Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardio-vasculo-rénale
Concours administratif
Concours de recrutement
Consultant en recrutement
Consultante en recrutement
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Maladie cardio-rénale
OIR
Office de recrutement de l'Union européenne
Office européen de recrutement
Office interinstitutionnel de recrutement
Recruter des adhérents
Recruter des membres
Service de recrutement interinstitutionnel

Vertaling van "tout recrutement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Office de recrutement de l'Union européenne | Office européen de recrutement | Office interinstitutionnel de recrutement | service de recrutement interinstitutionnel | OIR [Abbr.]

Europees Aanwervingsbureau | interinstitutioneel aanwervingsbureau


consultante en recrutement | consultant en recrutement | consultant en recrutement/consultante en recrutement

headhunter | rekruteerder | personeelsadviseur werving en selectie | recruiter


Diplacousie Hyperacousie Modification temporaire du seuil auditif Recrutement auditif

diplacusis | gehoorsregressie [recruitment] | hyperacusis | tijdelijke verschuiving van gehoordrempel


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


recruter des adhérents | recruter des membres

leden rekruteren | leden werven


Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes

EU-strategie ter bestrijding van radicalisering en rekrutering van terroristen


Convention concernant la réglementation de certains systèmes particuliers de recrutement des travailleurs | Convention sur le recrutement des travailleurs indigènes, de 1936 (C50)

Verdrag betreffende de regeling van zekere bijzondere stelsels van werving van arbeiders


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


concours administratif [ concours de recrutement ]

aanstellingsexamen [ wervingsexamen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour tout recrutement qui s'opère par Selor ou en interne, le SPP IS se fixe comme objectif de mettre en oeuvre des processus HR aussi objectifs et professionnels que possible afin de neutraliser les risques de discrimination directe ou indirecte.

Voor elke aanwerving via Selor of intern, stelt de POD MI zich als doel om zo objectief en professioneel mogelijke HR processen na te streven om de risico's tot directe of indirecte discriminatie te neutraliseren.


Tout recrutement, toute promotion, toute augmentation, etc. de membres du personnel risque ainsi de s'enliser dans une joute juridique, le juge devant apprécier au cas par cas quelle exigence professionnelle peut en tout cas être considérée comme « essentielle et déterminante » et si chaque demandeur répond tout autant ou mieux à cette exigence que la personne qui a été nommée, promue, etc.

Elke aanwerving, bevordering, opslag etc. van personeel dreigt alzo te verzanden in een juridisch steekspel, waarbij de rechter geval per geval zal moeten uitmaken welke beroepsvereiste in elk geval « wezenlijk en bepalend » is en of elke eiser nu al kan niet evenzeer of meer beantwoordt aan deze vereiste als de wel benoemde, gepromoveerde, .persoon.


Tout recrutement, toute promotion, toute augmentation, etc. de membres du personnel risque ainsi de s'enliser dans une joute juridique, le juge devant apprécier au cas par cas quelle exigence professionnelle peut en tout cas être considérée comme « essentielle et déterminante » et si chaque demandeur répond tout autant ou mieux à cette exigence que la personne qui a été nommée, promue, etc.

Elke aanwerving, bevordering, opslag etc. van personeel dreigt alzo te verzanden in een juridisch steekspel, waarbij de rechter geval per geval zal moeten uitmaken welke beroepsvereiste in elk geval « wezenlijk en bepalend » is en of elke eiser nu al kan niet evenzeer of meer beantwoordt aan deze vereiste als de wel benoemde, gepromoveerde, .persoon.


2. L'ONP consulte avant tout recrutement les listes spécifiques du Selor en fonction des profils recherchés.

2. Voorafgaand aan elke aanwerving raadpleegt de RVP de specifieke lijsten van Selor in functie van de gezochte profielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Depuis le 1er janvier 2014, l'Office de contrôle consulte systématiquement, pour tout recrutement, en priorité les listes spécifiques de personnes handicapées lauréates correspondant au profil recherché établies par Selor lors de chaque sélection comparative de recrutement.

2. Sinds 1 januari 2014 worden, voor elke aanwerving, de bijzondere lijsten van personen met een handicap die laureaat zijn en die beantwoorden aan het gezochte profiel, opgesteld door Selor voor iedere vergelijkende aanwervingsselectie, door de Controledienst systematisch en bij voorrang geraadpleegd.


