Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout en limitant la forte spéculation actuelle " (Frans → Nederlands) :

À travers cette résolution, le Parlement invite l’Union européenne, en attente de l’adoption des changements apportés à la politique agricole commune, à libérer une petite quantité des céréales stockées pour les animaux afin de faire baisser les coûts pour les éleveurs tout en limitant la forte spéculation actuelle et en imposant un contrôle des prix plus sévère pour protéger le marché agricole.

In afwachting van de goedkeuring van de wijzigingen in het gemeenschappelijk landbouwbeleid, nodigt het Parlement met deze resolutie de Europese Unie uit om een bescheiden reservehoeveelheid graan voor dieren op de markt te brengen. Aldus kan zij de kosten voor veehouders verlagen en tegelijkertijd de huidige grootschalige speculatie aan banden leggen en een grotere prijscontrole opleggen ter bescherming van de landbouwmarkt.


« Il fut précisé que dans l'intention de leurs auteurs, ces dispositions visaient à concilier l'intérêt général avec les droits des particuliers, en lésant ces derniers le moins possible, le droit à indemnité étant en tout cas limité au cas de dommage certain, actuel et objectivement déterminable.

« De nadruk werd erop gelegd dat deze bepalingen in de tekst van de indieners het algemeen belang willen doen samenvallen met de rechten van de particulieren, door dezen zo weinig mogelijk nadeel te berokkenen, met dien verstande dat de aanspraak op vergoeding in ieder geval beperkt zou blijven tot het geval van een zekere, actuele en objectief vaststelbare schade.


- qu'en ce qui concerne l'alternative consistant à supprimer le passage à niveau n° 151 et dévier la circulation via le passage inférieur existant situé rue des Enclos - elle doit être écartée car cet ouvrage d'art présente une ouverture réduite de 4 mètres pour une hauteur libre de 5 mètres (ne permettant pas le croisement de 2 véhicules en toute sécurité) et ne permet l'accès qu'à un chemin difficilement carrossable de largeur étroite également; que ce faisant la réhabilitation de ce chemin en une réelle voirie sécurisée où le croi ...[+++]

- het alternatief de overweg nr. 151 af te schaffen en het verkeer om te leiden via de bestaande tunnel rue des Enclos moet worden afgewezen omdat dit kunstwerk een beperkte breedte van 4 m heeft bij een vrije hoogte van 5 m (waardoor twee voertuigen elkaar niet in alle veiligheid kunnen kruisen) en maar toegang biedt tot een smalle, moeilijk berijdbare weg. En dat bovendien : om van die weg een werkelijk veilige weg te maken waarop kruisingen mogelijk zijn, een terreinoppervlakte moet worden ...[+++]


Par ailleurs, celle-ci permettrait de limiter la spéculation foncière dans un quartier connaissant une forte pression immobilière.

Daarenboven zou het de grond-speculatie helpen vermijden in een buurt met hoge vastgoeddruk.


2° la politique d'investissement, en fonction des buts spécifiques qu'elle se propose et des critères dont elle s'inspire en ce compris, notamment, l'éventuelle politique de couverture de risques financiers (à l'exclusion de toute opération de nature spéculative), l'éventuelle obligation de diversification des placements et l'éventuelle limitation du taux d'endetteme ...[+++]

2° het beleggingsbeleid naargelang de specifieke doelen die zij nastreeft en de criteria waarop ze zich baseert; met name het beleid voor de dekking van financiële risico's (met uitzondering van speculatieve verrichtingen), de eventuele verplichting om beleggingen te diversifiëren en de eventuele beperking van de schuldgraad van het GVBF;


L'Agence entreprendra la réalisation de toutes nouvelles tâches principales et accessoires dans les limites des perspectives financières actuelles et du budget de l'Agence, sans préjudice des négociations et décisions sur le futur cadre financier pluriannuel.

Het vervullen van nieuwe kern- en neventaken door het Agentschap zal plaatsvinden binnen de grenzen van de huidige financiële vooruitzichten en de begroting van het Agentschap zonder afbreuk te doen aan de onderhandelingen en besluiten over het toekomstige meerjarige financiële kader.


5. approuve la forte augmentation des paiements proposée pour le programme CIP-PIE et la considère comme une réaction indispensable à la tendance positive que connaissent les PME au sortir de la crise; note que l'actuelle demande budgétaire, formulée sur la base des toutes dernières évolutions, doit être considérée comme provisoire; souligne, par conséquent, qu'au cours du cycle budgétaire 2012, il conviendrait de se préparer à a ...[+++]

5. steunt de voorgestelde sterke verhoging van de betalingskredieten voor het programma CIP-EIP, en beschouwt dit als noodzakelijk gezien de positieve trend van KMO's die de crisis weer te boven komen; wijst erop dat het huidige begrotingsvoorstel, dat gebaseerd is op de recentste ontwikkelingen, als voorlopig moet worden beschouwd; benadrukt daarom het feit dat tijdens de gehele begrotingsprocedure 2012 de bereidheid aanwezig moet zijn om de betalingen voor dit programma te verhogen indien het herstel de komende maanden krachtiger blijkt te zijn dan ve ...[+++]


– (IT) J’ai voté en faveur de cette importante résolution sur le secteur de l’élevage dans l’espoir de voir s’améliorer le sort des éleveurs de bétail et de tout le secteur, en crise en raison de la forte spéculation qui s’emploie a faire monter les prix des aliments pour animaux.

– (IT) Ik heb gestemd vóór deze belangrijke resolutie ten behoeve van de veehouderij, in de hoop het lot van de veehouders te kunnen verlichten, evenals dat van de hele sector, die in een crisis is geraakt door sterke speculaties in de richting van stijgingen in de voederprijzen.


7. regrette qu’il n’existe pas actuellement de cadre multilatéral de lutte contre la spéculation mondiale dans les prix alimentaires; estime que les agences des Nations unies devraient être habilitées à coordonner cette réponse; estime également que l’UE devrait prendre des mesures réglementaires plus strictes sur les produits dérivés sur matières premières, dont l’introduction d’un registre commercial permettant la couverture et la compensation de ...[+++]

7. betreurt het dat er momenteel geen multilateraal kader is om iets te doen aan wereldwijde speculatie in de prijzen van levensmiddelen; is van mening dat VN-organisaties de bevoegdheid zouden moeten krijgen dit te coördineren; is voorts van mening dat de EU scherpere maatregelen met betrekking tot grondstoffenderivaten zou moeten vaststellen, met inbe ...[+++]


Il est proposé de maintenir un mécanisme d'intervention tout en limitant le calendrier sur les trois derniers mois de la campagne, afin de tenir compte de sa fonction de "filet de sécurité" et d'éviter la spéculation.

Er wordt voorgesteld om het interventiemechanisme te behouden door het tijdschema te beperken tot de laatste drie maanden van de campagne zodanig dat de vangnetfunctie behouden blijft en speculatie tegengegaan wordt.


w