat vrijwel unaniem werd aangenomen in de Commissie buitenlandse zaken.


- (LV) Madame la Présidente, Madame et Monsieur les Commissaires, je voudrais tout d’abord remercier Mme Laperrouze pour son rapport très complet.

– (LV) Mevrouw de Voorzitter, commissarissen, ik zou eerst mevrouw Laperrouze willen bedanken voor haar uiterst volledige verslag.


(DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d'abord remercier les rapporteurs fictifs pour leur soutien et leurs suggestions précieuses concernant ce rapport sur l'Asie centrale.

− (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissaris, geachte dames en heren, allereerst wil ik de schaduwrapporteurs bedanken voor hun bijdragen en waardevolle suggesties voor het verslag over Centraal-Azië.


(FI) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, je voudrais tout d'abord remercier le rapporteur, Cem Özdemir, pour son très brillant rapport.

– (FI) Mevrouw de Voorzitter, Commissaris, eerst en vooral wil ik de rapporteur, Cem Özedemir, danken voor zijn succesvol verslag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout d’abord remercier madame kroes ->

Date index: 2023-07-19
w