Afin que tous les services publics fédéraux (SPF) atteignent le quota fixé, il est prévu une disposition dans l'arrêté royal du 6 octobre 2005 portant diverses mesures en matière de sélection comparative de recrutement et en matière de stage selon laquelle tout service qui procède à un recrutement et qui n'atteint pas le taux de 2 % d'emploi de personnes ayant un handicap, devra donner priorité à des personnes se trouvant sur la liste spéciale du Selor de personnes handicapées lauréates pour tout recrutement (stagiaire en vue de la nomination) et tout engagement (sous contrat de travail).

Om ervoor te zorgen dat alle FOD's het vooropgestelde quotum bereiken, bepaalt het koninklijk besluit van 6 oktober 2005 houdende diverse maatregelen met betrekking tot de vergelijkende aanwervingsselectie en met betrekking tot de stage dat elke overheidsdienst die nieuwe medewerkers zoekt en die het quotum van 2% personen met een handicap niet bereikt, voorrang moet geven aan aanvragers die op de speciale Selor-lijst van laureaten met een handicap staan voor elke aanwerving (stagiair met het oog op benoeming) en voor elke indienstneming (met een arbeidsovereenkomst).


10) La ministre prendra-t-elle une initiative pour que l'on recommence à contrôler d'office la conformité, avec la loi sur l'emploi des langues, de tout recrutement effectué par les zones de police bruxelloises, par exemple en obligeant à nouveau les zones, comme auparavant, à envoyer chaque dossier de recrutement au vice-gouverneur et en investissant ce dernier d'une compétence de suspension ainsi que d'une compétence d'annulation ?

10) Neemt de minister een initiatief opdat er opnieuw van ambtswege controle zou worden uitgeoefend op elke aanwerving door de Brusselse politiezones voor wat betreft de conformiteit ervan met de SWT, bijvoorbeeld door de zones te verplichten elk aanwervingsdossier, zoals vroeger, opnieuw naar de vice-gouverneur door te sturen en deze zowel met een schorsings- als vernietigingsbevoegdheid te bekleden?


On risque ainsi d'en arriver à une situation où les entreprises ou les pouvoirs publics devront justifier tout recrutement ou, le cas échéant, toute nomination, promotion ou augmentation, tout bonus ou licenciement, uniquement en invoquant l'« exigence professionnelle essentielle et déterminante », ce qui ne va absolument pas de soi.

Zodoende dreigt men tot een situatie te komen waarbij een bedrijf of de overheid bij elke aanwerving of desgevallend benoeming, promotie, opslag, bonus, ontslag, deze maatregelen enkel en alleen zal moeten verantwoorden vanuit de « wezenlijke en bepalende beroepsvereiste ». Dit is allesbehalve evident.


5. Obtention du certificat d'aptitude fédéral Les candidats ayant réussi toutes les épreuves d'aptitude obtiennent un certificat d'aptitude fédéral donnant accès aux épreuves de recrutement pour le personnel du cadre de base et du cadre supérieur, qui seront organisées au sein des zones de secours, en fonction de leurs vacances d'emploi. Les épreuves d'aptitudes sont un prérequis à toute procédure de recrutement mais l'obtention de certificat n'offre aucune garantie d'emploi en tant que membre du personnel du cadre de base et du cadre ...[+++]

5. Behalen van het federaal geschiktheidsattest De kandidaten die alle geschiktheidsproeven succesvol afleggen ontvangen een federaal geschiktheidsattest dat toegang geeft tot de aanwervingsproeven voor het personeel van het basiskader of hoger kader, die zullen georganiseerd worden in de hulpverleningszones in functie van hun vacatures. Het behalen van het attest geeft dus geen garantie op een aanstelling als personeel van de hulpverleningszones basiskader of hoger kader.


Toutes les procédures sont concernées: - procédures pour les offres d'emploi statutaire (offres publiées sur selor.be, marché interne, épreuves complémentaires à l'occasion de réserves de recrutement); - les offres d'emploi contractuel, les offres d'emploi pour des mandats, la procédure ongoing pour le recrutement d'assistants de surveillance pénitentiaire (ASP) ainsi que les sélections de carrière; - tests pour le secteur de la sécurité et du gardiennage; - tests linguistiques.

Het betreft alle procedures: - procedures voor de statutaire vacatures (gepubliceerd op selor.be, interne markt, bijkomende proeven bij de wervingsreserves); - contractuele vacatures, de vacatures voor mandaten, de ongoing procedure voor de aanwerving van penitentiaire bewakingsassistenten en de loopbaan-selecties; - tests voor de veiligheids- en bewakingssector; - taaltests.


w