Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "tout titulaire ultérieur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vertu de l’article 4 de la convention d’accréditation, les bureaux d’enregistrement de noms de domaine en.eu doivent veiller à ce que chaque titulaire de nom de domaine réponde à toutes les exigences prévues par la réglementation de l’UE et ses modifications ultérieures ainsi que la politique et les modalités d’enregistrement en.eu, telles que publiées sur le site Web du registre.

Op grond van artikel 4 van de.eu-accreditatieovereenkomst voor registrators moeten registrators ervoor zorgen dat iedere houder van een domeinnaam voldoet aan alle vereisten die zijn vastgesteld in de EU-verordeningen en de wijzigingen daarop, het.eu-registratiebeleid en de.eu-voorwaarden, zoals gepubliceerd op de website van het register.


75. L'UIC ou l'organe/le titulaire du mandat au sein du Parlement qui détient les informations en question sont chargés d'informer le ou les destinataires de la déclassification ou du déclassement de ces informations, et ce ou ces destinataires sont à leur tour chargés d'informer tout destinataire ultérieur auquel ils ont envoyé le document ou auquel ils ont transmis une copie du document en question.

75. De CIU of het parlementaire orgaan dat/de parlementaire ambtsdrager die houder is van de informatie, is verantwoordelijk voor het inlichten van de geadresseerden over de derubricering of lagere rubricering van de informatie, en die geadresseerden zijn op hun beurt verantwoordelijk voor het inlichten van eventuele verdere geadresseerden aan wie zij het document of een kopie daarvan hebben toegezonden.


75. L'UIC ou l'organe/le titulaire du mandat au sein du Parlement qui détient les informations en question sont chargés d'informer le ou les destinataires de la déclassification ou du déclassement de ces informations, et ce ou ces destinataires sont à leur tour chargés d'informer tout destinataire ultérieur auquel ils ont envoyé le document ou auquel ils ont transmis une copie du document en question.

75. De CIU of het parlementaire orgaan dat/de parlementaire ambtsdrager die houder is van de informatie, is verantwoordelijk voor het inlichten van de geadresseerden over de derubricering of lagere rubricering van de informatie, en die geadresseerden zijn op hun beurt verantwoordelijk voor het inlichten van eventuele verdere geadresseerden aan wie zij het document of een kopie daarvan hebben toegezonden.


Les points attribués sont transférés à tout titulaire ultérieur de la licence de pêche pour le navire de pêche concerné en cas de vente, de transfert ou de toute autre forme de changement de propriétaire du navire après la date de l’infraction.

Wanneer het vaartuig na de datum waarop de inbreuk is begaan, wordt verkocht, overgedragen of anderszins van eigenaar veranderd, worden de gegeven punten overdragen op de toekomstige houder van de visvergunning voor het betrokken vaartuig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les points attribués sont transférés à tout titulaire ultérieur de la licence de pêche pour le navire de pêche concerné en cas de vente, de transfert ou de toute autre forme de changement de propriétaire du navire après la date de l’infraction.

Wanneer het vaartuig na de datum waarop de inbreuk is begaan, wordt verkocht, overgedragen of anderszins van eigenaar veranderd, worden de gegeven punten overdragen op de toekomstige houder van de visvergunning voor het betrokken vaartuig.


7) a) Toute partie contractante peut déclarer que, à l'égard de chaque enregistrement international dans lequel elle est mentionnée selon l'article 3ter, ainsi qu'à l'égard du renouvellement d'un tel enregistrement international, elle veut recevoir, au lieu d'une part du revenu provenant des émoluments supplémentaires et des compléments d'émoluments, une taxe (ci-après dénommée « la taxe individuelle ») dont le montant est indiqué dans la déclaration, et qui peut être modifié dans des déclarations ultérieures, mais qui ne peut pas être supérieur à un mont ...[+++]

7. a) Een Overeenkomstsluitende Parij kan verklaren dat zij, in verband met elke internationale inschrijving waarin zij is vermeld uit hoofde van artikel 3ter en in verband met de verlenging van elke zodanige internationale inschrijving, in plaats van een aandeel in de opbrengst van het extra emolument en het aanvullingsemolument, een emolument (hierna te noemen « het individuele emolument ») wenst te ontvangen, waarvan het bedrag wordt vermeld in de verklaring en dat kan worden gewijzigd in latere verklaringen, maar dat niet hoger mag zijn dan het bedrag dat de Administratie van genoemde overeenkomstsluitende Partij gerechtigd zou zijn om te ontvangen van e ...[+++]


