Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout le monde pourra ainsi " (Frans → Nederlands) :

Tout le monde pourra ainsi prendre connaissance de l'évaluation d'impact, de ses diverses implications et de notre proposition.

Iedereen kan dan de effectenbeoordelingen de verschillende gevolgen daarvan alsook ons voorstel bekijken.


Tout le monde pourra ainsi prendre connaissance de l'évaluation d'impact, de ses diverses implications et de notre proposition.

Iedereen kan dan de effectenbeoordelingen de verschillende gevolgen daarvan alsook ons voorstel bekijken.


Dans le cadre des plans de gestion des stations, cet objectif pourra néanmoins être augmenté; - l'échelle trop petite de certaines surfaces cartographiées, dans la mesure où, conformément à l'ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, des cartes d'habitats d'un minimum 1/10000 ont été établies afin de rendre possible leur localisation; - la prise en compte de l'écureuil roux, du rossignol et du renard dans la liste des espèces animales protégées, dans la mesure où ce sont des espèces déjà strictement protégées en application de l'ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, ne nécessitant p ...[+++]

In het kader van de beheerplannen van de stations kan deze doelstelling niettemin nog verhoogd worden; - de te kleine schaal van bepaalde in kaart gebrachte oppervlakten, in die mate dat, overeenkomstig de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, habitatkaarten van minstens 1/10000 werden opgemaakt om de situering ervan mogelijk te maken; - de aandacht voor de gewone eekhoorn, de nachtegaal en de vos in de lijst van de beschermde diersoorten, in die mate dat deze diersoorten krachtens de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud reeds streng worden beschermd en in het kader van het vaststellen van het Natura 2000-netwerk geen bijkomende beschermende maatregelen behoeven; - de gegrondheid van artikel 13, ...[+++]


Cependant, il nous appartient de rendre le monde plus juste et plus sûr, d’en faire un monde où tout le monde pourra vivre avec un minimum de dignité.

Het is wel aan ons om ervoor te zorgen dat deze wereld veiliger en rechtvaardiger wordt, een plek waar iedereen althans met een zekere waardigheid kan leven.


Tout chevauchement sera supprimé et les lacunes seront comblées; - le respect et l'appui des services compétents dans l'exercice de leurs responsabilités; - la conclusion de partenariats, de participations et de coalitions réunissant les secteurs public et privé ainsi que le monde académique; - la coopération internationale; - une implémentation échelonnée. b) Le plan stratégique s'articule de la manière suivante: Il énonce tout d'abord les missions du CCB en se basant sur l'arrêté royal du 10 octobre 2014 portant création du Centre et la stratégie nationale.

Overlappingen en lacunes worden weggewerkt; - respect en ondersteuning van bevoegde diensten bij de uitoefening van hun verantwoordelijkheden; - het aangaan van publiek-private partnerschappen, participaties en coalities, alsook met de academische wereld; - internationale samenwerking; - stapsgewijze implementatie. b) Het strategisch plan is opgebouwd als volgt: In de eerste plaats bevat het de opdrachten van het CCB die gebaseerd zijn op het koninklijk besluit van 10 oktober 2014 tot oprichting van het Centrum en de nationale strategie.


Ainsi, en vertu de l'article 872 du Code judiciaire, le juge pourra toujours, pour toute demande relative aux droits et devoirs qui naissent des relations familiales, requérir le ministère public, lorsque l'affaire peut lui être communiquée pour avis, de recueillir des renseignements sur les objets qu'il précise, en tenant compte de l'intérêt supérieur de l'enfant lorsque la demande est relative à un mineur.

Aldus zal de rechter op grond van artikel 872 van het Gerechtelijk Wetboek voor vorderingen betreffende de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit familiale betrekkingen, van het openbaar ministerie kunnen eisen, wanneer de zaak aan haar advies mag worden onderworpen, inlichtingen in te winnen omtrent de punten die hij aangeeft, rekening houdend met het belang van het kind indien het verzoek betrekking heeft op een minderjarige.


Ainsi, l'accompagnateur (de train) pourra veiller à ce que toutes les gares soient annoncées oralement dans le train et le personnel pourra se présenter à la personne à mobilité réduite pendant le voyage.

Zo kan de treinbegeleider ervoor zorgen dat alle stations mondeling worden omgeroepen in de trein en kan het personeel de PBM tijdens de reis opzoeken.


Les accidents médicaux sont encore trop souvent un sujet tabou dans le monde médical, empêchant ainsi toute discussion sur ce thème.

In de medische sector heerst nog vaak een taboe rond medische ongevallen, waardoor dit thema onbesproken blijft.


Il serait tout à fait louable que vous soyez opposé à la clause de sortie, mais, avec une directive assortie d’une clause de sortie, comme vous le prônez, peu importe que le contrat ou le travailleur soit vu, car tout le monde pourra faire plus de 48 heures.

Het zou zeer prijzenswaardig zijn als u tegen de opt-out was, maar met een richtlijn waarin een opt-out voorkomt zoals u die verdedigt, is het irrelevant of wordt uitgegaan van het contract of de werknemer, aangezien iedereen in staat zal zijn om meer dan 48 uur te draaien.


Nous espérons que, cette fois-ci, une solution pourra être trouvée, que tout le monde pourra appuyer cette solution et que personne ne se laissera impressionner par quelques articles dans des journaux que je ne qualifierai pas.

Wij hopen dat er dit keer wel een oplossing gevonden wordt waarin iedereen zich kan vinden, en dat niemand zich nog laat beïnvloeden door een paar artikelen in kranten waarover ik hier verder geen oordeel zal uitspreken.




Anderen hebben gezocht naar : tout le monde pourra ainsi     cession de tout     affecter la bonne     cet objectif     habitats naturels ainsi     monde où tout     rendre le monde     monde     tout     privé ainsi     pour toute     code     juge     ainsi     toutes     pourra     empêchant ainsi toute     dans le monde     empêchant ainsi     serait tout     tout le monde     une solution     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout le monde pourra ainsi ->

Date index: 2024-09-10
w