Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer des litiges contractuels
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Cardio-vasculo-rénale
Femme à tout faire
Gérer des différends contractuels
Gérer des litiges contractuels
Homme à tout faire
Litige de faible importance
Maladie cardio-rénale
Petit litige
être compétent pour statuer sur tout litige

Traduction de «tout litige » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
être compétent pour statuer sur tout litige

bevoegd zijn uitspraak te doen in elk geschil


être compétent pour statuer sur tout litige

bevoegd zijn uitspraak te doen in elk geschil


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


administrer des litiges contractuels | gérer des différends contractuels | gérer des litiges contractuels

contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen


litige de faible importance | petit litige

kleine vordering


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour tout litige concernant les droits et obligations prévus dans le cadre des paragraphes 3, 4 et 5, chacune des parties peut porter le litige devant l'organe de règlement des litiges en matière d'infrastructures de réseaux, sans préjudice de la possibilité pour toute partie de saisir une juridiction.

Wanneer een geschil ontstaat in verband met de in de paragrafen 3, 4 en 5 vermelde rechten en verplichtingen, heeft elke partij bij het geschil het recht het geschil door te verwijzen naar de instantie voor geschillenbeslechting inzake netwerkinfrastructuur, onverminderd de mogelijkheid voor elke partij om de zaak aanhangig te maken bij een rechtbank.


Art. 6. La délégation syndicale a le droit d'être reçue par le chef d'entreprise ou par son représentant à l'occasion de tout litige ou différend à caractère collectif survenant dans l'entreprise; le même droit lui appartient en cas de menace de pareils litiges ou différends.

Art. 6. De syndicale afvaardiging heeft het recht door het ondernemingshoofd of door zijn vertegenwoordiger te worden gehoord naar aanleiding van elk geschil of betwisting van collectieve aard die zich in de onderneming voordoet; zij heeft hetzelfde recht wanneer dergelijke geschillen of betwistingen dreigen te ontstaan.


Art. 12. La délégation syndicale a le droit d'être reçue par le chef d'entreprise ou par son représentant à l'occasion de tout litige ou différend de caractère collectif survenant dans l'entreprise; le même droit lui appartient en cas de menace de pareils litiges ou différends.

Art. 28. De syndicale afvaardiging heeft het recht door het ondernemingshoofd of door zijn vertegenwoordiger te worden gehoord naar aanleiding van elk geschil of betwisting van collectieve aard die zich in de onderneming voordoet, zij heeft hetzelfde recht wanneer dergelijke geschillen of betwistingen dreigen te ontstaan.


Art. 6. La délégation syndicale a le droit d'être reçue par le chef d'entreprise ou par son représentant à l'occasion de tout litige ou différend de caractère collectif survenant dans l'entreprise, moyennant avertissement en temps utile et indication des motifs; le même droit lui appartient en cas de menace de pareils litiges ou différends.

Art. 6. De vakbondsafvaardiging heeft het recht om te worden ontvangen door het ondernemingshoofd of door zijn vertegenwoordiger ter gelegenheid van elk geschil of conflict van collectieve aard dat ontstaat in de onderneming mits tijdig wordt gewaarschuwd en de motieven worden aangegeven; hetzelfde recht komt hem toe in geval van dreiging van dergelijke geschillen of conflicten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9.4. Loi applicable - Juridiction Tout litige relatif à l'exécution de la convention entre les parties relève de la compétence des tribunaux belges.

9.4. Toelaatbare wet - Rechtspraak De geschillen tussen de partijen omtrent de uitvoering van de overeenkomst vallen onder de bevoegdheid van de Belgische rechtbanken.


Art. 8. La délégation syndicale a le droit d'être reçue par le chef d'entreprise ou par son représentant à l'occasion de tout litige ou différend de caractère collectif survenant dans l'entreprise; le même droit lui appartient en cas de menace de pareils litiges ou différends.

Art. 8. De syndicale afvaardiging heeft het recht door het ondernemingshoofd of door zijn vertegenwoordiger te worden gehoord naar aanleiding van elk geschil of betwisting van collectieve aard die zich in de onderneming voordoet; zij heeft hetzelfde recht wanneer dergelijke geschillen of betwistingen dreigen te ontstaan.


Art. 12. § 1. Les litiges suivants entre le club et le joueur sont soumis à une commission de litiges : 1. Tout litige concernant l'interprétation de la présente convention collective de travail; 2. Toute contestation concernant les options et la diminution salariale comme mentionnées aux articles 15 et 17 de la présente convention collective de travail; 3. Tout conflit concernant l'affiliation/la mutation/le transfert d'un joueur compromettant le droit au travail.

Art. 12. § 1. Volgende geschillen tussen club en speler worden voorgelegd aan een geschillencommissie : 1. Alle geschillen in verband met de interpretatie van deze collectieve arbeidsovereenkomst; 2. Alle betwistingen in verband met opties en salarisvermindering zoals vermeld in de artikelen 15 en 17 van deze collectieve arbeidsovereenkomst; 3. Alle conflicten omtrent de aansluiting/overgang/transfer van een speler waarbij het recht op arbeid in het gedrang komt.


Les Parties à tout litige qui surgit au sujet de l'application ou de l'interprétation des dispositions de la présente Convention devront en rechercher la solution, avant tout par voie de négociation, de conciliation, d'arbitrage, ou par tout autre mode de règlement pacifique accepté d'un commun accord par elles.

De partijen bij een geschil dat kan ontstaan inzake de toepassing of uitlegging van de bepalingen van dit Verdrag trachten het in de eerste plaats te beslechten door middel van onderhandelingen, bemiddeling, arbitrage of op een andere onderling overeen te komen vreedzame wijze.


Le président de la Commission peut également soumettre tout litige concernant l'application de la loi et de ses arrêtés d'exécution au président du tribunal de première instance.

De voorzitter van de Commissie kan ieder geschil aangaande de toepassing van de wet en van de uitvoeringsbesluiten ervan ook voorleggen aan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg.


1. Aux fins de la présente directive, on entend par «litige transfrontalier», tout litige dans lequel une des parties au moins est domiciliée ou a sa résidence habituelle dans un État membre autre que l’État membre de toute autre partie à la date à laquelle:

1. In deze richtlijn wordt onder grensoverschrijdend geschil een geschil verstaan waarin ten minste één van de partijen haar woonplaats of gewone verblijfplaats in een andere lidstaat heeft dan de andere partijen, op het tijdstip waarop:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout litige ->

Date index: 2024-12-22
w