Art. 4. A l'article 4 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 4 décembre 2012 et modifié par l'arrêté royal du 11 décembre 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° L'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « Le Service est indépendant sur les plans organisationnel, fonctionnel, hiérarchique et décisionnel, et juridiquement distinct de toute entreprise ferroviaire, de tout gestionnaire de l'infrastructure, de toute autre entité publique ou privée ainsi que du gestionnaire de l'aéroport de Bruxelles National et de toutes les compagnies aériennes».
Art. 4. In artikel 4 van hetzelfde besluit, vervangen door het koninklijk besluit van 4 december 2012 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° Het eerste lid wordt vervangen als volgt : " De Dienst is organisatorisch, functioneel, hiërarchisch en wat de besluitvorming betreft onafhankelijk en juridisch gescheiden van elke spoorwegonderneming, elke infrastructuurbeheerder, van elke andere publieke of privaatrechtelijke entiteit en ook van de beheerder van de luchthaven Brussel-Nationaal en van alle luchtvaartmaatschappijen».