Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amenities
Attentions spéciales
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

Vertaling van "tout spécialement l’attention " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Occupant d'un véhicule spécial tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal terreinvoertuig of ander motorvoertuig primair ontworpen voor gebruik 'off-the-road', gewond bij vervoersongeval


rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid




messages destinés spécialement à toutes les stations de navire

berichten die speciaal bedoeld zijn voor alle scheepsstations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une attention toute spéciale doit être accordée aux groupes vulnérables de la population, tels que les enfants des rues et les prostituées, ainsi qu'à l'établissement de relations et aux aptitudes sociales.

Hierbij moet speciale aandacht gaan naar kwetsbare groepen, zoals straatkinderen en prostituees, en naar relatievorming en sociale vaardigheden.


Une attention toute spéciale est portée aux initiatives dans le cadre de l'économie sociale et aux projets qui renforcent la position des groupes de population les plus vulnérables au Burkina Faso.

Bijzondere aandacht wordt geschonken aan initiatieven in het kader van de sociale economie en aan projecten die de positie van de meest kwetsbare bevolkingsgroepen in Burkina Faso versterken.


Dans ce contexte, le suivi du Sommet UE-Afrique du Caire exigera une attention toute spéciale.

In deze context zal de opvolging van de Top EU-Afrika van Caïro bijzondere aandacht vergen.


4) Lors de la livraison, accorderez-vous en tout cas une attention spéciale aux problèmes évoqués par votre homologue néerlandaise, afin de réagir de manière adéquate et le cas échéant de résilier le contrat ?

4) Gaat u alvast bij de oplevering extra aandacht hebben voor de door uw Nederlandse evenknie aangehaalde problemen en dit om adequaat te kunnen reageren en desgevallend het contract te annuleren?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai voté en faveur de cette résolution, non seulement parce qu’elle invite la Commission à lever les doutes sur la question de savoir si l’accord financier prévoit ou non une augmentation du montant actuellement alloué à l’aide au développement, mais surtout parce qu’elle attire tout spécialement l’attention sur les producteurs européens du secteur en question, situés dans les régions européennes ultrapériphériques.

Ik heb voor deze resolutie gestemd, niet alleen omdat de Commissie erin opgeroepen wordt duidelijk te maken of het financieringsakkoord een verhoging van de voor ontwikkeling bestemde middelen inhoudt, maar ook omdat er speciale aandacht wordt geschonken aan Europese producenten in de ultraperifere regio die in dezelfde sector actief zijn.


La pandémie de sida et ses conséquences retiennent tout spécialement l’attention en tant que facteurs particulièrement aggravants qui contribuent à entretenir le cercle vicieux de la pauvreté. Nous avons donc prévu des mesures à prendre pour traiter ces facteurs afin qu’ils ne ralentissent pas le développement et l’action de la lutte contre la pauvreté.

We hebben in het bijzonder rekening gehouden met de aidspandemie en de daarmee gepaard gaande omstandigheden omdat dit bij uitstek verzwarende factoren zijn die bijdragen aan de instandhouding van de vicieuze cirkel van armoede. We hebben de maatregelen aangegeven die moeten worden genomen om deze factoren aan te pakken zodat zij geen belemmering vormen voor ontwikkeling en de bestrijding van armoede.


52. attire l'attention sur la situation particulièrement difficile des enfants infectés par le VIH et malades du sida ainsi que des enfants laissés orphelins par le sida; condamne tout spécialement le viol des femmes et des jeunes filles qui repose sur la croyance selon laquelle des relations sexuelles avec une femme vierge peuvent guérir du sida, et demande instamment que des campagnes locales d'information soient organisées pour dissiper cette croyance erronée et protéger ainsi davantage les jeunes filles, en particulier;

52. vestigt de aandacht op de bijzonder moeilijke situatie van kinderen met HIV en AIDS, alsook van kinderen die ten gevolge van AIDS wezen zijn geworden; veroordeelt in het bijzonder verkrachtingen van vrouwen en meisjes die gebaseerd zijn op de overtuiging dat geslachtsverkeer met een meisje dat nog maagd is AIDS zou kunnen genezen, en vraagt dat er gebruik wordt gemaakt van lokale voorlichtingscampagnes om deze foute veronderstelling uit de wereld te helpen en zo in de eerste plaats meisjes beter te beschermen;


Je souhaiterais attirer tout spécialement l’attention sur l’étendue considérable des dispositions de la proposition de règlement, depuis les préjudices subis par les consommateurs et la responsabilité du fait des produits jusqu’aux accidents de la route, en passant par les atteintes à l’environnement et la diffamation.

Ik zou met name willen wijzen op het brede spectrum van kwesties die onder de bepalingen van de ontwerpverordening vallen, variërend van door consumenten geleden schade en productaansprakelijkheid tot verkeersongevallen, milieuschade en laster.


Une attention toute spéciale est portée aux initiatives dans le cadre de l'économie sociale et aux projets qui renforcent la position des groupes de population les plus vulnérables au Burkina Faso.

Bijzondere aandacht wordt geschonken aan initiatieven in het kader van de sociale economie en aan projecten die de positie van de meest kwetsbare bevolkingsgroepen in Burkina Faso versterken.


– vu la proclamation de la Charte des droits fondamentaux par le Conseil européen de Nice, en décembre 2000, et tout particulièrement les "nouveaux" droits fondamentaux inscrits dans la Charte, qui requièrent de toute évidence une attention spéciale de la part de l'UE,

- gezien de proclamatie van het Handvest van de grondrechten door de Europese Raad van Nice in december 2000 en niet in de laatste plaats gezien de in het Handvest vastgelegde "nieuwe" grondrechten die kennelijk speciale aandacht van de EU zelf vereisen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout spécialement l’attention ->

Date index: 2023-01-03
w