7) a) Toute partie contractante peut déclarer que, à l'égard de chaque enregistrement international dans lequel elle est mentionnée selon l'article 3ter, ainsi qu'à l'égard du renouvellement d'un tel enregistrement international, elle veut recevoir, au lieu d'une part du revenu provenant des émoluments supplémentaires et des compléments d'émoluments, une taxe (ci-après dénommée « la taxe individuelle ») dont le montant est indiqué dans la déclaration, et qui peut être modifié dans des déclarations ultérieures, mais qui ne peut pas être supérieur à un mont ...[+++]

7. a) Een Overeenkomstsluitende Parij kan verklaren dat zij, in verband met elke internationale inschrijving waarin zij is vermeld uit hoofde van artikel 3ter en in verband met de verlenging van elke zodanige internationale inschrijving, in plaats van een aandeel in de opbrengst van het extra emolument en het aanvullingsemolument, een emolument (hierna te noemen « het individuele emolument ») wenst te ontvangen, waarvan het bedrag wordt vermeld in de verklaring en dat kan worden gewijzigd in latere verklaringen, maar dat niet hoger mag zijn dan het bedrag dat de Administratie van genoemde overeenkomstsluitende Partij gerechtigd zou zijn om te ontvangen van e ...[+++]


Le titulaire d’une approbation de modification mineure apportée à un certificat de type doit fournir au moins un ensemble de variantes associées, apportées le cas échéant aux instructions pour le maintien de la navigabilité du produit sur lequel la modification mineure doit être effectuée, et préparées conformément à la base de certification de type applicable, à chaque propriétaire connu d’un ou de plusieurs aéronefs, de moteurs ou d’hélices incorporant la modification mineure, au moment de la livraison de l’aéronef concerné ou de la délivrance de son premier certificat de navigabilité (selon la circonstance qui se présente en dernier), et do ...[+++]

De houder van de goedkeuring van een geringe wijziging van een typecertificaat moet ten minste één kopie van de eventuele aanvullingen op de instructies voor blijvende luchtwaardigheid van het product waaraan de geringe wijziging wordt aangebracht, opgesteld in overeenstemming met de toepasselijke certificeringsbasis, bezorgen aan elke bekende eigenaar van één of meer luchtvaartuigen, motoren of propellers waarin de geringe wijziging is geïntegreerd, bij de levering of bij de afgifte van het eerste bewijs van luchtwaardigheid voor het betreffende luchtvaartuig, al naargelang wat laatst geschiedt, en daarna deze aanvullingen op de instruc ...[+++]


Considérant que, lorsque le titulaire d'un permis fait appel à l'article 32 du décret du 8 mai 2009 concernant le sous-sol profond, le Gouvernement flamand peut obliger le titulaire ou le dernier titulaire de ce permis à constituer des sûretés financières afin de couvrir les frais entraînées par l'enlèvement de tous les bâtiment et toutes les installations érigés par lui; qu'il n'est actuellement pas encore clair si le demandeur fera appel à l'article 32 précité; que, lorsque le demandeur ferait appel à l'article 32 ...[+++]

Overwegende dat als een vergunninghouder een beroep doet op artikel 32 van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de diepe ondergrond, de Vlaamse Regering de houder of laatste houder van die vergunning kan verplichten om een financiële zekerheid te stellen om de kosten te dekken die gepaard gaan met de verwijdering van alle gebouwen en installaties die door zijn toedoen opgetrokken zijn; dat het thans nog niet duidelijk is of de aanvrager een beroep zal doen op het voormelde artikel 32; dat als de aanvrager later een beroep zou doen op het voormelde artikel 32, de Vlaamse Regering met toepassing van artikel 18, derde lid, van het voorm ...[+++]


Considérant que le Gouvernement flamand, en application de l'article 18, alinéa deux, du décret du 8 mai 2009 concernant le sous-sol profond, peut obliger le titulaire ou le dernier titulaire d'un permis de recherche d'hydrocarbures à constituer des sûretés financières afin de couvrir la responsabilité pour des dommages dus aux mouvements du sol suite à la recherche d'hydrocarbures; qu'actuellement, il n'y a aucune raison pour obliger le demandeur à constituer ces sûretés financières, mais que la constitution de telles sûretés financières peut encore être imposée ultérieurement ...[+++]

Overwegende dat de Vlaamse Regering met toepassing van artikel 18, tweede lid, van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de diepe ondergrond de houder of laatste houder van een opsporingsvergunning voor koolwaterstoffen kan verplichten een financiële zekerheid te stellen om de aansprakelijkheid voor de schade door bodembeweging als gevolg van het opsporen van koolwaterstoffen te dekken; dat er op dit ogenblik geen reden is om de aanvrager te verplichten die financiële zekerheid te stellen, maar dat een dergelijke financiële zekerheid later alsnog opgelegdkan worden als daar reden toe lijkt te zijn; dat een vergunninghouder in elk geval met toepassing van artikel 33 van het voormelde decreet van rechtswe ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     tout titulaire ultérieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout titulaire ultérieur ->

Date index: 2021-05-05
w