Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toutes mesures générales ou particulières

Vertaling van "tout particulièrement attirer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
toutes mesures générales ou particulières

alle algemene of bijzondere maatregelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Comité d'avis pour l'Emancipation sociale attire tout particulièrement l'attention, dans le cadre de cette législature, sur le problème des violences sexuelles.

Het adviescomité voor de Maatschappelijke Emancipatie besteedt deze legislatuur de broodnodige aandacht aan de problematiek van het seksueel geweld.


Ce sombre rapport attire tout particulièrement l'attention sur le cas des Roms, dont l'état de santé peut être considéré comme exécrable.

Het onheilspellende rapport verwijst speciaal naar de Roma, waar de gezondheidstoestand als uitzonderlijk slecht mag wordt geëvalueerd.


L'honorable membre attire l'attention avec raison sur la nécessité d'un contrôle adéquat du respect des dispositions légales en matière d'offres conjointes, et tout particulièrement pour ce qui concerne le secteur des communications électroniques.

Het geachte lid vestigt terecht de aandacht op de noodzaak tot een gepaste controle op de naleving van de wettelijke bepalingen inzake koppelverkoop, en in het bijzonder wat de elektronische-communicatiesector betreft.


3.4. Instructions de service a) Lors de leur mise à disposition sur le marché, les équipements sous pression sont accompagnés en tant que de besoin d'une notice d'instructions destinée à l'utilisateur contenant toutes les informations utiles à la sécurité en ce qui concerne : - le montage, y compris l'assemblage de différents équipements sous pression, - la mise en service, - l'utilisation, - la maintenance, y compris les contrôles par l'utilisateur. b) La notice d'instructions doit reprendre les informations apposées sur l'équipement sous pression en application du point 3.3, à l'exception de l'identification de la série, et doit être a ...[+++]

3.4. Instructies voor het gebruik a) Bij het op de markt aanbieden moet de drukapparatuur, voor zover van toepassing, vergezeld gaan van een gebruiksaanwijzing, bestemd voor de gebruiker, met alle voor de veiligheid van belang zijnde informatie omtrent : - de montage met inbegrip van de assemblage van verschillende drukapparaten; - het in bedrijf stellen; - het gebruik; - het onderhoud met inbegrip van de controles door de gebruiker. b) De gebruiksaanwijzing moet de informatie bevatten die krachtens punt 3.3 op de drukapparatuur is aangebracht, met uitzondering van de identificatie van de serie, en moet in voorkomend geval vergezeld g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient tout particulièrement d'attirer les meilleurs diplômés vers l'enseignement et de garantir une formation professionnelle adaptée et de qualité.

Er zou in het bijzonder op moeten worden gelet dat het onderwijs de beste afgestudeerden aantrekt en dat zij een relevante en kwalitatief hoogwaardige beroepsopleiding krijgen.


Dans le cadre du développement de soins de santé mentale intégrés pour la région du Limbourg occidental, je voudrais tout particulièrement attirer votre attention sur le problème du centre d'activités de jour De Link à Beringen.

In het kader van de ontwikkeling van een integrale geestelijke gezondheidszorg voor de regio West-Limburg, vestig ik uw bijzondere aandacht op de problematiek van het dagactiviteitencentrum De Link te Beringen.


Dans le cadre du développement de soins de santé mentale intégrés pour la région du Limbourg occidental, je voudrais tout particulièrement attirer votre attention sur le problème du centre d'activités de jour De Link à Beringen.

In het kader van de ontwikkeling van een integrale geestelijke gezondheidszorg voor de regio West-Limburg, vestig ik uw bijzondere aandacht op de problematiek van het dagactiviteitencentrum De Link te Beringen.


Au regard de la loi organique sur les Services de renseignement, j'attire tout particulièrement votre attention sur la circonstance que la Sûreté de l'État n'a pas, à proprement parler, des missions judiciaires, c'est-à-dire qu'elle n'est pas désignée comme étant responsable de la recherche et de la poursuite des infractions notamment en matière de terrorisme.

Wat betreft de organieke wet op de inlichtingendiensten, vestig ik er bijzonder uw aandacht op dat de Veiligheid van de Staat strikt genomen geen gerechtelijke opdrachten heeft, 't is te zeggen dat ze niet aangewezen is als verantwoordelijke voor het opsporen en vervolgen van strafbare feiten, met name op het vlak van het terrorisme.


La Commission attire tout particulièrement l'attention sur les dispositions budgétaires.

De Commissie wijst in het bijzonder op bepalingen inzake de begroting.


Ces tissus devraient être éliminés de manière à prévenir tout risque pour la santé animale ou la santé publique (dans le Royaume-Uni). iii) viandes séparées mécaniquement Il y a lieu d'attirer l'attention sur la séparation des viandes adhérant aux os, particulièrement à la colonne vertébrale, par des moyens mécaniques, comme cela se fait dans le secteur des viandes dans plusieurs Etats membres.

Bij de verdere behandeling van dit weefsel moet zo te werk worden gegaan dat elk gevaar voor de gezondheid van mens of dier wordt vermeden (in het VK). iii) Mechanisch teruggewonnen vlees De aandacht is erop gevestigd dat in verscheidene Lid-Staten op mechanische wijze vlees wordt teruggewonnen van beenderen, en vooral van de ruggegraat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout particulièrement attirer ->

Date index: 2021-03-20
w