Mme de T' Serclaes et M. Mahoux déposent à l'article 488bis, b), § 7, alinéa 5, un amendement (doc. Sénat, nº 2-1087/4, amendement nº 25), tendant à supprimer le droit pour les membres de la famille d'être entendus à tout moment, et à le remplacer par la possibilité d'écrire à tout moment au juge de paix, qui accusera réception du courrier et le versera au dossier.
Mevrouw de T' Serclaes en de heer Mahoux dienen op artikel 488bis, b), § 7, vijfde lid, een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1087/4, amendement nr. 25), dat ertoe strekt het recht van de familieleden om op ieder moment door de vrederechter te worden gehoord, te vervangen door de mogelijkheid om te allen tijde te schrijven naar de vrederechter die de ontvangst van hun brieven bevestigt en de stukken toevoegt aan het dossier.