Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impétigo
Tout micro-organisme
Toute localisation

Traduction de «tout organisme souhaitant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les dispositions du présent article s'appliquent à tout organisme

de bepalingen van dit artikel zijn van toepassing op elk lichaam


Impétigo [tout micro-organisme] [toute localisation]

impetigo [elk organisme][elke lokalisatie]


position d'une partie de l'organisme par rapport au tout

holotopie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les commissions peuvent naturellement inviter tout organisme dont elles souhaitent connaître l'avis » (Doc. parl., Parlement flamand, 2013-2014, n° 2334/1, p. 39).

De commissies kunnen uiteraard iedere instantie wiens inbreng zij wensen te kennen, uitnodigen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, p. 39).


Art. 25. Tout viniculteur souhaitant conditionner un vin bénéficiant d'une dénomination wallonne le déclare par envoi électronique auprès de l'organisme certificateur dans un délai de dix jours ouvrables avant le premier conditionnement.

Art. 25. Elke wijnbouwer die een wijn met een Waalse benaming wenst te verpakken doet er digitaal aangifte van bij de certificerende instelling, binnen een termijn van tien werkdagen voor de eerste verpakking.


Tout viniculteur souhaitant effectuer une expédition hors du territoire national d'un vin non conditionné bénéficiant d'une dénomination wallonne le déclare par envoi électronique auprès de l'organisme certificateur dans un délai de dix jours ouvrables avant l'expédition.

Elke wijnbouwer die een niet-verpakte wijn met een Waalse benaming wenst te verzenden buiten het nationale grondgebied doet er digitaal aangifte van bij de certificerende instelling, binnen een termijn van tien werkdagen voor de verzending.


Tout viniculteur souhaitant effectuer un déclassement d'un vin bénéficiant d'une dénomination wallonne le déclare par envoi électronique auprès de l'organisme certificateur au plus tard le 15 décembre suivant ce déclassement.

Elke wijnbouwer die een wijn met een Waalse benaming wenst te declasseren doet er digitaal aangifte van bij de certificerende instelling, uiterlijk op 15 december volgend op die declassering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A l'article 20, l'alinéa 1 sera rédigé comme suit : « Tout organisme non encore notifié au sens de l'article 16, qui souhaite accomplir les tâches définies par une ou plusieurs procédures d'évaluation de la conformité prévues par le présent arrêt, introduit une demande de notification ».

Artikel 20, eerste lid, dient als volgt te worden gesteld : "Elke instelling die nog niet is aangemeld zoals bepaald in artikel 16 en die de taken wil uitvoeren die omschreven worden in een of meerdere procedures van conformiteitsbeoordeling waarin dit besluit voorziet, dient een verzoek om aanmelding in".


2. Tout organisme d’encadrement souhaitent recevoir un agrément peut à cet effet introduire à tout moment un dossier au SPF Mobilité et Transports, Direction Certification et Inspection (DCI).

2. Elke omkaderingsinstelling die een erkenning wenst te bekomen kan daartoe te allen tijde een dossier indienen bij de FOD Mobiliteit en Vervoer, Dienst certificatie en Inspectie (DCI).


Il faut évidemment — la proposition d'ailleurs le prévoit — rencontrer cet état de détresse, proposer à la femme, avant l'accouchement, toute l'aide souhaitable, envisager avec elle toutes les autres possibilités et l'informer quant aux organismes d'aide sociale ou psychologique dont elle pourrait avoir besoin.

Uiteraard moet die noodsituatie worden verholpen — daarin voorziet het wetsvoorstel trouwens — en moet de moeder vóór de bevalling alle mogelijke hulp worden geboden, moet men samen met haar alle andere mogelijkheden bekijken en haar op de hoogte brengen van de instellingen die sociale of psychologische hulp verstrekken die zij nodig zou kunnen hebben.


M. Mahoux souhaite savoir si la carte de travail de type C sera automatiquement délivrée, sans intervention de l'organisme qui émet la carte, ou si cette instance doit tout de même d'abord entamer des recherches.

De heer Mahoux wenst te weten of de toekenning van de arbeidskaart type C automatisch zal afgeleverd worden, zonder tussenkomst van het organisme dat de kaart aflevert, dan wel of die instantie toch eerst een onderzoek moet instellen.


Je souhaite avant tout faire remarquer que les entités mutualistes devaient adapter leurs statuts et organisation à la loi du 26 avril 2010 portant diverses dispositions concernant l’organisation de l’assurance maladie complémentaire (I) pour au plus tard le 1er janvier 2012, et que seulement quelques organismes l’avaient déjà fait en 2011.

Vooreerst, wens ik op te merken dat de mutualistische entiteiten hun statuten en organisatie pas vanaf uiterlijk 1 januari 2012 dienden aan te passen aan de wet van 26 april 2010 houdende diverse bepalingen inzake de organisatie van de aanvullende ziekteverzekering (I) en dat slechts enkele ziekenfondsen dit reeds hebben gedaan in 2011.


Dans son exposé des motifs, la proposition de directive souligne qu'il serait souhaitable que tout médiateur ou tout organisme concerné par ladite recommandation en respecte les principes.

Het is wenselijk dat alle bemiddelaars of organen waarop de aanbeveling van toepassing is, die principes naleven.




D'autres ont cherché : impétigo     tout micro-organisme     toute localisation     tout organisme souhaitant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout organisme souhaitant ->

Date index: 2021-06-10
w