Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout pays-membre contre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, pour lutter contre la fraude et toute autre activité illégale portant atteinte à leurs intérêts financiers

Overeenkomst voor samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds, ter bestrijding van fraude en andere illegale activiteiten die hun financiële belangen schaden


Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet de subventions de la part de pays non-membres de la CE

Raadgevend Comité inzake bescherming tegen invoer met subsidiëring uit landen die geen lid van de EG zijn


Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping de la part de pays non-membres de la CE

Raadgevend Comité inzake beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid van de EG zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Les coupons-réponse sont échangeables dans tout Pays-membre contre des timbres-poste et, si la législation intérieure du pays d'échange n'y fait pas obstacle, également contre des entiers postaux ou contre des marques ou empreintes d'affranchissement postal représentant l'affranchissement minimal d'un envoi prioritaire ordinaire de la poste aux lettres ou d'une lettre-avion ordinaire expédié à l'étranger.

3. De antwoordcoupons kunnen in elke lidstaat voor postzegels worden geruild en, indien de binnenlandse wetgeving van het land van inwisseling er zich niet tegen verzet ook voor poststukken met zegelafdruk of tegen andere postmerken of frankeerafdrukken, ten belope van het bedrag van het minimumport voor een gewone prioritaire zending of voor een gewone luchtpostbrief die naar het buitenland wordt verzonden.


3. Les coupons-réponse sont échangeables dans tout Pays-membre contre des timbres-poste et, si la législation intérieure du pays d'échange n'y fait pas obstacle, également contre des entiers postaux ou contre des marques ou empreintes d'affranchissement postal représentant l'affranchissement minimal d'un envoi prioritaire ordinaire de la poste aux lettres ou d'une lettre-avion ordinaire expédié à l'étranger.

3. De antwoordcoupons kunnen in elke lidstaat voor postzegels worden geruild en, indien de binnenlandse wetgeving van het land van inwisseling er zich niet tegen verzet ook voor poststukken met zegelafdruk of tegen andere postmerken of frankeerafdrukken, ten belope van het bedrag van het minimumport voor een gewone prioritaire zending of voor een gewone luchtpostbrief die naar het buitenland wordt verzonden.


1. Par dérogation aux dispositions des articles 22 à 25, tout Pays-membre qui se réserve le droit de ne pas payer d'indemnité au titre de la responsabilité n'a pas droit à une indemnité de cette nature de la part d'un autre Pays-membre qui accepte d'assumer la responsabilité conformément aux dispositions des articles susmentionnés.

1. In afwijking van de bepalingen in artikel 22 tot 25, heeft een lidstaat die zich het recht voorbehoudt om de schadevergoeding niet te betalen in het kader van de aansprakelijkheid niet het recht op een dergelijke schadevergoeding vanwege een andere lidstaat die zijn aansprakelijkheid aanvaardt conform de bepalingen van de bovenvermelde artikels.


1. Par dérogation aux dispositions des articles 22 à 25, tout Pays-membre qui se réserve le droit de ne pas payer d'indemnité au titre de la responsabilité n'a pas droit à une indemnité de cette nature de la part d'un autre Pays-membre qui accepte d'assumer la responsabilité conformément aux dispositions des articles susmentionnés.

1. In afwijking van de bepalingen in artikel 22 tot 25, heeft een lidstaat die zich het recht voorbehoudt om de schadevergoeding niet te betalen in het kader van de aansprakelijkheid niet het recht op een dergelijke schadevergoeding vanwege een andere lidstaat die zijn aansprakelijkheid aanvaardt conform de bepalingen van de bovenvermelde artikels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11 bis) Tout pays membre ou pays associé d'Eureka qui n'est pas associé au programme-cadre Horizon 2020 peut devenir pays partenaire d'Eurostars-2.

(11a) Eureka-leden of geassocieerde landen die niet met Horizon 2020 geassocieerd zijn, kunnen partnerland van Eurostars-2 worden.


2 bis. Tout pays membre ou pays associé d'Eureka qui n'est pas associé au programme-cadre Horizon 2020 peut être partenaire d'Eurostars-2, dans la mesure où il remplit la condition définie à l'article 6, paragraphe 1, point c).

2 bis. Eureka-leden of geassocieerde Eureka-landen die niet met Horizon 2020 zijn geassocieerd, kunnen een partnerland van Eurostars-2 worden, indien zij voldoen aan de voorwaarde van letter c) van artikel 6, lid 1.


E. considérant que le respect des lois de tout pays membre est une condition essentielle pour la coexistence et l'inclusion sociale dans l'Union, que chaque individu a l'obligation de respecter le droit de l'Union Européenne et les lois en vigueur dans l'État membre où il se trouve, que la responsabilité pénale est toujours personnelle, que les citoyens communautaires, en plus de se prévaloir des droits et libertés que le traité leur confère, doivent se plier a ...[+++]

E. overwegende dat eerbied voor de wetten van elke lidstaat een wezenlijke voorwaarde voor samenleven en sociale integratie in de Europese Unie vormen, dat eenieder de plicht heeft om het recht van de Europese Unie en de wetten van de lidstaat waar hij zich bevindt te eerbiedigen, dat strafrechtelijke aansprakelijkheid altijd persoonlijk is, en dat de burgers van de Gemeenschap zich niet alleen op de rechten en vrijheden kunnen beroepen die het verdrag hun toekent, maar zich ook aan de formaliteiten moeten houden die met de uitoefening van hun rechten gemoeid zijn, meer in het bijzonder op grond van het Europees recht of de wetgeving va ...[+++]


Tout acte terroriste dans un pays membre de l’Union européenne constitue une attaque contre toute l’Union européenne, contre chacun d’entre nous.

Een terroristische aanslag in een lidstaat van de Europese Unie is een aanslag op de gehele Europese Unie, gericht tegen ieder van ons.


18. souligne que la mise en oeuvre effective des droits de propriété intellectuelle et leur protection contre la contrefaçon et la piraterie doivent constituer des priorités dans le cadre des négociations pour l'adhésion de nouveaux pays membres, en leur apportant les aides matérielles et en matière de formation nécessaires à cet effet au cours du processus de négociation, ainsi que dans le cadre d'accords douaniers existants ou de toute négociation commerciale avec des pays tiers;

18. onderstreept dat de effectieve uitoefening van intellectuele eigendomsrechten en hun bescherming tegen namaak en piraterij prioriteiten moeten vormen bij de onderhandelingen over de toetreding van nieuwe lidstaten, die tijdens het onderhandelingsproces de daartoe vereiste steun op materieel en opleidingsgebied moeten krijgen, en in bestaande douaneovereenkomsten en bij alle handelsbesprekingen met derde landen;


Le gouvernement belge est-il prêt à activer si nécessaire l'article 10 du Traité de l'Atlantique Nord qui prévoit l'accord unanime des membres de l'Alliance pour toute nouvelle adhésion d'un pays européen et donne donc de facto un droit de veto à tout pays membre de l'OTAN ?

Is de Belgische regering bereid om indien nodig artikel 10 van het NAVO-verdrag toe te passen dat de instemming van alle lidstaten vereist voor toetreding van nieuwe Europese lidstaten, wat neerkomt op een vetorecht voor elke NAVO-lidstaat?




D'autres ont cherché : tout pays-membre contre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout pays-membre contre ->

Date index: 2020-12-29
w