Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communication de tout point à tout point
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "tout point aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
communication de tout point à tout point

communicatie van iedereen met iedereen


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les travaux préparatoires précisent la portée de la disposition attaquée comme suit : « Le caractère rétroactif d'un arrêt d'annulation peut avoir des conséquences disproportionnées ou mettre en péril notamment la sécurité juridique, dans certaines circonstances. Par son arrêt n° 18/2012 du 9 février 2012, la Cour constitutionnelle a jugé que la possibilité pour le Conseil d'Etat de moduler dans le temps l'effet de ses arrêts ne viole pas les articles 10, 11 et 13, combinés avec l'article 159, de la Constitution. Cet arrêt a été confirmé en tout point par celui n° 14/2013 du 21 février 2013. Cett ...[+++]

De parlementaire voorbereiding verduidelijkt de strekking van de bestreden bepaling als volgt : « De terugwerking van een annulatiearrest kan in bepaalde gevallen onevenredige gevolgen hebben of met name de rechtszekerheid aantasten. Het Grondwettelijk Hof heeft bij arrest nr. 18/2012 van 9 februari 2012 geoordeeld dat de mogelijkheid voor de Raad van State om de gevolgen van zijn arresten te moduleren in de tijd niet in strijd is met de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel 159. Dit arrest werd over de hele lijn door het arrest nr. 14/2013 van 21 februari 2013 bevestigd. Deze mogelijkheid bestaat thans alleen voor reglementaire akten. Het wetsontwerp breidt ze uit tot de individuele akten. Het behoud van ...[+++]


« L'article 5 de la loi du 21 juillet 1971 concerne en tout cas aussi l'« inspection pédagogique »; ce point ressort des travaux préparatoires de la loi en question et on en trouve la confirmation dans la doctrine.

« Dat artikel 5 van de wet van 21 juli 1971 in elk geval mede betrekking heeft op de « pedagogische inspectie » blijkt ook uit de parlementaire voorbereiding ervan en wordt bevestigd in de rechtsleer.


Un membre de la commission ayant demandé si les centres tiennent compte, lors de l'application de la technique de la fertilisation in vitro , d'un âge maximal chez la femme, il répond que sur ce point aussi tout est possible en Belgique et que des limites précises devraient être instaurées par la loi.

Op de vraag van een commissielid of de centra bij de toepassing van de in-vitrofertilisatie een maximumleeftijd bij de vrouw in acht nemen, antwoordt hij dat ook op dit vlak in België alles mogelijk is en dat bij wet duidelijke grenzen zouden moeten worden opgelegd.


« L'article 5 de la loi du 21 juillet 1971 concerne en tout cas aussi l'« inspection pédagogique »; ce point ressort des travaux préparatoires de la loi en question et on en trouve la confirmation dans la doctrine.

« Dat artikel 5 van de wet van 21 juli 1971 in elk geval mede betrekking heeft op de « pedagogische inspectie » blijkt ook uit de parlementaire voorbereiding ervan en wordt bevestigd in de rechtsleer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, on peut dire que dans notre système fédéral, les membres des Chambres fédérales représentent malgré tout, jusqu'à un certain point, aussi leur propre communauté, par exemple par le biais des goupes linguistiques, des majorités spéciales, etc.

Men kan immers stellen dat de leden van de federale Kamers in ons federaal systeem toch op zekere hoogte ook hun eigen gemeenschap vertegenwoordigen, bijvoorbeeld via de taalgroepen, de bijzondere meerderheden, enz. Daar staat evenwel tegenover dat er toch enige consequentie moet worden nagestreefd.


Elles garantissent aussi un niveau de protection des citoyens et des opérateurs économiques communautaires équivalent en tout point du territoire douanier de la Communauté où des formalités douanières sont effectuées.

Tevens bieden zij de burgers en de marktdeelnemers in de Gemeenschap op iedere plaats in het douanegebied van de Gemeenschap waar douaneformaliteiten worden vervuld, een gelijkwaardig beschermingsniveau.


b) interagissent et s'acquittent de leurs tâches de manière aussi efficace que si elles ne formaient qu'une seule et même administration, et obtiennent des résultats équivalents en tout point du territoire douanier de la Communauté;

b) net zo efficiënt met elkaar samenwerken en hun taken net zo efficiënt uitvoeren als betrof het één enkele administratie, en dat overal in het douanegebied gelijkwaardige resultaten worden bereikt;


- résultats équivalents / infrastructure: favoriser l'interaction entre les administrations des États membres, et leur permettre de s'acquitter de leurs tâches de manière aussi efficace que si elles ne formaient qu'une seule et même administration et d'obtenir des résultats équivalents en tout point du territoire douanier de la Communauté;

- gelijkwaardige resultaten/infrastructuur: ervoor zorgen dat de douanediensten van de lidstaten net zo efficiënt met elkaar samenwerken en hun taken net zo efficiënt uitvoeren als betrof het één enkele douanedienst, en dat overal in het douanegebied van de EG gelijkwaardige resultaten worden behaald;


Cet objectif consistait à obtenir des résultats équivalents en tout point du territoire douanier et les réponses des opérateurs à l'enquête ont confirmé que les administrations douanières des États membres de l'UE avaient accompli des progrès importants pour s’acquitter de leurs tâches de manière aussi efficace que si elles ne formaient qu'une seule et même administration.

Dit heeft ermee te maken dat op alle plaatsen in het douanegebied gelijkwaardige resultaten moeten worden verkregen en uit de antwoorden van bedrijven op de enquête blijkt dat de douanediensten van de EU-lidstaten aanzienlijke vorderingen hebben gemaakt bij hun streven te handelen alsof zij een enkele douanedienst waren.


- Sur un point aussi précis, je suis tout à fait disposé à écrire une lettre au Premier ministre pour souligner que ces comportements sont anormaux et qu'ils dénotent une volonté de détourner le rôle du Parlement.

- Ik ben bereid om over dat punt een brief te schrijven aan de eerste minister om te onderstrepen dat dit gedrag onaanvaardbaar is en erop wijst dat de regering de rol van het Parlement wil afwenden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout point aussi ->

Date index: 2021-06-17
w