23. souligne l'importante dimension de politique étrangère des problèmes de sécurité énergé
tique, y compris la dépendance croissante de l'Union, pour ce qui est des approvisionnements énergétiques et autres approvisionnements stratégiques, à l'égard de pays ou de régions de plus en plus instables, de même que la question de l'accès aux sources de remplacement et du développement de
celles-ci; rejette toute restriction d'approvisionnement énergétique en tant qu'instrument politique, et souligne que la solidarité en matière de politiqu
...[+++]e énergétique est nécessaire entre les États membres de l'Union européenne; estime que tout devrait être fait pour réduire la dépendance énergétique; souligne la nécessité pour l'Union d'orienter son action extérieure vers une stratégie commune et de soutenir des projets encourageant la diversification de l'approvisionnement énergétique; 23. wijst met nadruk op de belangrijke buitenlands-politieke dimensie van kwesties op het gebied van energiezekerheid, met inbegrip van de afhankelijkheid van de Unie van energie en andere strategische hulpbronnen afkomstig uit landen en regio's die steeds instabieler worden, alsook op het vraagstuk van de toegang tot en de ontwikkeling van alternatieve energiebronnen; wijst iedere beperking van energielevering als politiek instrument af en onderstreept de noodzaak van solidariteit tussen de lidstaten in het energiebeleid; is van opvatting da
t alles in het werk moet worden gesteld om de afhankelijkheid te verminderen; onderstreept de
...[+++]noodzaak het externe optreden van de Unie te richten op een gemeenschappelijke strategie en steun te verlenen aan projecten die diversificatie van de energievoorziening tot doel hebben;