Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout plafond possible » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesure des directions prises deux à deux de toutes les façons possibles

hoekmeting in alle combinaties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Néanmoins, l'auteur de la présente proposition de loi souhaite aller encore plus loin en supprimant tout plafond possible au niveau du cumul entre les allocations octroyées aux personnes handicapées et leurs revenus professionnels.

Toch wil de indiener van dit wetsvoorstel verder gaan door elke mogelijke begrenzing van de cumulatie tussen aan personen met een handicap toegekende tegemoetkomingen en hun beroepsinkomsten weg te werken.


Néanmoins, l'auteur de la présente proposition de loi souhaite aller encore plus loin en supprimant tout plafond possible au niveau du cumul entre les allocations octroyées aux personnes handicapées et leurs revenus professionnels.

Toch wil de indiener van dit wetsvoorstel verder gaan door elke mogelijke begrenzing van de cumulatie tussen aan personen met een handicap toegekende tegemoetkomingen en hun beroepsinkomsten weg te werken.


Afin de permettre le meilleur usage du budget de l'Union et de renforcer l'effet multiplicateur du concours financier de l'Union, en ce qui concerne le secteur de l'énergie, la Commission devrait chercher, dans toute la mesure du possible et sous réserve de la réponse du marché, à donner la priorité aux instruments financiers, lorsque cela est possible, tout en respectant le plafond prévu pour leur utilisation, conformément au présent règlement.

Opdat de begrotingsmiddelen van de Unie op de efficiëntst mogelijke wijze worden besteed en aldus het multipliereffect van haar financiële bijstand wordt versterkt, dient de Commissie er in de energiesector in de mate van het mogelijke, en onder voorbehoud van acceptatie door de markt, naar te streven deze bijstand in voorkomend geval bij voorrang te verstrekken in de vorm van financiële instrumenten, met inachtneming van het maximumbedrag voor het gebruik van financiële instrumenten overeenkomstig deze verordening.


déterminer le prix plafond le plus réaliste possible tout en permettant une flexibilité nécessaire pour intégrer les aléas techniques.

het vaststellen van een zo realistisch mogelijke maximumprijs, met de nodige speelruimte om rekening te kunnen houden met technische onzekerheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
déterminer le prix plafond le plus réaliste possible, tout en permettant une flexibilité nécessaire pour intégrer les aléas techniques.

hij stelt een zo realistisch mogelijke maximumprijs vast, met de nodige speelruimte om rekening te kunnen houden met technische moeilijkheden.


A partir de 2030, les substances polluantes telles que les dioxydes de soufre (SO), les oxydes d'azote (NO), les composés organiques volatils (COV), l'ammoniac (NH) et les fines poussières ayant un diamètre aérodynamique inférieur ou égal à 2,5µm (PM) de toutes les sources dans la Région flamande, y compris le secteur du transport, sont limitées le plus possible au niveau conformément à la trajectoire de réduction linéaire entre les plafonds d'émission pour 202 ...[+++]

Vanaf 2025 is de jaarlijkse emissie van de verontreinigende stoffen zwaveloxiden (SO), stikstofoxiden (NO), vluchtige organische stoffen (VOS), ammoniak (NH) en fijn stof met een aerodynamische diameter kleiner dan of gelijk aan 2,5 µm (PM) van alle bronnen in het Vlaamse Gewest, inclusief de transportsector, zo veel mogelijk beperkt tot het niveau dat wordt bepaald met een lineair reductietraject tussen de emissieplafonds voor 2020 en de emissieplafonds voor 2030.


c) Dans le cadre de ces examens, toute Partie dont les obligations concernant les plafonds des émissions de soufre, telles que spécifiées à l'annexe II du présent Protocole, ne correspondent pas aux réductions des émissions optimisées au niveau international la concernant calculées pour réduire d'au moins 60 % la différence entre les dépôts de soufre en 1990 et les dépôts critiques pour les composés du soufre à l'intérieur de la zone géographique des activités de l'EMEP, fait tout son possible ...[+++]

c. In de context van deze toetsingen stelt elke Partij waarvan de verplichtingen inzake de plafonds voor zwavelemissies uit hoofde van Bijlage II bij dit Protocol niet in overeenstemming zijn met de berekende en internationaal geoptimaliseerde toedelingen voor emissievermindering voor die Partij, vereist om het verschil tussen de deposities van zwavel in 1990 en de kritische zwaveldeposities binnen de geografische reikwijdte van het EMEP met ten minste 60 % te verkleinen, alles in het werk om herziene verplichtingen op zich te nemen;


c) Dans le cadre de ces examens, toute Partie dont les obligations concernant les plafonds des émissions de soufre, telles que spécifiées à l'annexe II du présent Protocole, ne correspondent pas aux réductions des émissions optimisées au niveau international la concernant calculées pour réduire d'au moins 60 % la différence entre les dépôts de soufre en 1990 et les dépôts critiques pour les composés du soufre à l'intérieur de la zone géographique des activités de l'EMEP, fait tout son possible ...[+++]

c. In de context van deze toetsingen stelt elke Partij waarvan de verplichtingen inzake de plafonds voor zwavelemissies uit hoofde van Bijlage II bij dit Protocol niet in overeenstemming zijn met de berekende en internationaal geoptimaliseerde toedelingen voor emissievermindering voor die Partij, vereist om het verschil tussen de deposities van zwavel in 1990 en de kritische zwaveldeposities binnen de geografische reikwijdte van het EMEP met ten minste 60 % te verkleinen, alles in het werk om herziene verplichtingen op zich te nemen;


2° le microphone est positionné à une hauteur au-dessus du plancher comprise entre 1,20 m et 5 m et si possible à une distance minimale de 1 m des parois latérales, du plafond et de tout haut-parleur;

2° de microfoon wordt op een hoogte van tussen de 1,20 m en de 5 m boven de vloer geplaatst en indien mogelijk op minimaal 1 m afstand van de zijwanden, van het plafond en van iedere luidspreker;


Il est important que la Belgique puisse montrer, durant sa présidence de l'Union européenne, qu'elle a réfléchi aux possibles solutions pour résoudre le problème du plafond de verre et qu'elle met tout en œuvre pour le supprimer.

Het is belangrijk dat België tijdens het voorzitterschap van de Europese Unie kan aantonen dat het heeft nagedacht over mogelijke oplossingen voor het probleem van het glazen plafond en dat we alles in het werk stellen om dit probleem van de baan te helpen.




D'autres ont cherché : tout plafond possible     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout plafond possible ->

Date index: 2022-10-04
w