Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout récemment cinquante-sept " (Frans → Nederlands) :

Tout récemment, cinquante-sept personnes y ont été tuées, dont la moitié étaient des journalistes.

Vrij recentelijk werden er nog 57 mensen vermoord, waarvan de helft journalisten waren.


À la CPA Courtrai, où les contacts entre l'accompagnateur de train contagieux et ses collègues ont, selon toute probabilité, été les plus fréquents sur le lieu de travail, quelque cent-cinquante-sept travailleurs ont dû être examinés.

In het CT-Kortrijk, waar de contacten tussen de besmettelijke treinbegeleider en zijn collega's hoogstwaarschijnlijk het meest frequent op de werkvloer zijn geweest, dienden er ongeveer honderd zevenenvijftig werknemers onderzocht te worden.


En tout, les fonds qui ont participé à l'étude ont des positions chez cinquante-sept contreparties différentes, et 93 % d'entre eux ont six contreparties ou davantage.

In totaal hebben de fondsen die deel hebben genomen aan de studie posities uitstaan bij 57 verschillende tegenpartijen. 93 % van de partijen heeft zes of meer verschillende tegenpartijen.


Des chiffres récemment publiés par les compagnies d'assurance belges révèlent qu'un cambriolage a lieu toutes les sept minutes en Belgique.

Elke zeven minuten vindt een woninginbraak plaats in België. Dit zou blijken uit recent bekend gemaakte cijfers van de Belgische verzekeringsmaatschappijen.


Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de celle-ci. Art. 2. La Convention OIT n° 128 concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants, adoptée à Genève le 29 juin 1967, sortira son plein et entier effet. au décret portant assentiment à la Convention OIT n° 128 concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants, adoptée à Genève le 29 juin 1967 Convention concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants, adoptée par la Conférence à sa cinquante et unième session, Genève, 29 juin 1967 Préambule La Co ...[+++]

DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1 Voor de toepassing van dit verdrag: (a) de term wetgeving omvat de wetten en reglementen en tevens de statutaire bepalingen met betrekking tot de sociale zekerheid ; (b) de term `voorgeschreven' betekent bepaald door of overeenkomstig de nationale wetgeving ; (c) de term industriële onderneming omvat elke onderneming die actief is in de volgende takken van economische activiteit : winningsindustrieën; verwerkende industrieën; bouw en openbare werken; elektriciteit, gas, water en sanitaire diensten ; transport, opslag en communicatie ; (d) de term woonplaats betekent de gewone verblijfplaats ...[+++]


Conditions d'admissibilité : Diplômes requis à la date limite d'inscription : 1° les diplômes, certificats de fin d'études et autres délivrés soit par une université ou une école supérieure organisée ou subventionnée par l'Etat ou par l'une des Communautés, si les études ont comporté au moins trois années ou correspondent à 180 unités de valeur (ECTS), soit par un jury institué par l'Etat ou l'une des Communautés; 2° le diplôme de l'enseignement supérieur de type court et de plein exercice délivré soit par un établissement créé, subventionné ou reconnu par l'Etat ou l'une des Communautés soit par un jury d'examen institué par l'Etat ou ...[+++]

Toelaatbaarheidsvereisten : Op de uiterste inschrijvingsdatum bent u in het bezit van één van de volgende diploma's : 1° diploma's, studiegetuigschriften en getuigschriften, ofwel uitgereikt door een universiteit of een hogeschool die door de Staat of één van de Gemeenschappen georganiseerd of gesubsidieerd wordt indien de opleiding op zijn minst drie jaar of 180 studiepunten omvat, ofwel uitgereikt door een door de Staat of door een van de Gemeenschappen ingestelde examencommissie; 2° diploma van het hoger onderwijs van het korte type met volledig leerplan, ofwel uitgereikt door een hogeschool die door de Staat of door één van de Gemee ...[+++]


Considérant que ce crédit est ramené à trente et un million quatre cent septante-sept mille sept cent soixante-cinq en crédit d'engagement et trente-trois millions neuf cent cinquante-sept mille sept cent soixante-cinq euro, compte tenu du prélèvement d'un montant de quarante-deux millions cinq cent vingt-deux mille deux cent trentesix euros en crédit d'engagement et d'un montant de quarante millions quarante-deux mille deux cent trente-six euros en crédit de liquidation par l'arrêté royal du 12 février 2010 portant répartition partielle du crédit provisionnel inscrit au programme 14-21-0 du budget général des dépenses de l'année budgéta ...[+++]

Overwegende dat dit krediet tot eenendertig miljoen vierhonderd zevenenzeventigduizend zevenhonderd vijfenzestig euro in vastleggingskrediet en drieëndertig miljoen negenhonderdzevenenvijftigduizend zevenhonderd vijfenzestig euro in vereffeningskrediet wordt teruggebracht, rekening houdend met de voorafneming van tweeënveertig miljoen vijfhonderdtweeëntwintigduizend tweehonderd drieënzestig euro in vastleggingskrediet en het bedrag van veertig miljoen tweeënveertigduizend tweehonderd drieënzestig euro in vereffeningskrediet door het koninklijk besluit van 12 februari 2010 houdende gedeeltelijke verdeling van het provisioneel krediet ingeschreven in het programma 14-21-0 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2010 en beste ...[+++]


L'accord récemment intervenu sur le budget pluriannuel est un autre bon exemple de la manière dont nous pouvons parvenir à un compromis équilibré à vingt-sept: dans ce cas précis, en nous serrant la ceinture, tout en réorientant les priorités vers la croissance.

De recente afspraken rond de meerjarenbegroting zijn een ander goed voorbeeld van hoe we met 27 landen een goed compromis kunnen bereiken: in dit geval de buikriem aantrekken en de prioriteiten naar groei verleggen.


De ce point de vue, il faudrait un accord, mais il ne faut pas un accord à n’importe quel prix: entre la proposition de la Commission et la proposition du Conseil, il y a malgré tout, pour le moment, cent cinquante milliards d’euros de différence en sept ans.

Zo bezien is er een akkoord nodig, maar niet tot elke prijs: tussen het voorstel van de Commissie en dat van de Raad zit op dit moment ondanks alles nog steeds een verschil van 150 miljard euro in zeven jaar.


Elle a reçu en tout cinquante-huit réponses: trente-sept en provenance de ministères et autres instances publiques des États membres, et vingt et une en provenance d’associations de consommateurs nationales ou européennes.

De Commissie ontving 58 reacties, waarvan er 37 afkomstig waren van ministeries of andere overheidsinstanties van lidstaten, en 21 van consumentenorganisaties op nationaal of Europees niveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout récemment cinquante-sept ->

Date index: 2024-10-21
w