la possibilité de permettre aux autorités compétentes, quand elles le souhaitent, d'opter pour une gestion directe des services de transport public ,et ,tout en respectant la libre administration des collectivités locales ,de leur permettre de choisir, parmi différents modes de dévolution des contrats, le plus adapté ;
- de mogelijkheid voor de bevoegde autoriteiten om, wanneer zij dat wensen te kiezen voor rechtstreeks beheer van de openbare vervoersdiensten, en om, met eerbiediging van de vrijheid van bestuur van de plaatselijke gemeenschappen, uit de verschillende procedures voor de gunning van opdrachten, de meest geschikte te kunnen kiezen;