Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Cardio-vasculo-rénale
Commande par tout ou rien
Femme à tout faire
Fondement des motifs d'opposition
Homme à tout faire
Maladie cardio-rénale
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Régulation par tout ou rien

Traduction de «tout semblant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

motivering


coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous pensons représenter les seniors de 55 à 115 ans, cette derrière limite semblant rassurer tout le monde.

Wij denken de senioren van 55 tot 115 jaar te vertegenwoordigen.


Nous pensons représenter les seniors de 55 à 115 ans, cette derrière limite semblant rassurer tout le monde.

Wij denken de senioren van 55 tot 115 jaar te vertegenwoordigen.


Avec les diktats du Fonds monétaire international, tout semblant de processus décisionnel démocratique a disparu.

Het dictaat van het Internationaal Monetair Fonds maakt duidelijk dat zelfs de schijn van een democratische besluitvorming niet meer wordt opgehouden.


Tout d’abord, le risque persiste de voir le régime bélarussien du président Loukachenko continuer d’hésiter entre Moscou et Bruxelles, ou entre un semblant d’intégration avec la Russie et un semblant de rapprochement avec l’Union européenne.

Allereerst houdt het gevaar aan dat het Wit-Russische regime van president Loekasjenko simpel blijft balanceren tussen Moskou en Brussel ofwel tussen gesimuleerde integratie met Rusland en gesimuleerde toenadering tot de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d’abord, le risque persiste de voir le régime bélarussien du président Loukachenko continuer d’hésiter entre Moscou et Bruxelles, ou entre un semblant d’intégration avec la Russie et un semblant de rapprochement avec l’Union européenne.

Allereerst houdt het gevaar aan dat het Wit-Russische regime van president Loekasjenko simpel blijft balanceren tussen Moskou en Brussel ofwel tussen gesimuleerde integratie met Rusland en gesimuleerde toenadering tot de Europese Unie.


1. Lorsqu’un État membre apprend l’existence d’opérations constituant, ou semblant constituer, des activités de pêche INN ou des infractions graves visées à l’article 42, paragraphe 1, points b) et c), du règlement (CE) no 1005/2008 et présentant une importance particulière au niveau communautaire, il communique à la Commission dans les meilleurs délais toutes les informations utiles à l’instruction des faits.

1. Lidstaten die vernemen dat specifiek voor de Gemeenschap relevante handelingen plaatsvinden die overeenkomen met IOO-visserij of in artikel 42, lid 1, onder b) of c), van Verordening (EG) nr. 1005/2008 bedoelde ernstige inbreuken of daarmee lijken overeen te komen, delen aan de Commissie zo snel mogelijk relevante informatie mee die nodig is voor de vaststelling van de feiten.


Traditionnellement, les politiques d'État russes font semblant – en bâtissant des «villages Potemkine» – et M. Poutine lui aussi fait semblant de faire de la démocratie, tout en ayant quasiment achevé la construction d'un État autoritaire fortement nationaliste.

De Russische staatspolitiek wordt van oudsher gekenmerkt door doen alsof – Potemkindorpen bouwen – en de heer Putin doet nog steeds alsof hij een democratie leidt, terwijl hij ondertussen bijna de autoritaire, uiterst nationalistische staat heeft voltooid.


En second lieu, je voudrais adresser mes sincères condoléances à la population de Moscou pour l’effroyable attaque suicide récemment perpétrée dans leur métro et qui a provoqué la mort d’au moins 39 personnes et en a blessé 150, tout semblant indiquer que des terroristes tchétchènes articulés autour d’un partisan saoudien d’Al-Qaïda en soient à l’origine.

Ten tweede wil ik graag mijn deelneming betuigen aan de bevolking van Moskou vanwege de recente wrede zelfmoordaanslag op de metro, die ten minste 39 doden en 150 gewonden tot gevolg had en waarbij alles erop wijst dat deze het werk was van Tsjetsjeense terroristen die onder leiding stonden van een Saoedische aanhanger van Al-Qaeda.


18. Les boursiers semblant tout ignorer de son existence, nous recommandons d’améliorer la visibilité de l’organisation des anciens boursiers du programme Fulbright/UE.

18. De zichtbaarheid van de alumnivereniging van het Fulbright/EU-programma moet worden vergroot.


- Après le vote du texte en commission - sur la base d'informations semblant venir de la Cour d'arbitrage - et l'adoption du rapport, MM. Arts et Melchior, président et vice-président de la Cour, nous ont écrit pour signaler que ce nous avions voté ne correspondait pas du tout à leurs desiderata.

- Na de goedkeuring van de tekst in de commissie - op basis van informatie die van het Arbitragehof leek te komen - en de goedkeuring van het verslag, hebben de heren Arts en Melchior, voorzitter en ondervoorzitter van het Hof, ons geschreven dat de tekst die wij hebben goedgekeurd, geenszins aan hun wensen beantwoordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout semblant ->

Date index: 2021-08-24
w